Joel 2

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ye mbanlaga ki win wa Siyɔn ca,
1 Tocai a trombeta em Sião, e dai o alarma no meu santo monte. Tremam todos os moradores da terra, porque vem vindo o dia do Senhor; já está perto;
2 Ki yaa ka pye wɔwɔ naa diwi pilige,
2 dia de trevas e de escuridão, dia de nuvens e de negrume! Como a alva, está espalhado sobre os montes um povo grande e poderoso, qual nunca houve, nem depois dele haverá pelos anos adiante, de geração em geração:
3 Pe maa jɔgɔwɔ piin wa pe yɛɛ yɛgɛ na kee paa kasɔn yɛn,
3 Diante dele um fogo consome, e atrás dele uma chama abrasa; a terra diante dele é como o jardim do Édem mas atrás dele um desolado deserto; sim, nada lhe escapa.
4 Maga pe yan, pe yɛn paa shɔnye yɛn,
4 A sua aparência é como a de cavalos; e como cavaleiros, assim correm.
5 Pe yɛn na tinni paa malaga gbɔnwotoroye yɛn, mbele pe yɛn na yeni wa yanwira ti go na.
5 Como o estrondo de carros sobre os cumes dos montes vão eles saltando, como o ruído da chama de fogo que consome o restelho, como um povo poderoso, posto em ordem de batalha.
6 Cɛngɛlɛ ke ni fuun ke yɛn na seri fyɛrɛ ti na,
6 Diante dele estão angustiados os povos; todos os semblantes empalidecem.
7 Pe yɛn na gbinri paa maliŋgbɔɔnlɔ wɛlimbɛlɛ yɛn.
7 Correm como valentes, como homens de guerra sobem os muros; e marcham cada um nos seus caminhos e não se desviam da sua fileira.
8 Wa kpɛ woro na wa wɔnrɔgi,
8 Não empurram uns aos outros; marcham cada um pelo seu carreiro; abrem caminho por entre as armas, e não se detêm.
9 Pe yɛn na gbinri na tinri ca ki na,
9 Pulam sobre a cidade, correm pelos muros; sobem nas casas; entram pelas janelas como o ladrão.
10 Tara ti yɛn na yɛgɛ wa pe yɛgɛ,
10 Diante deles a terra se abala; tremem os céus; o sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
11 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn nali magala li yinrigi wa li maliŋgbɔɔnlɔ ŋgbelege ki yɛgɛ,
11 E o Senhor levanta a sua voz diante do seu exército, porque muito grande é o seu arraial; e poderoso é quem executa a sua ordem; pois o dia do Senhor é grande e muito terrível, e quem o poderá suportar?
12 Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo naa fɔ:
12 Todavia ainda agora diz o Senhor: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração; e isso com jejuns, e com choro, e com pranto.
13 Sanni ye sa ye yaripɔrɔ to walagi yɛsanga ki kala,
13 E rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes; e convertei-vos ao Senhor vosso Deus; porque ele é misericordioso e compassivo, tardio em irar-se e grande em benignidade, e se arrepende do mal.
14 Ambɔ ki jɛn na kaa pye Yawe Yɛnŋɛlɛ, ye Yɛnŋɛlɛ lì se yɔn sɔngɔrɔ,
14 Quem sabe se não se voltará e se arrependerá, e deixará após si uma bênção, em oferta de cereais e libação para o Senhor vosso Deus?
15 Ye mbanlaga ki win wa Siyɔn ca,
15 Tocai a trombeta em Sião, santificai um jejum, convocai uma assembléia solene;
16 Ye leele pe gbogolo,
16 congregai o povo, santificai a congregação, ajuntai os anciãos, congregai os meninos, e as crianças de peito; saia o noivo da sua recâmara, e a noiva do seu tálamo.
17 Saraga wɔfɛnnɛ mbele paa tunŋgo piin Yawe Yɛnŋɛlɛ li kan,
17 Chorem os sacerdotes, ministros do Senhor, entre o alpendre e o altar, e digam: Poupa a teu povo, ó Senhor, e não entregues a tua herança ao opróbrio, para que as nações façam escárnio dele. Por que diriam entre os povos: Onde está o seu Deus?
18 Yawe Yɛnŋɛlɛ li tara tìli ndanla fɔ jɛŋgɛ,
18 Então o Senhor teve zelo da sua terra, e se compadeceu do seu povo.
19 Yawe Yɛnŋɛlɛ lìli woolo pe yɔn sogo ma yo fɔ:
19 E o Senhor, respondendo, disse ao seu povo: Eis que vos envio o trigo, o vinho e o azeite, e deles sereis fartos; e vos não entregarei mais ao opróbrio entre as nações;
20 Ye juguye mbele pè yiri wa yɔnlɔparawa kamɛŋgɛ kɛɛ ki yeri na paan,
20 e removerei para longe de vós o exército do Norte, e o lançarei para uma terra seca e deserta, a sua frente para o mar oriental, e a sua retaguarda para o mar ocidental; subirá o seu mau cheiro, e subirá o seu fedor, porque ele tem feito grandes coisas.
21 Mboro tara,
21 Não temas, ó terra; regozija-te e alegra-te, porque o Senhor tem feito grandes coisas.
22 Woŋgaala, yaga ka fyɛ,
22 Não temais, animais do campo; porque os pastos do deserto já reverdecem, porque a árvore dá o seu fruto, e a vide e a figueira dão a sua força.
23 Yoro Siyɔn ca woolo, yaa yɔgɔri ye yin nayinmɛ ni Yawe Yɛnŋɛlɛ, ye Yɛnŋɛlɛ li kala na,
23 Alegrai-vos, pois, filhos de Sião, e regozijai-vos no Senhor vosso Deus; porque ele vos dá em justa medida a chuva temporã, e faz descer abundante chuva, a temporã e a serôdia, como dantes.
24 Yarilire sunsara ti yaa yin yarilire ti ni.
24 E as eiras se encherão de trigo, e os lagares trasbordarão de mosto e de azeite.
25 Na maliŋgbɔɔnlɔ lɛgɛrɛ mbele mìla wa ye na,
25 Assim vos restituirei os anos que foram consumidos pela locusta voadora, a devoradora, a destruidora e a cortadora, o meu grande exército que enviei contra vós.
26 Ye yaa kaa kaa mbaa tinni.
26 Comereis abundantemente e vos fartareis, e louvareis o nome do Senhor vosso Deus, que procedeu para convosco maravilhosamente; e o meu povo nunca será envergonhado.
27 Pa kona ye yaa ki jɛn fɔ mi yɛn wa yoro Izirayɛli woolo ye sɔgɔwɔ,
27 Vós, pois, sabereis que eu estou no meio de Israel, e que eu sou o Senhor vosso Deus, e que não há outro; e o meu povo nunca mais será envergonhado.
28 — ausente —
28 Acontecerá depois que derramarei o meu Espírito sobre toda a carne; vossos filhos e vossas filhas profetizarão, os vossos anciãos terão sonhos, os vossos mancebos terão visões;
29 — ausente —
29 e também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu Espírito.
30 — ausente —
30 E mostrarei prodígios no céu e na terra, sangue e fogo, e colunas de fumaça.
31 — ausente —
31 O sol se converterá em trevas, e a lua em sangue, antes que venha o grande e terrível dia do Senhor.
32 — ausente —
32 E há de ser que todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo; pois no monte Sião e em Jerusalém estarão os que escaparem, como disse o Senhor, e entre os sobreviventes aqueles que o Senhor chamar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Joel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.