Números 17
CMN2006 vs ARA
1 主对摩西说∶
1 Disse o Senhor a Moisés:
2 “你吩咐以色列人,从他们每一支派的首领那里取一根杖,共取十二根,手杖上要写上那首领的名字。
2 Fala aos filhos de Israel e recebe deles bordões, um pela casa de cada pai de todos os seus príncipes, segundo as casas de seus pais, isto é, doze bordões; escreve o nome de cada um sobre o seu bordão.
3 相应于每个支派的首领有一根手杖,亚伦的名字要写在利未支派的手杖上。
3 Porém o nome de Arão escreverás sobre o bordão de Levi; porque cada cabeça da casa de seus pais terá um bordão.
4 你要把这些手杖放在圣幕里,摆在约柜的前面,那里是我会见你们的地方。
4 E os porás na tenda da congregação, perante o Testemunho, onde eu vos encontrarei.
5 我所拣选的人的手杖必定发芽;我要用这种方式平息以色列人对你们的怨言。”
5 O bordão do homem que eu escolher, esse florescerá; assim, farei cessar de sobre mim as murmurações que os filhos de Israel proferem contra vós.
6 于是,摩西晓喻以色列人;以色列的首领们就给他送来十二根手杖,每根手杖代表每个支派的一个首领,亚伦的手杖也在这些手杖之中。
6 Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel, e todos os seus príncipes lhe deram bordões; cada um lhe deu um, segundo as casas de seus pais: doze bordões; e, entre eles, o bordão de Arão.
7 摩西把这些手杖放到圣幕之中。
7 Moisés pôs estes bordões perante o Senhor , na tenda do Testemunho.
8 第二天,摩西进入圣幕,发现利未支派亚伦的手杖已经发芽,长出了花苞,还开了花,结了杏!
8 No dia seguinte, Moisés entrou na tenda do Testemunho, e eis que o bordão de Arão, pela casa de Levi, brotara, e, tendo inchado os gomos, produzira flores, e dava amêndoas.
9 摩西把所有的杖都从主的面前取出来,遍示以色列人。所有的首领都确认并领去了自己的杖。
9 Então, Moisés trouxe todos os bordões de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles o viram, e tomou cada um o seu bordão.
10 主对摩西说∶“把亚伦的手杖放回到约柜的前面,把它作为警告叛逆者的标记,使他们不敢再发怨言,否则,他们必死!”
10 Disse o Senhor a Moisés: Torna a pôr o bordão de Arão perante o Testemunho, para que se guarde por sinal para filhos rebeldes; assim farás acabar as suas murmurações contra mim, para que não morram.
11 摩西按照主的命令行事。
11 E Moisés fez assim; como lhe ordenara o Senhor , assim fez.
12 以色列人对摩西说∶“我们要死了!我们完了!全完了!
12 Então, falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis que expiramos, perecemos, perecemos todos.
13 既然走近圣幕的人都不得活命,是不是我们都得死?”
13 Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do Senhor morrerá; acaso, expiraremos todos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?