Mateus 28

BCO vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Ha꞉fo꞉lo꞉ Dowan ho꞉leno꞉ eletabiki, doma꞉ kea꞉fo ho꞉letabikiyo꞉, Malia Magdala o꞉lia꞉ Malia no o꞉lia꞉yo꞉ daido꞉ ba꞉ba꞉no꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ ha꞉na꞉sio꞉.
1 Magɨdara dáŋɨ́ Mariaí tɨ́nɨ Mariaí wɨ́í tɨ́nɨ Sabarɨ́á rɨxa wéáná Sadéyo isɨ́áyo ípaú Jisasoyá xwárɨpáyo sɨŋwɨ́ wɨnanɨri nánɨ nuri
2 Wigibole a꞉naka hini alano꞉ a꞉na tilabikiyo꞉, Alana꞉ ene ma꞉mul kalu a꞉no꞉ Hebene a꞉la꞉ta꞉ga꞉ tinda꞉sa꞉ga꞉, daido꞉ melo꞉ a꞉na fa꞉la꞉dowakiyo꞉, u alana꞉lo꞉ asi alifa꞉ a꞉no꞉ fo꞉fo꞉golowa꞉taki, e wa꞉l a꞉na sen.
2 sɨnɨ mɨrémopa yarɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Pobonɨ́ xwé wí éáná aŋɨ́najɨ́ Gorɨxoyá wo aŋɨ́namɨ dánɨ nɨweapɨrɨ sɨ́ŋá xwárɨpáyo óɨ́yimɨ pɨ́roárɨgɨ́o mɨmegwɨnárɨ́ néra nurɨ óɨ́yimɨ nɨwiemoárɨmáná sɨ́ŋáomɨ seáyɨ e éɨ́ ŋweáagɨ
3 Ma꞉mul kalu a꞉ma꞉ ene wo꞉lokano꞉, wabeleg ho꞉ o꞉ngo꞉ ko꞉lo꞉ ba꞉ba꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ ene helebeso꞉go꞉lo꞉ kol ho꞉lo꞉ o꞉ngo꞉ ko꞉lo꞉ ba꞉ba꞉.
3 — ausente —
4 Da꞉la꞉di kaluwo꞉ a꞉no꞉ ba꞉dakiyo꞉, iyo꞉ tagilaki bibisoda꞉sa꞉ga꞉yo꞉, hena tulufufuda꞉sa꞉ga꞉ habayo꞉ sowaki, sowo꞉ kalu o꞉ngo꞉ dowo꞉.
4 — ausente —
5 Ko꞉sega ma꞉mul kalu eyo꞉ ga a꞉la꞉ o꞉mo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ga꞉go꞉ mada tagila꞉so꞉bo. Ga꞉go꞉ Ya꞉su i malan amilo꞉ alu a꞉no꞉ ko꞉lo꞉ ba꞉ba꞉ni mio꞉lo꞉b niyo꞉ a꞉la꞉asulo꞉l.
5 Aŋɨ́najo sɨnɨ xwárɨpá tɨ́ŋɨ́ e ŋweaŋáná ípaú rémónapɨ́agɨ́i re urɨŋɨnigɨnɨ, “Aípagwí wáyɨ́ mepanɨ. Nionɨ nɨjɨ́árɨnɨ. Aípagwí Jisaso, pɨyomɨ íkɨ́áyo yekwɨroárɨgɨ́omɨ sɨŋwɨ́ wɨnanɨri barɨŋiɨ.
6 E wilo꞉ mo꞉a꞉lab. Tamin amilo꞉ enedo꞉ sio꞉ a꞉la꞉gaki dasilia꞉gane. A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉ ga꞉go꞉ ene do꞉mo꞉lo꞉ delen we ba꞉ba꞉ni mena.
