Atos 8

MCP vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Sôl nyə á bə cʉ́ŋ nə buud bwə́ á gwú Itiyɛn wá. *Dɔ̧ lʉ́ óbúgʉla í á bə Yurʉ́səlɛm yí í á zə bul bwəma nə cúwʉ́lí mwɔ̂w mɔɔŋgʉ́d. Obúgʉla bɛ̂sh bwə́ mú shîn nyuŋgʉla wú Yurʉ́səlɛm, kə mə́shí mâ Yudéa nə Samaríya; í lʉ́g cínɔŋgʉ́ njɨ *buud ɔ lwámá.
1 Soro xegɨ́ ámáowa Sɨtipenomɨ pɨkiarɨ́ná dɨŋɨ́ sɨpí bɨ mɨwí “Apánɨ yarɨŋoɨ.” yaiwiŋɨnigɨnɨ.
2 Bɔ́ɔ́l búúd bwə́ á wá milâm wə́ Zɛmbî wá bwə́ á kə dʉl Itiyɛn, bwə́ sá nə́mə́ nyə shwɨy mbií áyíyáág.
2 Ámá Gorɨxomɨ píránɨŋɨ́ xɨ́danɨro nánɨ anɨŋɨ́ minɨ́ yarɨgɨ́á wí Sɨtipeno pɨyomɨ nɨmeámɨ nuro xwɨ́á nɨweyárɨmáná ámɨxɨ́á nɨmero eŋɨ́ tɨ́nɨ ŋwɨ́ mieáagɨ́a aí
3 Sôl nyɛ nyə á ŋgə yáág nə́ á jaŋgʉlə Dɔ̧ lʉ́ óbúgʉla. Nyə á dʉ ŋgə nyíi mínjɔ́w minjɔ́w, dʉ ŋgə bii óbúgʉla, budá nə budûm, dʉ kə wá bwo mímbwugʉd.
3 Soro re eŋɨnigɨnɨ. Ámá Jisasoyá sɨyikɨ́ imónɨgɨ́áyo paimɨmɨ́ nɨwia nurɨ aŋɨ́ wiwá wiwámɨ nɨpáwirɨ pɨ́á nemerɨ oxɨ́ranɨ, apɨxɨ́ranɨ, ɨ́á nɨxerɨ níropémɨ nurɨ gwɨ́ aŋɨ́yo nɨŋwɨrára uŋɨnigɨnɨ.
4 Buud bwə́ á cɨɨma Yurʉ́səlɛm wá bɛ̂sh bwə́ á ŋgə kə mə́zhɨɨ́ məzhɨɨ́, bwə́ ŋgə́ bwiiŋg Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛ́l á lâŋ mə́ Yésus.
4 Ámá amɨ amɨ xɨ́dɨ́xɨ́dowárɨ́ éɨ́áyɨ́ éɨ́ numiamoróná xwɨyɨ́á Jisaso nánɨ wáɨ́ nurɨmero
5 Ntɔ́, Fílíp nyə á shulə kə wúl ŋgwə́la á Samaríya, a mú kə bwiiŋg buud ɔ́ wu lâŋ mə́ *Krîst.
5 wigɨ́ wo, Piripoyɨ rɨnɨŋo aŋɨ́ yoɨ́ Samaria rɨnɨŋɨ́pimɨ nɨrémorɨ ámá Gorɨxo yeáyɨ́ neayimɨxemeanɨ́a nánɨ urowárénapɨŋo nánɨ wáɨ́ urarɨ́ná
6 Buud ɔ́ wu bɛ̂sh bwə́ mú kənd mílâm ísâ Fílíp nyə á ŋgə cɨ yííd, muud ŋgwúd nə ŋgwúd kú sá nʉ́ŋ nəcé bwə́ á ŋgə gwádʉga *məshimbá nyə á ŋgə sâ má, bwə́ ŋgə́ nə́mə́ dʉ́g mwo.
