Mateus 28
IPI vs XGS
1 Sambasa oto oko koyo pea-kola, Sande angi upa pitane nai epoyale peai-angi, Makatala tano okona tane Matiya okola, Matiya mindoko-la, okonelapo liyamba Jisasana mali oko andoyale asini peapelepia.
1 Magɨdara dáŋɨ́ Mariaí tɨ́nɨ Mariaí wɨ́í tɨ́nɨ Sabarɨ́á rɨxa wéáná Sadéyo isɨ́áyo ípaú Jisasoyá xwárɨpáyo sɨŋwɨ́ wɨnanɨri nánɨ nuri
2 Asini peapi wete, yuu titiyawi andane mindi lea-kola, Gotena enjole mindi ati kenga atala epoto, Jisasana mali asia lomba tuma peane ana andane wete oko minu pendeke lo mo aiyangi loto, ana okonena tokonga peteaipia.
2 sɨnɨ mɨrémopa yarɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Pobonɨ́ xwé wí éáná aŋɨ́najɨ́ Gorɨxoyá wo aŋɨ́namɨ dánɨ nɨweapɨrɨ sɨ́ŋá xwárɨpáyo óɨ́yimɨ pɨ́roárɨgɨ́o mɨmegwɨnárɨ́ néra nurɨ óɨ́yimɨ nɨwiemoárɨmáná sɨ́ŋáomɨ seáyɨ e éɨ́ ŋweáagɨ
3 Ati tapale piyane pua, balana lee-inga tii wetete pikoyo pea-kola, balana tona peane tupa ake wete peaipia.
3 — ausente —
4 Jisasana umbaini pake molaini ando ateaini ami yanda yene tupamane enjole okone andoto, yuku wete wato, putu-putu peyoto, omene gulo yainipia.
4 — ausente —
5 Ami yanda yene utupane-mane wuane peaini tekeko, enjole okonemane wanda okolapo lamawuato, liyamba yuku olapele leaipia. Ita malamanda okona peyo yuka apiai akali Jisasa okone liyambato aiya pulu epeyapi lo nambato andeyo.
5 Aŋɨ́najo sɨnɨ xwárɨpá tɨ́ŋɨ́ e ŋweaŋáná ípaú rémónapɨ́agɨ́i re urɨŋɨnigɨnɨ, “Aípagwí wáyɨ́ mepanɨ. Nionɨ nɨjɨ́árɨnɨ. Aípagwí Jisaso, pɨyomɨ íkɨ́áyo yekwɨroárɨgɨ́omɨ sɨŋwɨ́ wɨnanɨri barɨŋiɨ.
6 Wamba balato malinga ika lolo-peyawa leane pua, bala malinga ika lalu, pala. Bala onga yaa napeya-ko. Liyambato bala yala panda oko andolo ipulupa.
6 O re mɨwenɨnɨ. Xɨ́o searɨŋɨ́pa rɨxa nɨwiápɨ́nɨmeámɨ úɨnigɨnɨ. Aípagwí xɨ́omɨ tɨgɨ́e nɨbɨri sɨŋwɨ́ wɨnɨ́piyɨ.” nurɨrɨ
7 Andalu, liyambato wamba kapoyale poto, balana disaipolo tupa lamawuato, Jisasa bala malinga ika lalu, wamba ingane Galili disitiki okona pala. Yakamato yuu okonena poto, bala andolo-peyaiko. Liyambato pii okone balana disaipolo tupa lamai-yapape lo nambato liyamba langeyo okoni leaipia.
7 ámɨ re urɨŋɨnigɨnɨ “Rɨxa nuri xegɨ́ wiepɨsarɨŋowamɨ re urémeápiyɨ, ‘ “O xwárɨpáyo dánɨ rɨxa nɨwiápɨ́nɨmeámɨ úɨnigɨnɨ. Arɨ́á épiyɨ. O Gariri pɨropenɨsɨ́yo nánɨ xámɨ yíɨ́mɨ soyɨ́né e nɨyoaro sɨŋwɨ́ wɨnɨpɨ́rɨ́árɨnɨ.” urémeápiyɨ.’ eararɨŋɨnɨ.” urɨ́agɨ
8 Wuane lea-kola, wanda okonelapo liyamba yuku yapele tekeko, pii okone ale wato, liyamba epele wete yapelepia. Epele wete wato, liyamba mali okone wamba kapoyale tepa alu taimane poto, balana disaipolo tupa lamaulu peapelepia.
8 ípaú aŋɨ́nɨ xwárɨpáyo pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ nurɨ́ná wáyɨ́ ikárɨnɨri yayɨ́ ikárɨnɨri néra nuri wiepɨsarɨŋowamɨ áwaŋɨ́ urémeanɨri aŋɨ́nɨ warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ.
9 Lamaulu peapi-kola, Jisasato okonelapo asininga malamanda wato, upa pitane wete leaipia. Wuane lea-kola, wanda okonelapo liyambato bala mandaka gulo poto, aiki leka wato, balana kene minata wato, bala lo lotu leapelepia.
9 Jisaso ípaúmɨ nɨwímearɨ “Gɨ́ ámá aípagwí!” nurɨrɨ yayɨ́ e wíáná ípaú aŋwɨ e nuri mɨŋɨ́ xwɨ́áyo nɨkwɨ́rori xegɨ́ sɨkwɨ́ ɨ́á nɨxɨrɨríná omɨ seáyɨ e umegɨ́isixɨnɨ.
10 Bala lo lotu leapi-kola, balato okonelapo lamawuato, liyamba yuku naene, nambana disaipolo tupa atolainga poto, utupane Galili disitiki okona epeakale lamai-yapape. Namba yuu okonena poto atolowa-kola, matili utupane epoto, namba andolopeyai leaipia.
10 Seáyɨ e uméáná o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Aípagwí wáyɨ́ mikárɨnɨpanɨ. Sa nuri gɨ́ ámá imónɨgɨ́áwamɨ áwaŋɨ́ re urɨ́piyɨ, ‘“Soyɨ́né Gariri pɨropenɨsɨ́yo nánɨ yíɨ́rɨxɨnɨ.” rɨŋoɨ.’ nurɨri re urɨ́piyɨ, ‘ “Nionɨ e sɨŋwɨ́ nanɨpɨ́rɨ́árɨnɨ.” rɨŋoɨ.’ urɨ́piyɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
11 Wanda okonelapo asini peapi-kola, Jisasana mali oko andatawa ateaini ami yanda yene tupana minditupa-mane Jutusaleme tano okona poto, mangene peane utupane pitaka pitisa akali kawane tupa lamai-yainipia.
11 Ípaú sɨnɨ wiepɨsarɨŋowa tɨ́ŋɨ́ e nánɨ warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Porisɨ́ awí mearóɨ́áwa Jerusaremɨyo nɨrémoro apaxɨ́pánɨŋɨ́ imónɨgɨ́á xwéowamɨ wa wɨnɨ́ápɨ nɨpɨnɨ nánɨ repɨyɨ́ wíáná
12 Lamai-yaikola, pitisa akali kawane tupa yakamato Juta yame ando atalaini akali tupa towa amunguli puato, pii mindi lo puta piyu, muni kambua minditupa yanda yene utupane mayainipia.
12 awa Judayɨ́yá mebáowamɨ awí neaárɨro xwɨyɨ́á nimɨxɨmáná porisowa áwaŋɨ́ murɨpa éɨ́rɨxɨnɨrɨ nɨgwɨ́ xwé obaxɨ́ mɨnɨ nɨwiro
13 Maiyu, utupane-mane yanda yene tupa lamawuato, yakamato loto, utulu nanima limu paliyama-kola, Jisasana disaipolo tupa epoto, balana umbaini oko mo awua palai yala lalapape.
13 re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Ámá wí yarɨŋɨ́ seaíáná re urɨ́ɨ́rɨxɨnɨ, ‘Árɨ́wɨyimɨ none sá weŋáná xegɨ́ wiepɨsiŋowa nɨbɨro pɨyomɨ ɨ́wɨ́ nɨmeámɨ ugɨ́awixɨnɨ.’ urɨ́ɨ́rɨxɨnɨ.
14 Yakamato wuane lolai-kola, gapomane akali kawane okomane pii okone ale yando, nanimato bala towa pii loloma-kola, kenda-pene mindi yakamanga naepolo-peya leainipia.