6 O re mɨwenɨnɨ. Xɨ́o searɨŋɨ́pa rɨxa nɨwiápɨ́nɨmeámɨ úɨnigɨnɨ. Aípagwí xɨ́omɨ tɨgɨ́e nɨbɨri sɨŋwɨ́ wɨnɨ́piyɨ.” nurɨrɨ
7 A꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, ga꞉go꞉ bo꞉bo꞉ge ha꞉na꞉sa꞉ga꞉ enedo꞉ tili wida꞉sen kalu imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sa꞉la꞉bi, ‘E sowa꞉sa꞉ga꞉, a꞉ma꞉la꞉ dasilia꞉gane ko꞉lo꞉lab. A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉, e tamin doba꞉da꞉ Ga꞉lili ha꞉nab ko꞉lo꞉, giliyo꞉ e a꞉na elena ba꞉ba꞉ib.’ Ne to we ko꞉lo꞉ gimo꞉ sa꞉ma꞉ni mio꞉.” Ma꞉mul kalu eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉. Ma꞉mul kaluwo꞉ toga꞉meya kagafo꞉lab.|alt="Angel at tomb with soldiers" src="IB04171_gr.tif" size="col" copy="Farid Faadil © Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide." ref="28.3-4"
7 ámɨ re urɨŋɨnigɨnɨ “Rɨxa nuri xegɨ́ wiepɨsarɨŋowamɨ re urémeápiyɨ, ‘ “O xwárɨpáyo dánɨ rɨxa nɨwiápɨ́nɨmeámɨ úɨnigɨnɨ. Arɨ́á épiyɨ. O Gariri pɨropenɨsɨ́yo nánɨ xámɨ yíɨ́mɨ soyɨ́né e nɨyoaro sɨŋwɨ́ wɨnɨpɨ́rɨ́árɨnɨ.” urémeápiyɨ.’ eararɨŋɨnɨ.” urɨ́agɨ
8 Ka꞉isale a꞉la꞉ a꞉no꞉ tagio꞉lo꞉ dowo꞉ ko꞉sega, sagalo꞉wo꞉lo꞉ mada alan dowakiyo꞉, daido꞉ a꞉no꞉ bo꞉bo꞉ge ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉, dalalelia꞉ ha꞉na꞉sa꞉ga꞉yo꞉, enedo꞉ tili wida꞉sen kalu imo꞉ sa꞉ma꞉ni ane.
8 ípaú aŋɨ́nɨ xwárɨpáyo pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ nurɨ́ná wáyɨ́ ikárɨnɨri yayɨ́ ikárɨnɨri néra nuri wiepɨsarɨŋowamɨ áwaŋɨ́ urémeanɨri aŋɨ́nɨ warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ.
9 Wigibole a꞉naka, Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉yo꞉ toga gidakiyo꞉, sagalo꞉ towo꞉ a꞉la꞉mo꞉wo꞉ sio꞉. A꞉la꞉yo꞉ elo꞉wa ma꞉uwa꞉ya ya꞉sa꞉ga꞉, e giba ta꞉li dofo꞉liki, emo꞉ gulugululo꞉.
9 Jisaso ípaúmɨ nɨwímearɨ “Gɨ́ ámá aípagwí!” nurɨrɨ yayɨ́ e wíáná ípaú aŋwɨ e nuri mɨŋɨ́ xwɨ́áyo nɨkwɨ́rori xegɨ́ sɨkwɨ́ ɨ́á nɨxɨrɨríná omɨ seáyɨ e umegɨ́isixɨnɨ.
10 A꞉la꞉gabiki Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉mo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ga꞉go꞉ mada tagila꞉so꞉bo. Ga꞉go꞉ ha꞉na꞉sa꞉ga꞉ ni nao imo꞉wo꞉ Ga꞉lili hamana a꞉la꞉sa꞉la꞉bi. Iliyo꞉ ne a꞉na elena ba꞉ba꞉ib.”