6 ámá ayá wí o tɨ́ŋɨ́ e epɨ́royɨ́ nero o nura uŋɨ́pɨ arɨ́á wiro emɨmɨ́ o néra uŋɨ́pɨ sɨŋwɨ́ wɨnɨro neróná dɨŋɨ́ nawínɨ nimónɨmáná arɨ́á ókiarɨ́ mónɨgɨ́awixɨnɨ.
7 Nəcé zhwog buud bwə́ á bə nə məjamb wá, məjamb mə́ á dʉ wû mə́ ŋgə́ kɨ̂m məma óŋkwiimbyê, mimbúmbwúgʉ́ nə bɔɔŋg bwə́ á dʉ nyɛ̂sh wá bwə́ ŋgə́ yâl.
7 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨrɨnɨ. O yarɨŋɨ́pimɨ dánɨ imɨ́ó dɨŋɨ́ xɨxéroarɨgɨ́áyɨ́ ámá ayo pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ nuróná xwamiánɨ́ nɨyárɨmɨ uro eŋɨ́ sɨwímɨ́ egɨ́áyɨ́ naŋɨ́ imónɨro sɨkwɨ́ ikɨ́ egɨ́áyɨ́ naŋɨ́ imónɨro yarɨŋagɨ́a nɨwɨnɨro nánɨ omɨ arɨ́á ókiarɨ́ numónɨro
8 Ŋgwə́la wɔɔŋg wɛ̂sh í mú bə nə məma mə́shusʉg.
8 aŋɨ́ apimɨ dánɨ yayɨ́ seáyɨmɨ dánɨ néra ugɨ́awixɨnɨ.
9 Í njúl nə́ ŋgwɔ́l múúd nyə á dʉ bə ŋgwə́la wɔɔŋgʉ́d nə jínə́ nə́ Shímun. Muud wɔɔŋgʉ̂ nyə á dʉ sá májig, buud bɛ̂sh wâ Samaríya bwə́ mú dʉ bul káám nyə, nyɛ mú nə́mə́ dʉ jaaw nyúul nə́ á bul bə.
9 Ámá wo —O xegɨ́ yoɨ́ Saimonorɨnɨ. Aŋɨ́ apimɨ dánɨ xegɨ́ ikayɨ́wɨ́ tɨ́nɨ ayáɨ́ mɨ́kɨ́ nikirɨ xegɨ́ yarɨŋɨ́pɨ yarɨ́ná ámá Samaria pɨropenɨsɨ́yo ŋweagɨ́áyɨ́ ududɨ́ wiagɨ́orɨnɨ. O e nerɨ nánɨ “Nionɨ seáyɨ e mimónɨŋáonɨrɨ́anɨ?” rɨnagorɨnɨ.
10 Buud bɛ̂sh, tɛ́ɛ́d ozhizhe kə kumə məma fwámɛ́ búúd, bɛ̂sh bwə́ á dʉ ŋwa Shímun nə gwɔ̧́ɔ̧́gə́, bwə́ nə́: «Muud ɛ́nɛ jisə ŋkul mə́ Zɛmbî, nyɔɔŋg bwə́ dʉ cɨ nə́ í búl ntɔ̧ yí.»
10 Ámá seáyɨ e nimónɨrɨ meŋweagɨ́áyɨ́ranɨ, ínɨmɨ wurɨ́nɨgɨ́áyɨ́ranɨ, aŋɨ́ apimɨ dáŋɨ́ nɨ́nɨ omɨ arɨ́á ókiarɨ́ numónɨro re ragɨ́orɨnɨ, “Eŋɨ́ sɨxɨ́ eánɨŋɨ́ Gorɨxoyáɨ rarɨŋwápɨ xɨ́o imónɨŋɨ́pɨ, ayɨ́ axɨ́pɨ o imónɨnɨ.” ragɨ́orɨnɨ.
11 Bwə́ á kənd milâm nyə́dɨ́ nəcé nyə á bwey bul sá nə́ bwə́ káámʉ́g nyə nə misɔ́ɔ́lʉ́gʉ́ mí jamb myɛ́.
11 Ayáɨ́ mɨ́kɨ́ nikirɨŋɨ́yo dánɨ xegɨ́ néra warɨŋɨ́pɨ yarɨ́ná ududɨ́ nikárɨnɨro nánɨ arɨ́á ókiarɨ́ numónɨro e ragɨ́orɨnɨ.
12 Njɨ, ja bwə́ á *magʉlə Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛ́l Fílíp nyə á ŋgə bwiiŋg bwo shú Faan mə́ Zɛmbî nə shú jínə́ mə́ Yésus-Krîst yí, bwə́ á ŋgə duwan, nə budûm nə budá nə́mə́.
12 O nánɨ ámá aŋɨ́ apimɨ dáŋɨ́yɨ́ sɨnɨ e yaiwiarɨ́ná Piripo xwɨyɨ́á Gorɨxo xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ umeŋweanɨ́a nánɨ rɨnɨŋɨ́ yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ nánɨ wáɨ́ urɨrɨ Jisasɨ Kiraiso nánɨ wáɨ́ urɨrɨ yarɨŋagɨ arɨ́á nɨwiróná dɨŋɨ́ wɨkwɨ́rogɨ́awixɨnɨ. Dɨŋɨ́ wɨkwɨ́róɨ́áyɨ́ oxɨ́ranɨ, apɨxɨ́ranɨ, wayɨ́ meagɨ́awixɨnɨ.
13 Shímun wɔɔŋgʉ̂ nyəmɛ́fwó nyə a *búgʉla nə́mə́, a mú duwan. A mú zə nada nə Fílíp kú ná béégya nə nyə, a ŋgə́ dʉ́g məma ísâ í ntɔ̧́ búúd ŋkul yí nə məshimbá mə́ á ŋgə sɨ̂y má, a ŋgə́ bul káam.
13 Saimono enɨ aí xwɨyɨ́á Piripo nɨra uŋɨ́pɨ nánɨ “Neparɨnɨ.” nɨyaiwirɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́rorɨ wayɨ́ meaŋɨnigɨnɨ. E nemáná Piripomɨ wí pɨ́nɨ mɨwiárɨ́ anɨŋɨ́ sɨŋwɨ́ nɨwɨnaxɨ́dɨmerɨ Piripo emɨmɨ́ tɨ́nɨ ayá rɨwamónɨpaxɨ́ seáyɨ e imónɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ yarɨŋagɨ nɨwɨnɨrɨ́ná ámɨ ámɨ ududɨ́ nikárɨga uŋɨnigɨnɨ.
14 *Buud ɔ lwámá bwə́ á bə Yurʉ́səlɛm wá bwə́ á ka gwág nə́ buud ɔ́ Samaríya bwə́ mə́ lə́g Milə́sʉ́ mí Zɛmbî. Bwə́ mú kənd Pyɛ̂r bá Yuánɛs wu.
14 Wáɨ́ wurɨmeiarɨgɨ́áwa wigɨ́ Jerusaremɨ ŋweagɨ́ámɨ dánɨ arɨ́á re nɨwiro nánɨ, “Samariayɨ́ xwɨyɨ́á Gorɨxoyá rɨxa arɨ́á nɨwiro umímɨnáoɨ.” arɨ́á e nɨwiro nánɨ wigɨ́ waú Pitaomɨ tɨ́nɨ Jonomɨ tɨ́nɨ urowárɨ́agɨ́a
15 Bâŋ, ja bwə́ á shulə kə Samaríya yí, bwə́ á jəgʉla nə Zɛmbî shú nə́ obúgʉla wâ wu bwə́ lə́gʉ́g Ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ Shíshim.
15 awaú nɨweri kwíyɨ́ Gorɨxoyápɨ Samariayo enɨ wímeanɨ nánɨ Gorɨxomɨ rɨxɨŋɨ́ urɨgɨ́isixɨnɨ.
16 Nəcé, í á bə cínɔŋgʉ́, Ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ Shíshim kú fwo shulə tɔɔ múúd ŋgwúd dɨ̂. Bwə́ á yida shîn ŋgə duwan jínə́ mə́ Cwámba Yésus dɨ̂.
16 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨrɨnɨ. Ámá ayɨ́ Jisasomɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́roro nánɨ wayɨ́ nɨmearo aiwɨ kwíyɨ́pɨ sɨnɨ mɨwaínɨgɨ́áyɨ́rɨnɨ. Sɨnɨ mɨwaínɨ́ɨ́ eŋagɨ nánɨ awaú Gorɨxomɨ rɨxɨŋɨ́ nurɨmáná
17 Nə́ ndɛɛ́, Pyɛ̂r bá Yuánɛs bwə́ mú ŋgə bəd bwo məbwə̂, bwə́ mú ŋgə lə́g Ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ Shíshim.
17 o omɨ wé seáyɨ e ikwɨkwiárɨmɨ́ éáná kwíyɨ́pɨ ayo aínɨŋɨnigɨnɨ.
18 Shímun nyə á ka dʉ́g nə́ buud bwə́ ŋgə lə́g Ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ Shíshim ja buud ɔ lwámá bwə́ bə́d bwo məbwə̂ yí, a mú ka zə nə *mwaanɛ̂ nə́ a zə́ yə Pyɛ̂r bá Yuánɛs,
18 Saimono wáɨ́ wurɨmeaiarɨgɨ́íwaú wé seáyɨ e wikwiárarɨgɨ́ípimɨ dánɨ Gorɨxo xegɨ́ kwíyɨ́pɨ ayo mɨnɨ wiarɨŋagɨ nɨwɨnɨrɨ nɨgwɨ́ bɨ nɨroarɨ awaúmɨ mɨnɨ wimɨnɨrɨ nerɨ
19 nyə nə bwo nə́: «Yə́gá nə́mə́ mə ŋkul nɨ, muud yɛ̂sh mə́ é bəd məbwə̂ yɛ́ lə́gʉ́g Ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ Shíshim.»
19 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Awagwí yarɨgɨ́ípa nionɨ enɨ ámá gɨyɨ́ gɨyɨ́ nɨyonɨ wé wikwiáráná kwíyɨ́ Gorɨxoyápɨ aínɨnɨ nánɨ eŋɨ́ sɨxɨ́ eánɨŋɨ́ awagwí imónɨgɨ́ípɨ nionɨ enɨ bɨ neámɨxɨ́piyɨ.” urɨ́agɨ aí
20 Njɨ, Pyɛ̂r mú yidá cɨ nə nyə nə́: «Bɨná mwaanɛ̂ woó bɛ̂sh nə́ mpaá, nəcé wó ámə tə́dʉga nə́ bwə́ dʉ kusə yána mə́ Zɛmbî nə mwaanɛ̂.
20 Pitao re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ eŋɨ́ sɨxɨ́ eánɨŋɨ́ imónɨgwɨ́í Gorɨxo anɨpá yeaiapɨŋɨ́ rɨpɨ ‘Nɨgwɨ́ tɨ́nɨ bɨ́ epaxonɨrɨnɨ.’ yaiwiarɨŋagɨ nánɨ joxɨ dɨxɨ́ nɨgwɨ́ aí tɨ́nɨ anɨ́nɨ́ɨrɨxɨnɨ.
21 Wo cugɛ́ nə ŋkɔw wa sâ gaád, kú nə tɔɔ sâ, nəcé lâm wô í cugɛ́ tʉ́təlí nə Zɛmbî.
21 Dɨŋɨ́ joxɨyá ‘Awaú yarɨgɨ́ípa oemɨnɨ.’ yaiwiarɨŋɨ́pɨ Gorɨxoyá sɨŋwɨ́yo dánɨ aga naŋɨ́ wí mimónɨŋagɨ nánɨ joxɨ yawawi tɨ́nɨ nawínɨ nɨkumɨxɨnɨrɨ yawawi yarɨgwɨ́ípɨ epaxɨ́ mimónɨŋɨnɨ.
22 Cɛ́ndʉ́g bɔ́w-bɔ̂w tə́dʉ́gá wô nɨ, wo jə́gʉlag nə Zɛmbî, ka nyə é juu wo nə yuug í ámə wɔ́ɔ́s wo lámʉ́d nɨ.
22 Ayɨnánɨ sɨpí joxɨ emɨnɨrɨ éɨ́ rɨpɨ rɨ́wɨ́mɨnɨ nɨmamorɨ jɨwanɨŋoxɨ dɨxɨ́ dɨŋɨ́yo dánɨ ‘E oemɨnɨ.’ yaiwíɨ́pɨ nánɨ ‘Gorɨxo ananɨ yokwarɨmɨ́ rɨ́a niinɨrɨ́enɨŋoɨ?’ nɨyaiwirɨ rɨxɨŋɨ́ ureɨ.
23 Mə dʉ́g nə́ byó íwɨ́ɨ́mbʉ́g í mə́ bul yáág. Olɨ́lɨŋgɨ̂ bwə́ mə́ bií wo kwám.»
23 Joxɨ yawawi sɨpí dɨŋɨ́ yeaiaiwiarɨŋɨ́pɨ ayá wí dɨŋɨ́ sɨxɨ́ rɨyiŋagɨ sɨŋwɨ́ nɨranɨrɨ ɨ́wɨ́ joxɨ yarɨŋɨ́pimɨ dánɨ gwɨ́nɨŋɨ́ yárɨnɨŋagɨ sɨŋwɨ́ nɨranɨrɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ.” urɨ́agɨ
24 Shímun mú bɛ̧sa nə́: «Bɨmɛ́fwó jəgʉlagá nə Zɛmbî shú dâm nə́ tɔɔ sâ ŋgwúd bɨ́ mə́ cɨ na nɨ í kú bə nə mə.»
24 Saimono re urɨŋɨnigɨnɨ, “Awagwí nɨrarɨgɨ́ípɨ wí mɨnímeapa oenɨrɨ nánɨ aiwanɨŋowagwí Ámɨnáomɨ yarɨŋɨ́ nɨwiípiyɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
25 Pyɛ̂r bá Yuánɛs bwə́ mú shîn lwóya búgə́ jáŋ, bwiiŋg kɛ́ɛl mə Cwámba nə́ ndɛɛ́ bwə́ mú nyiŋgə́ kə Yurʉ́səlɛm. Bwə́ mú ŋgə bwiiŋg Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛ́l zhɨ́ɨ́ nə zhɨɨ́ zhwog milɔɔm myâ Samaríya dɨ̂.
25 E nemowaú egɨ́ sɨŋwɨ́ tɨ́nɨ Jisaso emearɨ́ná wɨnɨgɨ́ípɨ nánɨ urɨri xwɨyɨ́á Ámɨnáo nánɨ urɨri nɨyárɨmɨ aŋɨ́ e pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ Jerusaremɨ nánɨ nuríná Samariayɨ́ aŋɨ́ obaxɨ́ wíyo xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ wáɨ́ nura múrogɨ́isixɨnɨ.
26 Ŋgwɔ́l *éŋgəles mə Yawé mú zə lás cɨ nə Fílíp nə́: «Kyeyʉ́g kə ŋgɛɛ *məkɔ́ɔ́l mə́ jwɔ̂w, zhɨ́ɨ́ í dʉ shulə wú Yurʉ́səlɛm kə Gaza, zhɨ́ɨ́ nyísə́ kú jwɔ̧́ɔ̧la búúd yí.»
26 Piripomɨ aŋɨ́najɨ́ Ámɨnáoyá wo nurɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ nɨwiápɨ́nɨmeámɨ óɨ́ Jerusaremɨ dánɨ aŋɨ́ Gasayɨ rɨnɨŋɨ́pimɨ nánɨ inɨŋɨ́yi —Óɨ́ ayi ámá dɨŋɨ́ meaŋe inɨŋɨ́yirɨnɨ. Ayi tɨ́ŋɨ́ e nánɨ uɨ.” urɨ́agɨ
27 Fílíp mú nə́mə́ tɨ́ njɔɔnd kú fadʉlə. Ndug nə́ ŋgwɔ́l múúd Ityopí, a njúl myáágə́, a njúl lúlúú ósɔ́ɔl ɔ mə́sáal ɔ cî mudá á Ityopí bwə́ á dʉ jɔ̂w nə́ Kandás yɛ́, muud wɔɔŋgʉ̂ njúl kʉlág mə́bii mə cî mɛ̂sh dɨ̂, nyə á kə Yurʉ́səlɛm kə́lə yə Zɛmbî gúmə́;
27 o nɨwiápɨ́nɨmeámɨ nurɨ óɨ́yi tɨ́ŋɨ́ e nɨrémorɨ́ná wenɨŋɨ́ éɨ́yɨ́ wɨnɨŋɨnigɨnɨ. Gapɨmanɨ́ Itiopia dáŋɨ́ wo —O Itiopiayɨ́ aŋɨ́yo meŋweaŋí Kadesíyɨ rɨnɨŋíyá amɨpí ayá tɨ́ŋɨ́ imónɨŋɨ́ nɨpɨnɨ meweŋo, ayɨ́ orɨnɨ. O Jerusaremɨ dánɨ Gorɨxomɨ yayɨ́ seáyɨmɨ numemo barɨŋagɨ wɨnɨŋɨnigɨnɨ.
28 nyə á ŋgə nyiŋgə a njúl nyə́dɨ́ mə́túwa dɨ́, a ŋgə́ lɔ̧́ kálaad mə́ *múúd micúndə́ Izayí.
28 O ámɨ xegɨ́ aŋɨ́ e nánɨ nurɨ́ná karɨ́ osɨ́ íropearɨŋɨ́pimɨ éɨ́ nɨŋweámáná xwɨyɨ́á Gorɨxoyá wɨ́á rókiamoagɨ́ Aisaiao nɨrɨrɨ eaŋɨ́pɨ ɨ́á nɨróa warɨŋagɨ
29 Shíshim mú cɨ nə Fílíp nə́: «Shíshʉ́g kə kumə mə́túwa ɛ́nɛ̌d.»
29 kwíyɨ́ Gorɨxoyápɨ Piripomɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ nurɨ osɨ́ íropearɨŋɨ́pimɨ ŋweaŋomɨ wímeaɨ.” urɨ́agɨ
30 Fílíp mú lɛɛl kə, a mú gwág múúd ɛ́nɛ ŋgə́ lɔ̧́ kálaad mə́ múúd micúndə́ Izayí. Fílíp mú jî nyə nə́: «Ye wo ŋgə mpu gwág sâ wó ŋgə́ lɔ̧́ nɨ?»Fílíp bá myáágə́ á Ityopî|src="CN01932B.TIF" size="col" copy="David C. Cook" ref="8.30"
30 Piripo aŋɨ́nɨ mɨ́rɨ́ nurɨ aŋwɨ e dánɨ arɨ́á wíɨ́yɨ́ wiŋɨnigɨnɨ. O wɨ́á rókiamoagɨ́ Aisaiao nɨrɨrɨ eaŋɨ́pɨ ɨ́á nɨróa warɨŋagɨ arɨ́á nɨwirɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ ɨ́á roarɨŋɨ́pɨ mɨ́kɨ́pɨ nánɨ rɨxa nɨjɨ́á nimónɨmáná rɨroarɨŋɨnɨ?” urɨ́agɨ
31 Muud ɛ́nɛ mú bɛ̧sa nə́: «Mə é ka mpu gwág na ntʉdɛlɛ́ muud nda fwo lwágʉlə mə?» A mú jɔ̂w Fílíp nə́ a kə́wag mə́túwa dɨ́ kə jɨ nyə́dɨ́ koogʉ́.
31 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Ámá wo mɨniepɨsipa nerɨ́náyɨ́, arɨge nerɨ mɨ́kɨ́pɨ nánɨ nionɨ nɨgɨ́pɨ nɨjɨ́á imónɨmɨ́ɨnɨ?” nurɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ nɨxemónapɨrɨ nionɨ tɨ́nɨ oŋweaaiyɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
32 Kʉ́kʉ́l mícilyá mí Kálaad Zɛmbî nyə á ŋgə lɔ̧́ wə́ ga:
32 Xwɨyɨ́á Bɨkwɨ́yo eánɨŋɨ́ o ɨ́á roarɨŋagɨ arɨ́á wiŋɨ́pɨ, ayɨ́ rɨpɨrɨnɨ, “Sipɨsipɨ́ nɨpɨkianɨro nánɨ nɨméra warɨgɨ́ápa omɨ enɨ axɨ́pɨ nɨméra ugɨ́awixɨnɨ. Sipɨsipɨ́ miáyo ɨ́á wɨwákwímɨ́ yarɨ́ná ogeŋɨ́ bɨ mɨrarɨŋɨ́pa o enɨ axɨ́pɨ maŋɨ́ bɨ mɨyoámoŋɨnigɨnɨ.
33 Bwə́ á sɛ́ɛ́mbʉli nyə, bwə́ nyaal nyə ŋkaam nyɛ́ nə məkuú.
33 Ayá imɨmɨ́ wikárarɨ́ná ámá wo nurakirɨ ‘Ɨ́wɨ́ bɨ meŋorɨnɨ.’ murɨŋɨnigɨnɨ. Nɨpɨkíáná xwɨ́á tɨ́yo bɨ tɨ́nɨ mɨŋweaŋɨ́ nánɨ xegɨ́ ámá imónɨgɨ́áyo wiwanɨŋɨ́yɨ́ wikárɨgɨ́ápɨ nánɨ go áwaŋɨ́ urɨnɨ́árɨ́anɨ?” xwɨyɨ́á o ɨ́á roarɨŋagɨ wímeaŋɨ́pɨ ayɨ́ apɨrɨnɨ.
34 Myáágə́ mú jî Fílíp nə́: «Mə́ jəgʉla nə wo, fɛ́ɛ́lʉ́g mə, zə́ múúd micúndə́ ŋgə cɨ yɛ́? Ye nyəmɛ́fwó, yə muud shús?»
34 Itiopia dáŋɨ́ gapɨmano Piripomɨ yarɨŋɨ́ nɨwirɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Wɨ́á rókiamoago nɨrɨrɨ eaŋɨ́ apɨ xewanɨŋo nánɨ nɨrɨrɨ eaŋɨ́ranɨ? Ámá wo nánɨ nɨrɨrɨ eaŋɨ́ranɨ? Joxɨ ananɨ áwaŋɨ́ nɨrɨréɨnɨ?” urɨ́agɨ
35 Fílíp mú ka zə tɛ́ɛ́d lásʉ́lə. A mú zə bwiiŋg nyə Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛ́l mə Yésus tɛ́ɛ́dʉ́lə na kʉ́kʉ́l mícilyá nɨɨ́d.
35 Piripo xwɨyɨ́á Bɨkwɨ́yo eánɨŋɨ́ ámáo ɨ́á róɨ́pimɨ dánɨ iwamɨ́ó nuréwapɨya nurɨ Jisaso nánɨ repɨyɨ́ wiŋɨnigɨnɨ.
36 Bá bwə́ mú ŋgə kə nə́ ndɛɛ́ bwə́ mú kə wɔ́ɔ́s júwó. Myáágə́ mú cɨ nə Fílíp nə́: «Dʉgɨ́, məjúwó wə́ mə́ga. Jɨ́ í ntágʉ́lə́ nə́ mə kú duwan yí?»
36 Awaú sɨnɨ nerɨmeánɨmɨ óɨ́ ayimɨ nuri iniɨgɨ́ wú wearɨŋɨ́ e nɨrémori Itiopia dáŋɨ́ gapɨmano re urɨŋɨnigɨnɨ, “Sɨŋwɨ́ wɨneɨ. Iniɨgɨ́ e wearɨnɨ. Nionɨ ‘Wayɨ́ omeámɨnɨ.’ nɨnimónɨrɨ́náyɨ́, pí nɨrakioŋwɨrárarɨŋagɨ nánɨ wayɨ́ mɨmeapa epaxɨ́ imónɨmɨ́ɨnɨ?” urɨ́agɨ
37 [Fílíp mú cɨ nə nyə nə́: «Ŋkí wo *búgʉla nə lâm wô wɛ̂sh, wo je duwan.» Nyə nə́: «Mə mə́ *magʉlə nə́ Yésus-Krîst jisə *Mwân mə́ Zɛmbî.»]
37 [Piripo re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ dɨŋɨ́ bɨ bɨ mamó Jisasomɨnɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́rorɨ́náyɨ́, ananɨ wayɨ́ meapaxɨ́ imónɨrɨ́ɨnɨ.” urɨ́agɨ o re urɨŋɨnigɨnɨ, “‘Jisasɨ Kiraiso Gorɨxomɨ xewaxorɨnɨ.’ nɨyaiwirɨ nánɨ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́roŋɨnɨ.” nurɨrɨ]
38 A mú cɨ nə́ bwə́ tə́lʉ́g mətúwa. Bɛ̂sh obá bwə́ mú shulə mə́júwód, nə Fílíp, nə myáágə́. Fílíp mú duu nyə.
38 osɨ́ íropearɨŋɨ́pimɨ omɨŋɨ́ mearɨŋomɨ “Re ɨkwɨ́roáreɨ.” nurɨrɨ Piripo tɨ́nɨ Itiopia dáŋo tɨ́nɨ nayoari iniɨgɨ́yo nánɨ nɨweri nɨpáwiri e dánɨ Piripo ámá omɨ wayɨ́ umeaiŋɨnigɨnɨ.
39 Ja bwə́ á ŋgə sɔw wú mə́júwód yí, Shíshim mə Yawé í a ŋkɛ̂ny Fílíp kyey nə nyə, myáágə́ kú ná nyiŋgə dʉ́g nyə. Njɨ, a mú kə nə njɔɔnd yé shwóg nə məshusʉg.
39 Wayɨ́ numeairɨ awaú iniɨgɨ́yo dánɨ nímɨnɨmeámɨ peyarɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Kwíyɨ́ Ámɨnáoyápɨ Piripomɨ aŋɨ́nɨ ménapɨŋɨnigɨnɨ. Aŋɨ́nɨ ménapáná Itiopia dáŋɨ́ gapɨmano Piripomɨ ámɨ sɨŋwɨ́ bɨ mɨwɨnɨpa nerɨ aiwɨ óɨ́ xegɨ́ warɨŋɨ́yimɨ nurɨ́ná yayɨ́ néra uŋɨnigɨnɨ.
40 Fílíp mú kə bə njɨ Azot. A mú ŋgə bwiiŋg Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛ́l mə́nd nə mə́nd nə́ ndɛɛ́ kə wɔ́ɔ́s Sezarê.
40 Piripo wenɨŋɨ́ éɨ́yɨ́ wɨnɨŋɨnigɨnɨ. “Aŋɨ́ xegɨ́ yoɨ́ Asɨdotɨ rɨ́a rémóɨnɨ?” nɨyaiwirɨ e dánɨ nurɨ́ná aŋɨ́ óɨ́ e apɨ apɨ ikwɨ́rónɨŋɨ́yo xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ wáɨ́ nura nɨmúrorɨ aŋɨ́ yoɨ́ Sisaria rɨnɨŋɨ́pimɨ rémoŋɨnigɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra