Provérbios 18
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARC
1 Umundu úli mu yihandula ku baabo, ali mu yikundirira yenyene.
1 Busca seu próprio desejo aquele que se separa; ele insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 Umuhwija atasiimiri ukusobanukirwa.
2 Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.
3 Iri wangakizi gira amabi, abandu bagakushomba.
3 Vindo o ímpio, vem também o desprezo; e, com a ignomínia, a vergonha.
4 Amagambo goꞌmundu gali mu ba ngiꞌbenga.
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
5 Ukugingika banangora-mabi, butali bwija.
5 Não é bom ter respeito à pessoa do ímpio, para derribar o justo em juízo.
6 Amagambo goꞌmuhwija ali mu deta, gali mu leeta ibihaali,
6 Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
7 Ngiisi byaꞌbahwija bali mu deta, byo biri mu basherebeza.
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios, um laço para a sua alma.
8 Amagambo goꞌlugamba gali mu hesha nga byokulya binunu.
8 As palavras do linguareiro são como doces bocados, e elas descem ao íntimo do ventre.
9 Ngiisi úli mu yolohera umukolwa gwage,
9 Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.
10 Iziina lya Nahano, iri nyumba nzitire bweneene!
10 Torre forte é o nome do Senhor ; para ela correrá o justo e estará em alto retiro.
11 Abagale, ibindu byabo biri mu balanga.
11 A fazenda do rico é sua cidade forte e, como um muro alto, na sua imaginação.
12 Ngiisi úli mu yikangaata, akola agashereezibwa.
12 Antes de ser quebrantado, eleva-se o coração do homem; e, diante da honra, vai a humildade.
13 Ikyanya umundu ali mu yitalukiza mu kushuvya,
13 Responder antes de ouvir é estultícia e vergonha.
14 Ikyanya umundu alwaziri, umutima gwage guli mu ba guki kaniri.
14 O espírito do homem aliviará a sua enfermidade, mas ao espírito abatido, quem o levantará?
15 Ngiisi úli mu sobanukirwa, ali mu yiyushuulira ubumenyi.
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca a ciência.
16 Ikyanya umundu atee tanga indengu, ziri mu gwanwa zamúyigulira injira,
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho e leva-o à presença dos grandes.
17 Ngiisi úli mu tangi buulana, amagambo gaage gali mu yuvwikana kwo gali miija.
17 O que primeiro começa o seu pleito justo parece; mas vem o seu companheiro e o examina.
18 Ikibare kiri mu hambuula abandu,
18 A sorte faz cessar os pleitos e faz separação entre os poderosos.
19 Ngiisi úwahubirwa, ukumúyihulukaania kuli kukayu ukuhima ukugwata akaaya kazitire.
19 O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como ferrolhos de um palácio.
20 Ngiisi byoꞌmundu ali mu deta, biri mu tuma agagenduukirwa.
20 Do fruto da boca de cada um se fartará o seu ventre; dos renovos dos seus lábios se fartará.
21 Amagambo goꞌmundu gashobwiri ukukizania, kandi iri ukuyitana.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 Ngiisi úwalonga umukazi, iri alonga ikindu kiija.
22 O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do Senhor .
23 Kundu umukeni ali mu kizi takira umugale ku bwigenderezi,
23 O pobre fala com rogos, mas o rico responde com durezas.
24 Muguma ali mu deta mbu ali mwira noꞌwabo, kiziga agweti agamúshereeza.
24 O homem que tem muitos amigos pode congratular-se, mas há amigo mais chegado do que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.