Salmos 114

IFY vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yan eman ni inenamutan idan helag Israel ni neni-yanan dan Egypt e nekibebleyan da,
1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó, de um povo bárbaro,
2 ey pinilin Apu Dios hu Judah ni penaydayawan dan hi-gatu niya pinili tu hu Israel ni pan-ap-apuan tu.
2 Judá ficou sendo o seu santuário; e Israel, o seu domínio.
3 Inang-ang etan ni Madlang ni Baybay ida tutu-un Apu Dios ey imma-allaw ma-lat wada dellanen da. Hanniman dama etan Wangwang e Jordan e nealay nengintetedduk.
3 O mar viu isto e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Hedin yadda dama duduntug ey henidda lakkitun gelding niya impah ni kalneroh ni kamampaypaytuk.
4 Os montes saltaram como carneiros; e os outeiros, como cordeiros.
5 Hipa neipahding e Madlang ni Baybay et endi maptek ey kaimma-allaw? Ey kele dama nealay kanatduk e Wangwang e Jordan?
5 Que tiveste, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que tornaste atrás?
6 Niya hipa dama neipahding ni hi-gayun duduntug et heni kayu lakkitun gelding niya impah ni kalneroh ni kamampaypaytuk?
6 E vós, montes, que saltastes como carneiros, e vós, outeiros, como cordeiros?
7 Hi-gam e puyek, panggegeygey kad hinanggan Ap-apu e Dios nan Jacob.
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Humman ni Dios hu nengipeukat ni dakel ni danum di batu et maweda hu kulukul niya lebeng di gawwan desert.
8 o qual converteu o rochedo em lago de águas; e um seixo, em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra