Apocalipse 14

MCP vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mə músə nyiŋgə kənd mísh, mə mú dʉ́g Mwâ Ncwəmbɛ tə́l lúú mbʉ́ŋ bwə́ dʉ jɔ̂w nə́ Siyôn yííd, bə́nɔ̂ŋ buud otɔ́ɔ́shin təd nə məwûm mə́nɔ̧́ nə ónɔ̧̂. Buud bɔɔŋg bwə́ á bə nə jínə́ mə́ Mwâ Ncwəmbɛ nə dɛ́ mə́ Sɔ́ɔ́ŋgʉ́ yé cilyá mpwóómbʉ́d.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Mə mú gwág kə́l ŋgə́ wú gwɔ̂w, í ŋgə́ shwag nda məjúwó mə́ mpʉ̂ŋ, í ŋgə́ saal nda ŋkɛ̂l mpú áyíyáág; kə̂l dɔɔŋg í á ŋgə gwɨ́ɨ́g nda ibɨ́ɨ́nzhá nə́ buud bwə́ ŋgə bwam.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Bwə́ á ŋgə sɛy ŋgwa ágúgwáan bwə́ tə́l mpwóómbʉ́ caaŋgə́d, mikuwó mí ísâ mínɔ̧̂ nə ocúmbá buud bwə́ njúl. Kú nə ŋgwɔ́l múúd nyə á bə nə ŋkul jɨ́ɨ́g ŋgwa wɔɔŋgʉ́, nə́mə́ njɨ buud otɔ́ɔ́shin təd nə məwûm mə́nɔ̧́ nə ónɔ̧̂ bwə́ á zhu shí wá, bɔɔŋg Zɛmbî nyə a jə́na tâŋ shú nə́ bwə́ wúg míkwámʉ́d wá.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Báá bwə́ áshígɛ́ bwɛlɛ lweegʉshi ícʉg nə nyá budá, bwə́ á dʉ ji óncwíyɛ̂. Bwə́ dʉ ŋgə bɛ̧ Mwâ Ncwəmbɛ kʉ́l jɛ̂sh á kə́ yí. Zɛmbî nyə a fɛ́ɛ́sh bwo mpə́dʉ́gá buud, a jə́na tâŋ shú nə́ bwə́ wúg míkwámʉ́d. Nyə a sá ntɔ́ shú nə́ bwə́ bə́g bá Mwâ Ncwəmbɛ tâŋ nda mpumə́ ashúshwóógʉ́ bwə́ dʉ kənd koogʉ́ shú mə́ Zɛmbî yí.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Bwə́ áshígɛ́ bwɛlɛ bɛ̂ny mímpu myáŋ bwiiŋg ijɔ̧́ɔ̧́, bwə́ á bə ntâg kú nə tɔɔ sâ á jumʉ́g.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Mə mú nyiŋgə dʉ́g ŋgwɔ́l *éŋgəles ŋgə́ jéel tâm joŋ. Nyə á bə nə Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛl á kandʉgə kandʉgə nə́ a bwííŋgʉg buud ɔ shí, ilwoŋ byɛ̂sh, nə ibɛɛnd byɛ̂sh, nə mə́kə̂l mɛ̂sh, nə ikûl byɛ̂sh.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Nyə á ŋgə cɨ gwɔ́w-gwɔ̂w nə́: «Gwɔ̧́ɔ̧́gá Zɛmbî, yə́gá nyə gúmə́ nəcé fwála lʉ́ sémbyé mílə́sʉ́ mə́ wɔ́ɔ́s. Kúdʉ́gá nyə məmpwoombʉ́ shí, nyə wə́ nyə a sá gwɔ́w nə shí, a sá mâŋ nə məncwuŋ!»
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Ŋgwɔ́l éŋgəles, éŋgəles ábɛɛ̂ mú ŋgə bɛ̧ ashúshwóógʉ́ a ŋgə́ cɨ nə́: «Babilɔn mə́ bwɨ̂l, ŋgwə́la í á dʉ jwɔ̧ɔ̧ nɨ í mə́ bwɨ̂l, ŋgwə́la í á nywɨ́ɨl ikúl byɛ̂sh nə jaŋga nda bwə́ dʉ nywɨ́ɨl búúd nə məlwəg nə́, í mə́ bwɨ̂l.»
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Ŋgwɔ́l éŋgəles, éŋgəles alɛ́ɛl mú nə́mə́ ŋgə jéel tâm joŋ a ŋgə́ cɨ gwɔ́w-gwɔ̂w nə́: «Múúd mə ká kúd biin bá vʉgʉli jé mpwoombʉ́ shí, a wɨ́ya mə́yɨɨgyé máŋ ŋkí mpwóómbʉ́d, ŋkí mbwə́d,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 Zɛmbî mə bá nə́mə́ ŋgulal múúd wɔɔŋgʉ́ mpimbə jé nda bwə́ dʉ ŋgulal múúd məlwəg nə́. A bá yə nyə gwo nyə́dɨ́ bálá mpimbə dɨ́, kú cweel nə gúl sâ. Muud wɔɔŋg mə bá bwəma nə cwúnd kʉ́l kuda nə fidə í ŋgə́ gwɔ̧́ yí. A bá bwəma nə cwúnd jɔɔŋgʉ́, miŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ mí wə́éŋgəles nə Mwâ Ncwəmbɛ bwə́ ŋgə́ dʉ́g.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Buud bwə́ ŋgə́ kúd biin mpwoombʉ́ shí, kúd nə́mə́ vʉgʉli jé mpwoombʉ́ shí, bwə́ wɨ́ya nə́mə́ mə́yɨɨgyé mə́ jínə́ dɛ́ wá, yílɛ kuda í ŋgə́ sá bwo cwúnd yí í bá ŋgə bád kandʉgə á kandʉgə. Bwə́ bá yɔ́ɔla, nə mwásə́ nə bulú, kú nə wogá.»
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Í bá jɨɨ ja jɔɔŋg nə́ miŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ mi búúd mí mpúg jísɔw, bá buud bwə́ ŋgə́ baagʉlə isâ Zɛmbî nyə á cɨ nə́ í bə́g yí, bwə́ ŋgə́ *búgʉla Yésus wá.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Mə mú gwág kə́l ŋgə́ cɨ joŋ dɨ́ nə́: «Cilə́g sâ mə́ zə́ jaaw wo ga: Tɛ́ɛ́d kɨ́kɨdɨ́ga, buud bwə́ é ŋgə yə bwə́ njúl buud ɔ Cwámba wá, báá bwə́ mə́ jəla. Haaw, mə Ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ Shíshim, mə ŋgə magʉlə nə́ bwə́ mə́ jəla, bwə́ mə́ yɔwʉla nə isɛ́y byáŋ, nəcé misɔ́ɔ́lʉ́gʉ́ myáŋ mí ŋgə bɛ̧ bwo.»
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Mə músə nyiŋgə kənd mísh, mə mú dʉ́g ŋkúdú áfufumə́, muud njúl ŋkúdú wɔɔŋg dɨ́, a ŋgə́ bɛ̧ɛ̧la nə Mwân mə múúd. Nyə á bə nə *tûm gúmə́ lúúd, í njúl sɨ́yá nə or, a mbíd njəwá báágə́ bwə́ dʉ saag *blé nə ndɨ́ yí mbwə́d.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Ŋgwɔ́l *éŋgəles mú cúwo wú *Mpáánzə́ Zɛmbî a ŋgə́ kɨ̂m gwɔ́w-gwɔ̂w ŋgə cɨ nə muud nyə á bə a njúl ŋkúdúd yɛ́ nə́: «Ŋwag báágə́ mə́saag dwô wo sáágʉg shí, nəcé fwála lʉ́ mə́saag mə́ wɔ́ɔ́s, idʉ̂w í mú miŋgwíy.»
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Muud nyə á bə a njúl ŋkúdúd yɛ́ mú ŋwa báágə́ mə́saag dɛ́ saag shí.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Ŋgwɔ́l éŋgəles mú cúwo wú Mpáánzə́ Zɛmbî nyísə́ joŋ dɨ́ yí; nyə á bə nə́mə́ nə báágə́ mə́saag í njúl njəwá.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Ŋgwɔ́l éŋgəles mú wú álatâr dɨ̂; nyâŋ nyə á bə nə ŋkul mə jwú nə kuda. A mú lás gwɔ́w-gwɔ̂w cɨ nə nyɔɔŋg nyə á bə nə njəwá báágə́ mə́saag yɛ́ nə́: «Ŋwag báágə́ mə́saag dwô, wo kə́g shí, kə ŋgə sámb ikaŋ í *vînyə ŋgə sɛɛŋg, í mə́ shîn tɨ̂.»
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Eŋgəles mú ntâg ŋwa báágə́ mə́saag dɛ́. A mú kə shí, kə ŋgə sámb ikaŋ í vînyə nə́ ndɛɛ́, kə dʉ shwu məma fadʉga dɨ́, kʉ́l mpimbə mə́ Zɛmbî í é nyâm byo yí.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Fadʉga jɔɔŋg í á bə, wo fwo wú ŋgwə́la kə bugád. Bwə́ á ka kə nyâm byo wu. Í á ka bə, bwə́ ŋgə́ nyâm ntʉ́nɨ, məcií mə́ mú dʉ júg nə́ jûg jûg jûg, mə́ sá məma shwumb. Shwumb nɨ í á bád nə́ ndɛɛ́ kə wɔ́ɔ́s cé mpu kabʉlí, í á ŋgə wô nə́ ndɛɛ́ kə jee wɔ́ɔ́s ókilomáda mitəd milɔ́ɔl.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra