Números 34
HIL vs BKJ
1 Nagsiling ang Ginoo kay Moises,
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 “Silinga ang mga Israelinhon nga kon magsulod na sila sa Canaan, amo ini ang border sang duta nga ila palanublion:
2 Ordena aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã (esta é a terra que vos cairá como herança, a terra de Canaã, com suas costas).
3 “Ang border sa south amo ang kamingawan sang Zin, sa border sang Edom. Magasugod ini sa south sang Patay nga Dagat.
3 Então o vosso lado sul será desde o deserto de Zim, passando pela costa de Edom; e a vossa fronteira sul será desde a extremidade do mar de sal, para o oriente.
4 Dayon magaliko ini pa-south pakadto sa Taklaran sang Akrabim, hasta sa kamingawan sang Zin, kag magapadayon sa south sang Kadesh Barnea. Dayon magaderetso ini sa Hazar Addar hasta sa Azmon,
4 E esta fronteira declinará, do sul para a subida de Acrabim, e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar, e passará a Azmom.
5 kag magaliko pakadto sa ililigan sang tubig sang Egypt, kag magatapos sa Dagat sang Mediteraneo.
5 E a fronteira dará uma volta de Azmom até o rio do Egito; e as suas saídas serão para o mar.
6 “Ang border sa west amo ang Dagat sang Mediteraneo.
6 E quanto à fronteira do ocidente, tereis o mar grande como fronteira; esta será a vossa fronteira ocidental.
7 “Ang border sa north magahalin sa Mediteraneo pakadto sa Bukid sang Hor,
7 E esta será a vossa fronteira do norte: desde o mar grande marcareis até ao monte Hor.
8 kag halin sa Bukid sang Hor pakadto sa Lebo Hamat. Magapadayon ini sa Zedad
8 Desde o monte Hor, marcareis a vossa fronteira até a entrada de Hamate; e as saídas da fronteira serão até Zedade.
9 hasta sa Zifron kag magatapos sa Hazar Enan.
9 E a fronteira sairá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã; esta será a vossa fronteira do norte.
10 “Ang border sa east magahalin sa Hazar Enan pakadto sa Shefam.
10 E como fronteira oriental marcareis de Hazar-Enã até Sefã.
11 Dayon magadulhog ini pakadto sa Ribla, sa east sang Ain, kag magapadayon ini sa mga bulobukid sa east sang Dagat sang Galilea.
11 E a fronteira descerá desde Sefã até Ribla, no oriente de Aim; e esta fronteira descerá e chegará à borda do mar de Quinerete, para o oriente.
12 Dayon magapadulhog ini sa Jordan kag magatapos sa Patay nga Dagat.
12 E a fronteira descerá ao Jordão, e as suas saídas serão no mar de sal; esta será a vossa terra, segundo os seus termos ao redor.
13 Dayon nagsiling si Moises sa mga Israelinhon, “Partidahon ninyo ini nga duta bilang palanublion ninyo paagi sa paggabot-gabot. Nagsiling ang Ginoo nga ihatag ini sa siyam kag tunga nga tribo,
13 E Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sorte, e que o SENHOR ordenou que fosse dada às nove tribos e à meia tribo.
14 — ausente —
14 Porque a tribo dos filhos de Rúben, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos de Gade, segundo a casa de seus pais, já receberam a sua herança, e a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 — ausente —
15 As duas tribos e a meia tribo receberam a sua herança deste lado do Jordão, perto de Jericó, do lado oriental, ao nascente.
16 Nagsiling ang Ginoo kay Moises,
16 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
17 “Si Eleazar nga pari kag si Josue nga anak ni Nun amo ang magapartida sang duta para sa mga tawo.
17 Estes são os nomes dos homens que vos dividirão a terra: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 Kag magpili ka sang isa ka pangulo sa kada tribo sa pagbulig sa ila sa pagpartida sang duta.”
18 E tomareis um príncipe de cada tribo, para dividir a terra por herança.
19 — ausente —
19 E estes são os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 — ausente —
20 e da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 — ausente —
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 — ausente —
22 e da tribo dos filhos de Dã, o príncipe Buqui, filho de Jogli;
23 — ausente —
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 — ausente —
24 e da tribo dos filhos de Efraim, o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 — ausente —
25 e da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 — ausente —
26 e da tribo dos filhos de Issacar, o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 — ausente —
27 e da tribo dos filhos de Aser, o príncipe Aiúde, filho de Selomi;
28 — ausente —
28 e da tribo dos filhos de Naftali, o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 Sila ang mga ginpili sang Ginoo sa pagbulig partida sang duta sang Canaan bilang palanublion sang mga Israelinhon.
29 Estes são aqueles a quem o SENHOR ordenou que, dividissem a herança entre os filhos de Israel na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?