10 Seáyɨ e uméáná o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Aípagwí wáyɨ́ mikárɨnɨpanɨ. Sa nuri gɨ́ ámá imónɨgɨ́áwamɨ áwaŋɨ́ re urɨ́piyɨ, ‘“Soyɨ́né Gariri pɨropenɨsɨ́yo nánɨ yíɨ́rɨxɨnɨ.” rɨŋoɨ.’ nurɨri re urɨ́piyɨ, ‘ “Nionɨ e sɨŋwɨ́ nanɨpɨ́rɨ́árɨnɨ.” rɨŋoɨ.’ urɨ́piyɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
11 Ka꞉isale a꞉la꞉ a꞉no꞉ toga o꞉ha꞉na꞉labikiyo꞉, da꞉la꞉di kalu nol daido꞉lo꞉ bo꞉fo꞉len i a꞉no꞉ amisa꞉n usa ti ha꞉na꞉sa꞉ga꞉yo꞉, kelego꞉ a꞉namilo꞉ fa꞉la꞉dowo꞉ a꞉no꞉, iliyo꞉ so꞉mea꞉sen misa꞉ kalumo꞉ tambo sio꞉.
11 Ípaú sɨnɨ wiepɨsarɨŋowa tɨ́ŋɨ́ e nánɨ warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Porisɨ́ awí mearóɨ́áwa Jerusaremɨyo nɨrémoro apaxɨ́pánɨŋɨ́ imónɨgɨ́á xwéowamɨ wa wɨnɨ́ápɨ nɨpɨnɨ nánɨ repɨyɨ́ wíáná
12 — ausente —
12 awa Judayɨ́yá mebáowamɨ awí neaárɨro xwɨyɨ́á nimɨxɨmáná porisowa áwaŋɨ́ murɨpa éɨ́rɨxɨnɨrɨ nɨgwɨ́ xwé obaxɨ́ mɨnɨ nɨwiro
13 — ausente —
13 re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Ámá wí yarɨŋɨ́ seaíáná re urɨ́ɨ́rɨxɨnɨ, ‘Árɨ́wɨyimɨ none sá weŋáná xegɨ́ wiepɨsiŋowa nɨbɨro pɨyomɨ ɨ́wɨ́ nɨmeámɨ ugɨ́awixɨnɨ.’ urɨ́ɨ́rɨxɨnɨ.
14 Tif amio꞉ gamani kalu alan eyo꞉ gio꞉ alifo꞉lenka꞉ a꞉la꞉bo꞉ to malolab a꞉no꞉ da꞉dalega, niliyo꞉ to a꞉no꞉ e o꞉lia꞉ digalalikiyo꞉, gio꞉ hida꞉yo꞉wo꞉ aundo꞉ma doma꞉ib.”
14 Gapɨmanɨ́ Pairato xwɨyɨ́á apɨ rɨnarɨŋagɨ arɨ́á nɨwirɨ́náyɨ́, o iwaŋɨ́ seaeanɨgɨnɨrɨ samɨŋɨ́ imɨxanɨ́wá eŋagɨ nánɨ ayá sɨ́wɨ́ nɨsearorɨ dɨŋɨ́ obɨbaxɨ́ mɨmopanɨ.” urɨ́agɨ́a
15 Imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sa꞉labikiyo꞉, da꞉la꞉di kalu iliyo꞉ mole a꞉no꞉ dia꞉sa꞉ga꞉yo꞉, imo꞉lo꞉ to sio꞉ a꞉no꞉ ko꞉lo꞉ kudu ane. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ madali to ililo꞉ malolab a꞉no꞉ sa꞉labikiyo꞉, Yu kaluka꞉isaleyo꞉ da꞉da꞉i ane ko꞉lo꞉, o꞉go꞉lo꞉ Yuda iliyo꞉ to a꞉no꞉ o꞉safo꞉ko꞉ ha꞉na꞉lab.
15 porisowa nɨgwɨ́ apɨ nurápɨro apaxɨ́pánɨŋɨ́ imónɨgɨ́á xwéowa urɨ́ápa axɨ́pɨ e yarɨ́ná pɨ́né apɨ Judayɨ́ aŋɨ́yo rɨnɨmeŋɨ́pɨ agwɨ sɨnɨ rɨnɨmearɨnɨ.
16 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ enedo꞉ tili wida꞉sen kalu kelen a꞉la꞉fo꞉ i a꞉no꞉ Ga꞉lili ha꞉na꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Ya꞉suwa꞉lo꞉ hen misio꞉ imo꞉lo꞉ ha꞉na꞉bika꞉ a꞉la꞉do꞉ sio꞉ a꞉na ane.
