Salmos 8
BPS vs ARC
1 E Amumi Dwata, ge gumdatahmi, too mdengeg i kdatah dagitam di klamang banwe;
1 Ó Senhor , Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
2 Tdoam dad ngà, na balù dad too malnak ngà, dmayen i kdataham;
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres calar o inimigo e vingativo.
3 Di galgu keye di langit, i tanimoam fagu di bong kfulungam,
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
4 gamsalek agu i ktogu ku tan i duenam gal faldam i dad to,
4 que é o homem mortal para que te lembres dele? E o filho do homem, para que o visites?
5 Kabay tafdataham i dad to fan salngad di kdatah dad kasaliganam di langit,
5 Contudo, pouco menor o fizeste do que os anjos e de glória e de honra o coroaste.
6 Tafagotam dale kdee mgimoam,
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 kdee lmanaf di gumnè, na dad lmanaf di bnas,
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo;
8 na dad anuk di bnas, dad nalaf, na kdee mnè di lam i mahin.
8 as aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 E Amumi Dwata, ge gumdatahmi, too mdengeg i kdatah i dagitam di klamang banwe.
9 Ó Senhor , Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?