14 Gapɨmanɨ́ Pairato xwɨyɨ́á apɨ rɨnarɨŋagɨ arɨ́á nɨwirɨ́náyɨ́, o iwaŋɨ́ seaeanɨgɨnɨrɨ samɨŋɨ́ imɨxanɨ́wá eŋagɨ nánɨ ayá sɨ́wɨ́ nɨsearorɨ dɨŋɨ́ obɨbaxɨ́ mɨmopanɨ.” urɨ́agɨ́a
15 Wuane leai-kola, ami yanda yene utupane-mane muni utupane mialu, Juta yamena akali kawane tupamane utupane lamai-yaini pua, owato pii mindi loto, utulu nanima limu paliyama-kola, Jisasana disaipolo tupa epoto, balana umbaini oko mo awua palai yala leainipia. Wuane leai-kola, Juta yame tupamane pii okone lo tawe yaini oko lo tawe yama teke ipulu, andipapi wuane teke lalaini.
15 porisowa nɨgwɨ́ apɨ nurápɨro apaxɨ́pánɨŋɨ́ imónɨgɨ́á xwéowa urɨ́ápa axɨ́pɨ e yarɨ́ná pɨ́né apɨ Judayɨ́ aŋɨ́yo rɨnɨmeŋɨ́pɨ agwɨ sɨnɨ rɨnɨmearɨnɨ.
16 Wamba Jisasato balana disaipolo masia tupa lamawuato, yakama Galili disitiki okona yuu wangiane mindina pulupape leane wangiane okonena peai.
16 Wiepɨsiŋɨ́ wé wúkaú sɨkwɨ́ wo awa Gariri pɨropenɨsɨ́yo dɨ́wɨ́ Jisaso urárɨŋɨ́pimɨ nánɨ nɨyoaro
17 Pulu, utupane-mane Jisasa andoto, bala lo lotu leaini tekeko, minditupa-mane mini lapo paleai.
17 omɨ nɨwɨnɨróná seáyɨ e numero aiwɨ wa “Jisasorɨnɨ.” yaiwiro wa “Ámá ro nepa Jisasorɨ́anɨ?” yaiwiro yarɨ́ná
18 Mini lapo paleai-kola, Jisasato utupane ateaini mandaka ongane epoto, pii mindi utupane lamawuato, yuu ati-la, okolapona minditaka eya tupa pitaka ando atolane tai-lene tupa pitaka Goteto namba gipia lea.
18 o aŋwɨ e nɨbɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Gorɨxo ‘Amɨpí aŋɨ́namɨ imónɨrɨ xwɨ́árímɨ imónɨrɨ eŋɨ́pɨ nánɨ joxɨ apɨ nɨpɨnɨ nánɨ nénɨ́ tɨ́ŋoxɨ imónɨrɨ́ɨnɨ.’ nɨrɨ́ɨ́ eŋagɨ nánɨ
19 Tene okonena, yakama poto, wandakali palu pula tupa pitaka nambana disaipolo tupa ateakale lo piape pua atalapape. Piape okone pua atoto, Aiyane okopi, Ini okopi, Oli Sipitisa okopi, utupanena gene oko loto, wandakali ipa peya-maiyapape.
19 re seararɨŋɨnɨ, ‘Soyɨ́né nuro ámá gwɨ́ rɨxɨ́ wɨrɨ́ wɨrímɨ gɨ́ wiepɨsarɨŋáyɨ́nɨŋɨ́ nɨwimɨxa nuróná re erɨ́ɨnɨ. Yoɨ́ ápo Gorɨxoyápimɨ dánɨ tɨ́nɨ xewaxonɨyápimɨ dánɨ tɨ́nɨ kwíyɨ́pimɨ dánɨ tɨ́nɨ wayɨ́ umeairo
20 Peya-maiyu, pii manapi wato minu atalapape lo nambato yakama langewa tupa pitaka wandakali utupane-mane wato minu ateakale lo yakamato mana lamai-yapape. Yakamato wuane pua atolai-kola, namba yakama towa atu atama pulu, yuu koyo pula oto oko ando molopeyama nemboto atalapape. Jisasato wuane lea.
20 sekaxɨ́ nionɨ searɨŋá nɨpɨnɨ xɨ́dɨpɨ́rɨ́a nánɨ uréwapɨyiro erɨ́ɨnɨ. Rɨpɨ enɨ arɨ́á époyɨ. Nionɨ anɨŋɨ́ dɨŋɨ́ seakɨkayómɨ́árɨnɨ. Sɨ́á yoparɨ́yimɨ e nánɨ aí nɨseakɨkayóa umɨ́árɨnɨ.’ seararɨŋɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?