Números 17
MSY2020 vs ARIB
1 Ezɨ Ikiavɨra Itir God kamaghɨn Moses mɨgei,
1 Então disse o Senhor a Moisés:
2 “Nɨ Israelian gumazamizibav kemeghtɨ, me 12plan asadivir aghoriba nɨ danɨngightɨ, nɨ 12plan anababar gumazir dapaniba vaghvagh men asadivir aghoriba inigh. Egh 12plan gumazir dapanir kabar ziaba asadivir aghorir kabar da osirigh.
2 Fala aos filhos de Israel, e toma deles uma vara para cada casa paterna de todos os seus príncipes, segundo as casas de seus pais, doze varas; e escreve o nome de cada um sobre a sua vara.
3 Egh Livain anabamɨn asadivir aghorim, Aronɨn ziam osirigh. Anababar gumazir dapanibar ziaba vaghvagh men asadivir aghoribar ikiam.
3 O nome de Arão escreverás sobre a vara de Levi; porque cada cabeça das casas de seus pais terá uma vara.
4 Eghtɨ nɨ da inigh, na bativamin Purirpenimɨn mangɨva, kɨ nɨ bativi naghɨn Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn guamɨn da atɨgh.
4 E as porás na tenda da revelação, perante o testemunho, onde venho a vós.
5 Eghtɨ gumazir kɨ mɨsevezimɨn asadivim ghuzghugham. Arazir kamɨn, kɨ Israelian imobir me nɨ gasiba, bar da gɨvagham.”
5 Então brotará a vara do homem que eu escolher; assim farei cessar as murmurações dos filhos de Israel contra mim, com que murmuram contra vós.
6 Ezɨ Moses Israelia mɨgeima, men anababar gumazir dapaniba vaghvagha uan asadiviba isa a ganɨngi. Kar, anabar 12plan asadivir aghoriba. Ezɨ Aronɨn asadivir aghorim uaghan men asadivir aghoribar tongɨn iti.
6 Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel, e todos os seus príncipes deram-lhe varas, cada príncipe uma, segundo as casas de seus pais, doze varas; e entre elas estava a vara de Arão.
7 Ezɨ Moses asadivir aghorir kaba bar moghɨra da inigha, Ikiavɨra Itir Godɨn Purirpenimɨn aven ghua, Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn guamɨn boroghɨn da arɨki.
7 E Moisés depositou as varas perante o Senhor na tenda do testemunho.
8 Egha amɨmzaraghan Moses Purirpenimɨn aven ghua garima, asadivir aghorir Aronɨn ziam itim, kar Livain anabamɨn asadivir aghorim, a ghuzir igiaba otivigha akɨmariba onezɨ, amonɨn temer ovɨziba anigha an guighav iti.
8 Sucedeu, pois, no dia seguinte, que Moisés entrou na tenda do testemunho, e eis que a vara de Arão, pela casa de Levi, brotara, produzira gomos, rebentara em flores e dera amêndoas maduras.
9 Ezɨ Moses ghua Ikiavɨra Itir Godɨn damazimɨn asadivir aghoriba bar da inigha azenan ghua Israelian akazɨ, me asadivir aghorir kabar gari. Ezɨ men gumazir dapaniba iza vaghvagha uan asadivir aghoriba isi.
9 Então Moisés trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles olharam, e tomaram cada um a sua vara.
10 Ezɨ Ikiavɨra Itir God kamaghɨn Moses mɨgei, “Nɨ Aronɨn asadivir aghorim uam a isɨ Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn guamɨn boroghɨn anetɨgh. Eghtɨ a fofozim me danɨngamin ikiangsɨzimɨn mɨn ikɨtɨ, Israelian puvɨra na gimoba nan atarir arazim gɨvagham. Eghtɨ me arɨghɨran kogham.”
10 Então o Senhor disse a Moisés: Torna a pôr a vara de Arão perante o testemunho, para se guardar por sinal contra os filhos rebeldes; para que possas fazer acabar as suas murmurações contra mim, a fim de que não morram.
11 Ezɨ Moses Ikiavɨra Itir God mɨkemezɨ moghɨram ami.
11 Assim fez Moisés; como lhe ordenara o Senhor, assim fez.
12 Ezɨ Israelian gumazamiziba kamaghɨn Moses mɨgei, “Ame! E aremeghasava ami. E bar moghɨra kamaghɨra gɨvagham.
12 Então disseram os filhos de Israel a Moisés: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, todos nós perecemos.
13 Gumazir manam, Ikiavɨra Itir Godɨn Purirpenim boroghɨn mangɨva, an aremegham. Kamaghɨn amizɨ, e bar moghɨra ovengamin adarasi.”
13 Todo aquele que se aproximar, sim, todo o que se aproximar do tabernáculo do Senhor, morrerá; porventura pereceremos todos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?