Oséias 7
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs VC
1 yeroo ani Israaʼelin fayyisutti
1 A iniqüidade de Efraim foi desvendada, bem como a maldade de Samaria, porque cometem fraudes. O ladrão penetra nas casas, e a quadrilha de salteadores anda por aí impunemente.
2 isaan garuu akka ani jalʼina isaanii hunda
2 Não é com sinceridade que dizem que me lembro de todas as suas maldades. Agora suas más obras os envolvem, e eu os tenho diante de meus olhos.
3 “Isaan hammina isaaniitiin mootii,
3 Alegram o rei com suas maldades, e os príncipes com suas mentiras.
4 Isaan hundinuu ejjitoota,
4 São todos uns adúlteros, semelhantes a um forno aceso; o padeiro cessa de atiçar o fogo depois que trabalhou a massa, até que esta se levede.
5 Guyyaa ayyaana mootii keenyaatti
5 O dia de nosso rei, os príncipes o profanam com o calor do vinho. Conseguirá sua mão deter os insolentes? Quando conspiram, seu coração é como um forno;
6 Akkuma badaa ibiddaatti garaa isaanii qopheessaniiru;
6 toda a noite dorme o calor de seu ressentimento, mas pela manhã ele queima com uma chama viva.
7 Hundi isaanii akkuma badaa ibiddaa hoʼu;
7 Todos eles ardem como um forno e consomem os seus juízes. Todos os seus reis caíram, sem que nenhum deles me tenha invocado.
8 “Efreem sabootaan walitti makama;
8 Efraim mistura-se com os outros povos, Efraim é uma torta que não foi virada.
9 Namoonni ormaa humna isaa nyaatan;
9 Estrangeiros o consomem sem que ele se dê conta; as cãs se lhe multiplicam, sem que ele o perceba.
10 Of tuulummaan Israaʼel dhugaa isatti baʼa;
10 A arrogância de Israel dá testemunho contra ele; não se voltam para o Senhor, seu Deus, e, apesar de tudo, não o buscam.
11 “Efreem akkuma gugee
11 Efraim é como uma pomba ingênua, sem inteligência; apelam para o Egito, vão à Assíria...
12 Yommuu isaan deeman ani kiyyoo koo isaan irra nan buusa;
12 Se ali forem, estenderei sobre eles a minha rede, prendê-los-ei como aves do céu e os punirei para advertência de sua assembléia.
13 Waan narraa goraniif
13 Ai deles, porque fogem de mim! Serão arruinados porque se afastam de mim. Enquanto eu os queria salvar, proferiam mentiras contra mim.
14 Isaan garaa isaanii guutuudhaan gara kootti hin iyyatan;
14 Não me invocam do fundo de seu coração, mas se lamentam em seus leitos; laceram-se pelo trigo e pelo vinho, e revoltam-se contra mim.
15 Ani leenjiseen irree isaanii jajjabeesse;
15 Eu os adverti e fortifiquei seus braços, mas eles meditam o mal contra mim.
16 Isaan gara Waaqa Waan Hundaa Oliitti hin deebiʼan;
16 Não é para o Altíssimo que eles se voltam, são como um arco desarmado; seus chefes cairão pela espada em punição de sua língua, e rir-se-á deles na terra do Egito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.