Mateus 2
CAA vs AAI
1 Pues entonces e Jesús cuxpa tama e chinam Belén tama e departamento Judea tama e tiempo conda war acꞌotori inteꞌ rey xeꞌ ucꞌabꞌa Herodes. Pues jax tama e tiempo era conda cora winicobꞌ xeꞌ sabiobꞌ xeꞌ meyra unatobꞌ tama e lucero cꞌotoyobꞌ tama e chinam Jerusalem tiaꞌ turu e rey Herodes. Pues e winicobꞌ era tariobꞌ tama e lugar tiaꞌ atobꞌoy watar e qꞌuin.
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 Y cꞌotoyobꞌ tut e rey Herodes y cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Pero conda e rey Herodes cꞌapa uyubꞌi tunor e ojroner era cay jayjayran este que bꞌacta tama uyalma. Y bꞌan numuy taca tunor e gente xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jerusalem ubꞌan.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Entonces e Herodes ixin upejca uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y tunor e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés, y cay uyubꞌi tuobꞌ y che: “¿Tiaꞌ tuaꞌ acuxpa e Cristo?”
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Entonces ojronobꞌ y chenobꞌ:
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 E chuchu chinam Belén xeꞌ turu tama e departamento Judea más ayan ucꞌampibꞌir que e inmojr nuquir chinamobꞌ porque tamar e chuchu chinam era cꞌani acuxpa tin e tuaꞌ acꞌotori tujor tunor e gente tama e Israel. Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios,
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Entonces e Herodes upejca e sabiobꞌ otronyajr, pero mucur taca uche. Y cay uyubꞌi tuobꞌ que tucꞌa día y que tucꞌa mes y que tucꞌa año conda cay uwirobꞌ ejpray ut e lucero xeꞌ cay uchecsu tutobꞌ que cuxpa e Cristo.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Entonces utzacre ixin e sabiobꞌ era esto tama e chinam Belén y che:
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Entonces conda e sabiobꞌ cꞌapa uyubꞌiobꞌ uyojroner e Herodes, locꞌoy ixiobꞌ. Y e lucero lo que cay uwirobꞌ tama ulugarobꞌ cay xana ixin tutobꞌ tuaꞌ uwirse e bꞌir este que cꞌotoy quetpa wawan tujor e otot tiaꞌ turu e sitz.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Pues conda e sabiobꞌ cay uwirobꞌ ut e lucero era cay tzayobꞌ meyra.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Entonces conda utajwiobꞌ e otot tiaꞌ turu e sitz ochoyobꞌ macu y cay uwirobꞌ yar e sitz xeꞌ qꞌuecher umen utuꞌ xeꞌ jax e María. Entonces cotuanobꞌ tut e sitz y cay uyujtzꞌiobꞌ ut. Y de allí cay uyajcꞌuobꞌ lo que qꞌuecher umenerobꞌ inteꞌ intiobꞌ y cay sijpobꞌ taca e chuchu sitz era y cay uyajcꞌuobꞌ e oro y e ujtzꞌubꞌ xeꞌ ojtzꞌun ubꞌutzꞌar y e perfume xeꞌ meyra atujri.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Pero cocha arobꞌnobꞌ umen e Dios tama inteꞌ wayac que machix tuaꞌ asutpobꞌ tut e Herodes otronyajr, sutpa ixiobꞌ tama ulugar tama otronteꞌ bꞌir.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Entonces conda cꞌapa ixiobꞌ tunor e sabiobꞌ era checta inteꞌ ángel tuaꞌ Cawinquirar Dios tama uwayac e José y che: “Achpen loqꞌuen taca yar e sitz y utuꞌ y quiquic ajner coner era esto tama e lugar Egipto y ira ixlocꞌoy tama e lugar yajaꞌ este que inwaret, porque e Herodes war usicbꞌa yar e sitz era tuaꞌ uchamse”, che e ángel tama uwayac e José.
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Entonces achpa e José y uchꞌami yar e sitz taca utuꞌ y locꞌoyobꞌ tama e acbꞌar y ixiobꞌ esto tama e lugar Egipto.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Y yajaꞌ turuanobꞌ este que chamay e Herodes. Pues tunor era numuy tuaꞌ acꞌapa achempa lo que arobꞌna umen Cawinquirar Dios tama inteꞌ profeta tiaꞌ che que: “Nen inware nisitz tuaꞌ alocꞌoy tama e lugar Egipto.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen inteꞌ profeta.
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Entonces conda e Herodes cꞌotoy unata que intaca majresna umen e sabiobꞌ era, qꞌuijna y ixin uyare tuaꞌ achamesna tunor e bꞌiqꞌuit tejromtac xeꞌ merato utzꞌacsiobꞌ chateꞌ año xeꞌ turobꞌ tama e chinam Belén y xeꞌ turobꞌ tutiꞌ e chinam era ubꞌan. Pues chamesna tunor e bꞌiqꞌuit tejromtac cocha era umen que arobꞌna e Herodes umen e sabiobꞌ que tzꞌacta chateꞌ año conda cay uwirobꞌ ejpray e lucero.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Y tamar era cꞌapa chempa lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Jeremías que:
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 Cꞌani oꞌbꞌna meyra aruar tama e lugar Ráma esto acay oꞌbꞌna innajt uyaruarobꞌ. Y tunor e ixictac tama e Israel cay aruobꞌ meyra tamar umaxtac. Y machi achꞌancabꞌa uyalmobꞌ porque chamenix tunor umaxtacobꞌ.
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Pero conda chamay e Herodes checta inteꞌ uyangel Cawinquirar Dios tut e José tama inteꞌ wayac conda turuto tama e lugar Egipto y che:
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 —Achpen chꞌama e sitz taca utuꞌ y sutpenic quiquic tama e lugar Israel, porque cꞌapa chamay tin e cay uyare tuaꞌ achamesna ani asitz, che e ángel.
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Entonces achpa e José y uqꞌueche ixin e sitz taca utuꞌ y sutpa ixiobꞌ esto tama e lugar Israel otronyajr.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Pero conda e José cꞌotoy unata que war acꞌotori uyunen e Herodes xeꞌ ucꞌabꞌa Arquelao tama e departamento Judea, bꞌacta. Y cocha jaxir wayqꞌuijresna umen e Dios que imbꞌacꞌajr tuaꞌ axin tama e departamento Judea, ixin esto tama e departamento Galilea.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Y conda cꞌotoyobꞌ, ixiobꞌ tuaꞌ aturuanobꞌ tama e chinam Nazaret. Y bꞌan numuy tuaꞌ acꞌapa achempa lo que arobꞌna umen cora profetobꞌ que e Jesús tuaꞌ aꞌrobꞌna que jax inteꞌ nazareno.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?