Provérbios 4

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nan boriba, kɨ ian afeziam, ia bar deraghvɨra nan aghuzir akam baragh,
1 Ouvi, filhos meus, a instrução de um pai; sede atentos, para adquirir a inteligência,
2 Aghuzir akar kɨ ia ganɨdir kam, a bar dera,
2 porque é sã a doutrina que eu vos dou; não abandoneis o meu ensino.
3 — ausente —
3 Fui um {verdadeiro} filho para meu pai, terno e amado junto de minha mãe.
4 — ausente —
4 Deu-me ele este conselho: Que teu coração retenha minhas palavras; guarda meus preceitos e viverás.
5 Nɨ nɨghnɨzir aghuim ko fofozir aghuiba inigh.
5 Adquire sabedoria, adquire perspicácia, não te esqueças de nada, não te desvies de meus conselhos.
6 Nɨ nɨghnɨzir aghuim ataghɨraghan markɨ.
6 Não abandones a sabedoria, ela te guardará; ama-a, ela te protegerá.
7 Nɨghnɨzir aghuim, a bar bizibar faraghavɨra iti.
7 Eis o princípio da sabedoria: adquire a sabedoria. Adquire a inteligência em troca de tudo o que possuis.
8 Nɨ nɨghnɨzir aghuim gifuegh pamtemɨn an suiragh,
8 Tem-na em grande estima, ela te exaltará, glorificar-te-á quando a abraçares,
9 A kurukazir aghuimɨn mɨn nɨn dapanimɨn ikɨ,
9 colocará sobre tua fronte uma graciosa coroa, outorgar-te-á um magnífico diadema.
10 Nan borim, nɨ bar deraghvɨra nan akam baragh,
10 Ouve, meu filho, recebe minhas palavras e se multiplicarão os anos de tua vida.
11 Kɨ nɨghnɨzir aghuimɨn nɨn sure gami,
11 É o caminho da sabedoria que te mostro, é pela senda da retidão que eu te guiarei.
12 Nɨ tuavir kamɨn mangɨtɨ,
12 Se nela caminhares, teus passos não serão dificultosos; se correres, não tropeçarás.
13 Aghuzir akar aghuim, a nɨn ikɨrɨmɨrimɨn mɨngarim.
13 Aferra-te à instrução, não a soltes, guarda-a, porque ela é tua vida.
14 Nɨ gumazir kurabar tuavimɨn mangan markɨ,
14 Na estrada dos ímpios não te embrenhes, não sigas pelo caminho dos maus.
15 Egh nɨ bar moghɨra tuavir kam gitagh, akɨrim a gasaragh
15 Evita-o, não passes por ele, desvia-te e toma outro,
16 Gumazir kuraba arazir kuratam damusɨ nɨghnɨgh egh dakuighan kogham.
16 Porque eles não dormiriam sem antes haverem praticado o mal, não conciliariam o sono se não tivessem feito cair alguém,
17 Arazir kuram ko arazir gumazir igharaziba paza me gamim,
17 tanto mais que a maldade é o pão que comem e a violência, o vinho que bebem.
18 — ausente —
18 Mas a vereda dos justos é como a aurora, cujo brilho cresce até o dia pleno.
19 — ausente —
19 A estrada dos iníquos é tenebrosa, não percebem aquilo em que hão de tropeçar.
20 Nan borim, nɨ deraghvɨra kuarim atɨgh
20 Meu filho, ouve as minhas palavras, inclina teu ouvido aos meus discursos.
21 Nɨ akar kam deraghvɨram an suiragh.
21 Que eles não se afastem dos teus olhos, conserva-os no íntimo do teu coração,
22 Nɨ nan akam inigh, eghtɨ akar kam ikɨrɨmɨrir aghuim nɨ danɨngtɨ
22 pois são vida para aqueles que os encontram, saúde para todo corpo.
23 Ezɨ nɨghnɨzir aghuir nɨn ikɨrɨmɨrim akakazim, a nɨn nɨghnɨzimɨn otifi.
23 Guarda teu coração acima de todas as outras coisas, porque dele brotam todas as fontes da vida.
24 Nɨ akar ifavariba ko akar kurabav mɨkɨman markɨ.
24 Preserva tua boca da malignidade, longe de teus lábios a falsidade!
25 Nɨ tuavir nɨ mangamimra deraghvɨram an gan.
25 Que teus olhos vejam de frente e que tua vista perceba o que há diante de ti!
26 Nɨ faragh deragh nɨghnigh, egh gɨn mangɨ bizibar amu.
26 Examina o caminho onde colocas os pés e que sejam sempre retos!
27 Nɨ zuir tuavir aghuim, nɨ anetaghɨraghan markɨ.
27 Não te desvies nem para a direita nem para a esquerda, e retira teu pé do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.