16 Wiepɨsiŋɨ́ wé wúkaú sɨkwɨ́ wo awa Gariri pɨropenɨsɨ́yo dɨ́wɨ́ Jisaso urárɨŋɨ́pimɨ nánɨ nɨyoaro
17 Iliyo꞉ Ya꞉su e ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, e a꞉na wabudaki gulugululo꞉. Ko꞉sega nolo꞉ asulo꞉wo꞉ a꞉la꞉ dowo꞉.
17 omɨ nɨwɨnɨróná seáyɨ e numero aiwɨ wa “Jisasorɨnɨ.” yaiwiro wa “Ámá ro nepa Jisasorɨ́anɨ?” yaiwiro yarɨ́ná
18 A꞉la꞉gabikiyo꞉, Ya꞉su e ma꞉uwa꞉ya ya꞉sa꞉ga꞉, imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Gode eyo꞉ kelego꞉ Hebenelo꞉ o꞉lia꞉ henfelo꞉ amilo꞉ o꞉lia꞉yo꞉ nemo꞉ bo꞉fo꞉melea꞉kiyo꞉, wi alan o꞉lia꞉ halaido꞉ o꞉lia꞉yo꞉ nemo꞉ dimi.
18 o aŋwɨ e nɨbɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Gorɨxo ‘Amɨpí aŋɨ́namɨ imónɨrɨ xwɨ́árímɨ imónɨrɨ eŋɨ́pɨ nánɨ joxɨ apɨ nɨpɨnɨ nánɨ nénɨ́ tɨ́ŋoxɨ imónɨrɨ́ɨnɨ.’ nɨrɨ́ɨ́ eŋagɨ nánɨ
19 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ gio꞉ ha꞉na꞉siakiyo꞉, henfelo꞉ wenamilo꞉ so꞉lo꞉ ko꞉li ko꞉lilo꞉ tambo amio꞉, nilo꞉ tili wida꞉sen kaluka꞉isale fa꞉la꞉doma꞉ki ta꞉ta꞉lubi. A꞉la꞉dimida꞉likiyo꞉ Dowa꞉ wi ami, Ene So꞉waya꞉ wi ami, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Mamaya꞉ wi ami, giliyo꞉ i a꞉no꞉ ho꞉n amio꞉ a꞉na to꞉lola꞉bi.
19 re seararɨŋɨnɨ, ‘Soyɨ́né nuro ámá gwɨ́ rɨxɨ́ wɨrɨ́ wɨrímɨ gɨ́ wiepɨsarɨŋáyɨ́nɨŋɨ́ nɨwimɨxa nuróná re erɨ́ɨnɨ. Yoɨ́ ápo Gorɨxoyápimɨ dánɨ tɨ́nɨ xewaxonɨyápimɨ dánɨ tɨ́nɨ kwíyɨ́pimɨ dánɨ tɨ́nɨ wayɨ́ umeairo
20 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ ni to ko꞉lo꞉ gimo꞉lo꞉ tambo wida꞉i mio꞉ a꞉no꞉, giliyo꞉ iyo꞉ kudu ha꞉na꞉melea꞉ki wida꞉lubi. Dabuma, ho꞉len ta꞉i mio꞉ we semo꞉ edalikiyo꞉, ne gi o꞉lia꞉ ho꞉leno꞉ tambo dowa꞉i ha꞉na꞉mela꞉no꞉.”
20 sekaxɨ́ nionɨ searɨŋá nɨpɨnɨ xɨ́dɨpɨ́rɨ́a nánɨ uréwapɨyiro erɨ́ɨnɨ. Rɨpɨ enɨ arɨ́á époyɨ. Nionɨ anɨŋɨ́ dɨŋɨ́ seakɨkayómɨ́árɨnɨ. Sɨ́á yoparɨ́yimɨ e nánɨ aí nɨseakɨkayóa umɨ́árɨnɨ.’ seararɨŋɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra