Salmos 55
LT vs ARIB
1 Dieve, klausykis mano maldos ir nesišalink nuo mano maldavimo!
1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 Pažvelk į mane ir išklausyk. Aš blaškaus ir nerimstu
2 Atende-me, e ouve-me; agitado estou, e ando perplexo,
3 dėl priešo balso, dėl nedorėlių siautimo. Jie daro man pikta, užsirūstinę neapkenčia manęs.
3 por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim iniqüidade, e com furor me perseguem.
4 Širdis dreba mano krūtinėje, mirties siaubai apėmė mane.
4 O meu coração confrange-se dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
5 Mane užklupo baimė ir drebulys, siaubas užpuolė mane.
5 Temor e tremor me sobrevêm, e o horror me envolveu.
6 Aš sakiau: “O kad turėčiau balandžio sparnus; išskrisčiau ir būčiau ramus.
6 Pelo que eu disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! então voaria, e encontraria descanso.
7 Toli nuskrisčiau, dykumoje apsinakvočiau.
7 Eis que eu fugiria para longe, e pernoitaria no deserto.
8 Skubėčiau pasislėpti nuo viesulų ir audrų”.
8 Apressar-me-ia a abrigar-me da fúria do vento e da tempestade.
9 Viešpatie, suardyk ir sumaišyk jų kalbas! Mieste mačiau tik smurtą ir vaidus.
9 Destrói, Senhor, confunde as suas línguas, pois vejo violência e contenda na cidade.
10 Dieną ir naktį jie slankioja aplink jo sienas, o viduje neteisybė ir priespauda.
10 Dia e noite andam ao redor dela, sobre os seus muros; também iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 Nedorybė viduryje, apgaulė ir klasta gatvėse.
11 Há destruição lá dentro; opressão e fraude não se apartam das suas ruas.
12 Jei priešas mane užgauliotų, galėčiau pakęsti. Jei tas, kuris nekenčia manęs, prieš mane pakiltų, pasislėpčiau nuo jo.
12 Pois não é um inimigo que me afronta, então eu poderia suportá-lo; nem é um adversário que se exalta contra mim, porque dele poderia esconder-me;
13 Bet tužmogus man lygus, mano bendras, artimas bičiulis!
13 mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu amigo íntimo.
14 Mums buvo malonu kartu, minioje eidavome į Dievo namus.
14 Conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de Deus.
15 Juos mirtis teužklumpa! Gyvi į mirusiųjų buveinę tenužengia! Nedorybės jų buveinėse ir tarp jų.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao Seol; porque há maldade na sua morada, no seu próprio íntimo.
16 Aš šauksiuosi Dievo, ir Viešpats išgelbės mane.
16 Mas eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Vakare, rytą ir vidudienį melsiuosi ir garsiai šauksiu; Jis išgirs mano balsą,
17 De tarde, de manhã e ao meio-dia me queixarei e me lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
18 išvaduos mano sielą, grąžins ramybę, apgins nuo puolančių priešų daugybės.
18 Livrará em paz a minha vida, de modo que ninguém se aproxime de mim; pois há muitos que contendem contra mim.
19 Dievas išgirs ir pažemins juos, Jis gyvena nuo amžių. Jie nesikeičia ir Dievo nebijo.
19 Deus ouvirá; e lhes responderá aquele que está entronizado desde a antigüidade; porque não há neles nenhuma mudança, e tampouco temem a Deus.
20 Jie pakelia ranką prieš tuos, kurie yra taikoje su jais, laužo duotąjį žodį.
20 Aquele meu companheiro estendeu a sua mão contra os que tinham paz com ele; violou o seu pacto.
21 Slidesnė už sviestą jų burna, o širdyse karas; žodžiai švelnesni už aliejų, tačiau jie yra nuogi kardai.
21 A sua fala era macia como manteiga, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas do que o azeite, todavia eram espadas desembainhadas.
22 Pavesk Viešpačiui savo naštą, ir Jis palaikys tave, Jis niekados neleis teisiajam svyruoti.
22 Lança o teu fardo sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.
23 Tu, Dieve, juos nuvesi į gilią prarają. Žmogžudžiai ir apgavikai žus nė pusės amžiaus nesulaukę. Tačiau aš pasitikėsiu Tavimi.
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de traição não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?