Salmos 39
IZZ vs ACF
1 Mu sụru lẹ mu a-kwabẹru
1 Eu disse: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a boca com um freio, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 Mu woru ẹka hua l'ọnu
2 Com o silêncio fiquei mudo; calava-me mesmo acerca do bem, e a minha dor se agravou.
3 A nọnyaa; obu wahụahaa mu
3 Esquentou-se-me o coração dentro de mim; enquanto eu meditava se acendeu um fogo; então falei com a minha língua:
4 Gụbe Chipfu; menaa mu
4 Faze-me conhecer, Senhor, o meu fim, e a medida dos meus dias qual é, para que eu sinta quanto sou frágil.
5 I meru ndzụ mu; ọ dụ tsọkere.
5 Eis que fizeste os meus dias como a palmos; o tempo da minha vida é como nada diante de ti; na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade. (Selá.)
6 Nemadzụ g'ọogha-phe nno
6 Na verdade, todo homem anda numa và aparência; na verdade, em vão se inquietam; amontoam riquezas, e não sabem quem as levará.
7 Nta-a Chipfu; ?bụkpoo gụnu
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? A minha esperança está em ti.
8 Nafụta mu l'emeswe ono,
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio dos loucos.
9 Mu shi woru ẹka hua
9 Emudeci; não abro a minha boca, porquanto tu o fizeste.
10 Hanaa mu echi ẹchachi-a,
10 Tira de sobre mim a tua praga; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 Ị -baarụ nemadzụ mba gude
11 Quando castigas o homem, com repreensões por causa da iniqüidade, fazes com que a sua beleza se consuma como a traça; assim todo homem é vaidade. (Selá.)
12 “Nụmanu epfupfu,
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo e peregrino, como todos os meus pais.
13 Jiko hafụa mu rọ; k'ọphu
13 Poupa-me, até que tome alento, antes que me vá, e não seja mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?