Marcos 11

BCO vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ya꞉su o꞉lia꞉ enedo꞉ tili wida꞉sen kalu o꞉lia꞉yo꞉ Ya꞉lusalem a꞉na fa꞉la꞉doma꞉no꞉ ha꞉nakiyo꞉, O꞉lif misio꞉lo꞉ a꞉lab anib a꞉namilo꞉ Ba꞉tani o꞉lia꞉ Befage o꞉lia꞉ amisa꞉n a꞉la꞉ a꞉na fa꞉la꞉dowo꞉. E a꞉na fa꞉la꞉dowakiyo꞉, enedo꞉ tili wida꞉sen kalu a꞉la꞉ nowo꞉ tamina hamana꞉ki iliga꞉fa꞉nikiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉,
1 Hina Jerusalem ana aiyom hibai, bar merar Bethage naatu Bethany sisibin oyaw Olive imaim Jesu ana bai’ufununayah rou’ab aunan iyafarih,
2 “Ga꞉go꞉ tamina ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, amisa꞉n ga꞉gdo꞉ ha꞉na꞉no꞉ doba꞉da꞉ a꞉na ti ha꞉nakiyo꞉, donki kalofo nowo꞉, kaluwo꞉ wa꞉l a꞉namilo꞉ o꞉semo꞉ sa꞉sen a꞉no꞉ a꞉na galo alifo꞉lena ba꞉ba꞉ib. A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ ga꞉go꞉ donki a꞉no꞉ fagela꞉sa꞉ga꞉, tililia꞉ ya꞉bi.
2 naatu eobaimanih eo, “Kwan bar merar nati namaim donkey orot boubun biyan numin imaim hi’utan ebatabat boro kwanatita’ur, kwanarufam kwanab kwanan.
3 Kalu nolba꞉yo꞉ ‘Ga꞉go꞉ donki kalofo ko wagama꞉ni fagelaya?’ a꞉la꞉sa꞉lalega, gaino꞉ ‘Kalu alana꞉yo꞉ nanog dia꞉no꞉wo꞉ dowabiki tililia꞉ ho꞉no꞉l ko꞉lo꞉, a꞉ma꞉la꞉yo꞉ bo꞉bo꞉ge tililia꞉ mia꞉no꞉ka꞉’ a꞉la꞉sa꞉la꞉bi.”
3 Naatu yait ta nati’imaim nibatiyi. ’Aisim iti na’atube kwasisinaf?’ Ana tur kwana’owen Regah ekokok naatu boro’omo niyafar nan maiye.”
4 — ausente —
4 Basit bai’ufununayah orot rou’ab hairi hin bar ef awan imaim bobaituw wabin donkey etawan awan hi’utan batabat hi’itin hirun murab hirurufam,
5 — ausente —
5 basit sabuw afa nati’imaim hibatabat hibatiyih, “Abistan kwasisinaf? Aisim bobaituw kwarurufam?”
6 A꞉la꞉dabu ba꞉dabiki, a꞉la꞉ma꞉yo꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ sio꞉ aumbo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉ma꞉la꞉ sa꞉labiki, a꞉la꞉mo꞉ ka fagelia꞉ hamana꞉ki, towo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ mo꞉sio꞉.
6 Jesu iu’uwih na’atube sabuw hai tur hi’owen naatu sabuw bai’ufununayah hihamiyih hibai hin,
7 A꞉la꞉ma꞉yo꞉ donki kalofo a꞉no꞉ Ya꞉sulo꞉wa tililia꞉ ya꞉sa꞉ga꞉, so꞉g wa꞉l amilo꞉ sa꞉ga꞉lan a꞉no꞉ donki fa꞉sa꞉ wa꞉la fele alitabiki, Ya꞉su e a꞉na asita꞉ga꞉ ane.
7 Bobaituw hibai hin Jesu biyan hitit, hai faifuw tafah hibosaisiren bobaituw tafan hiyabar naatu Jesu yen mara’at.
8 Kalu modo꞉wa꞉yo꞉ ini so꞉g wa꞉l amilo꞉ sa꞉ga꞉lan a꞉no꞉ elo꞉ yab tog a꞉na fela꞉li ha꞉nabiki, nolba꞉yo꞉ fasi fo꞉s ko꞉lo꞉ gegedo꞉ a꞉no꞉ ko꞉lo꞉ fela꞉i ane.
8 Naatu sabuw moumurih maiyow hai faifuw tafah hibosairen ef yan hiyabaren naatu afa ai rourih hi’afuw ef yan hituyabayabar.
9 A꞉la꞉ga꞉li yabikiyo꞉, kaluka꞉isale nolo꞉ tamina ha꞉naki a꞉la꞉ta꞉ga꞉ nolo꞉ tifa yakiyo꞉, iyo꞉ sagalaki gisalo꞉wo꞉ mo꞉la꞉i ane.
9 Sabuw wan hibi’iyon naatu ufununane hibi’ufunun fanah sib hiwow hio,
10 Ni ma꞉muwo꞉ Da꞉ibid elo꞉ bo꞉fo꞉lowan aumbo꞉,
10 “Ata agir David ana aiwob enan isan taniyasisir.”
11 Ya꞉su e Ya꞉lusalem fa꞉la꞉dota꞉ga꞉yo꞉, e Godeya꞉ Malilo꞉ aya tiane. A꞉na tina꞉sa꞉ga꞉, a usa sia꞉liki, kelego꞉ tambo a꞉namilo꞉ da꞉lab a꞉no꞉ bebea꞉len. Ko꞉sega ga꞉lo dowabiki, iyo꞉ a꞉ma꞉la꞉ Ba꞉tani ane.
11 Jesu na Jerusalem run naatu in Tafaror Baremaim tit bat remor sawar etei itah, baise nati i veya re’er imih ana bai’ufununayah nah 12 bairi hitit hin Bethany.
12 Ba꞉tani alita꞉ga꞉, kea꞉fo a꞉ma꞉la꞉ ha꞉nakiyo꞉, Ya꞉suwo꞉ maiyo꞉wo꞉ a꞉na dowo꞉.
12 Mar to Bethany ine himatabir maiye au Jerusalem hinan Jesu aamorob.
13 E a꞉na ha꞉nakiyo꞉, alona꞉ i fo꞉so꞉ nafale ko꞉lo꞉ ko꞉na꞉ a꞉labiki ba꞉da꞉ga꞉, alon a꞉namio꞉ fowo꞉ hedo꞉wa꞉le a꞉la꞉li mo꞉wa ba꞉ba꞉ni ane. E i mo꞉ a꞉na fa꞉la꞉dowa꞉sa꞉ga꞉ ba꞉ba꞉ amio꞉, fowo꞉ mo꞉hedaki, i fo꞉sde elena ba꞉ba꞉, mo꞉wo꞉ ho꞉len a꞉no꞉ i folo꞉ hedan gima ko꞉lo꞉ fo꞉s moso ba꞉ba꞉.
13 Ef yokaika nuw ai fafou raurin sabibin itin, naatu na iyubin ro’on ta tama’am na’at bain anin isan. Baise na ai biyan titit raurinawat batabat itin, yabin nati i men ai ana baiw ana veya.
14 I a꞉no꞉ fowo꞉ mo꞉hedo꞉ ko꞉lo꞉, eyo꞉ i o꞉mo꞉wo꞉ towo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge fowo꞉ wa꞉kabiyo꞉ mada mo꞉helema꞉ib.” Ya꞉su eyo꞉ towo꞉ a꞉la꞉sa꞉labikiyo꞉, enedo꞉ tili wida꞉sen kalu mio꞉ a꞉no꞉ tambo dabu.
14 Naatu Jesu ai isan eo, “O boro men yait ta ro’o nab na’aan!” Iti na’at eo’o ana bai’ufununayah i hinowar.
15 Iyo꞉ Ya꞉lusalem a꞉na fa꞉la꞉dowa꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Ya꞉su e Godeya꞉ Malilo꞉ a isagena ti ha꞉na꞉ga꞉yo꞉, kaluka꞉isaleyo꞉ no꞉ Godemo꞉lo꞉ boba dimia꞉no꞉ a꞉no꞉ kililia꞉liki a꞉la꞉ta꞉ga꞉, mole ililo꞉ hen nowa a꞉la꞉ta꞉ga꞉lo꞉ dia꞉mio꞉ a꞉no꞉ ho꞉gi a꞉dia꞉li sena ba꞉ba꞉. Ya꞉su eyo꞉ kaluka꞉isale malilo꞉ ayamilo꞉ kelego꞉lo꞉ kililia꞉likilo꞉ sen a꞉no꞉ tambo ha꞉la꞉ya o꞉lusanaga꞉ta꞉ga꞉, molelo꞉ delen i fofodo꞉ a꞉no꞉lia꞉, o꞉ba꞉lo꞉ kililia꞉likilo꞉ kalulo꞉ ta꞉sen i fofodo꞉ a꞉no꞉lia꞉yo꞉ kolodolia꞉ga꞉ sandifo꞉.
15 Hin Jerusalem hitit naatu Jesu in Tafaror Bar run sabuw imaim hima hitotobon rouw nunih hitit, kabay bosemorayah hai gem bow eabatabiren hisuwa naatu ura ma’ama afe’en hima mamu hitotobon bow isrowen ufun hitit.
16 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉su eyo꞉ Godeya꞉ alilo꞉ a isagen amio꞉ kaluka꞉isaleyo꞉ kelego꞉ kililia꞉nikiyo꞉, wenamio꞉ tinia꞉so꞉boka꞉ a꞉la꞉liki halaido꞉ sio꞉.
16 Naatu Jesu men ibasit sabuw boro sawar hita’abar Tafaror Bar ana efanamaim hitatit hitan.
17 Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉dimida꞉sa꞉ga꞉, imo꞉wo꞉ a꞉na wido꞉, “Tamin amio꞉ Godeya꞉ bugo꞉ amio꞉ a꞉la꞉sa꞉sa꞉lo꞉,
17 Naatu Jesu ma sabuw bi’obaiyih eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum God iti na’atube eo,
18 Ya꞉suwa꞉lo꞉ to wido꞉ a꞉no꞉ kaluka꞉isale kegeo꞉ iliyo꞉ molo dabu ko꞉lo꞉, Godemo꞉lo꞉ bobalo꞉ so꞉mea꞉sen misa꞉ kalu i o꞉lia꞉ elelo꞉ wida꞉sen kalu i o꞉lia꞉ma꞉yo꞉ Ya꞉sumo꞉wo꞉ kele asulaki mo꞉beo꞉. A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ dimido꞉ a꞉no꞉ da꞉da꞉sa꞉ga꞉, iliyo꞉ Ya꞉su e sana soma꞉no꞉ a꞉la꞉liki togo꞉ kedo꞉.
18 Firis gagamih naatu Ofafar bai’obaiyenayah iti tur hinonowar yah so’ar Jesu bai asabunin isan ana ef hinuwet, baise hibir anayabin sabuw moumurih maiyow ana bai’obaiyen isan hibifofofor.
19 Ga꞉lo dowabiki, Ya꞉su o꞉lia꞉ enedo꞉ tili wida꞉sen kalu o꞉lia꞉yo꞉ amisa꞉n a꞉no꞉ ta꞉ta꞉ga꞉, ha꞉la꞉ya a꞉ma꞉la꞉ ane.
19 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah bairi Jerusalem hihamiy hitit hin.
20 Iyo꞉ kea꞉fo nulu tog a꞉na a꞉ma꞉la꞉ yakiyo꞉, alona꞉ i a꞉no꞉ duna a꞉la꞉ta꞉ga꞉ tefa꞉ mo꞉ a꞉no꞉ tambo o꞉lalia ba꞉ba꞉.
20 Mar auman Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan, ai fafou wairoronika fenem batabat hi’itin.
21 Bidayo꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ to sio꞉wo꞉ asulufo꞉len ko꞉lo꞉, alona꞉ i olali a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Ya꞉sumo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Widan kalu, aliyo꞉ giyo꞉ alona꞉ imo꞉lo꞉ fowo꞉ mo꞉helema꞉ib a꞉la꞉do꞉ sa꞉lalo꞉, o꞉go꞉ alona꞉ iyo꞉ olali a꞉no꞉ ge bo꞉ba.”
21 Naatu Peter nuhin taseb Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan ai fafou kwi’itin, irarafiban fenem ebatabat!”
22 Ya꞉su eyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge Godeyo꞉ mada tili da꞉da꞉bi.
22 Jesu iya’afut eo, “A baitumatum God isan nama’am na’at.
23 Niyo꞉ gemo꞉wo꞉ hendele so꞉lo꞉l. Kaluka꞉isale abeyo꞉ asulo꞉ a꞉la꞉lo꞉ mo꞉iliki, elo꞉ Godemo꞉lo꞉ to sio꞉ a꞉no꞉ hendele fa꞉la꞉doma꞉ib a꞉la꞉tili asulakiyo꞉ Godemo꞉ dulugu sa꞉lalega, to elo꞉ sio꞉ a꞉no꞉ ka hendele fa꞉la꞉doma꞉ib. Kalu o꞉ngo꞉ma꞉yo꞉ hen misio꞉mo꞉ sa꞉laki, ‘Ge go꞉no꞉na꞉ma꞉la꞉yo꞉ duda꞉sa꞉ga꞉, so꞉lu ho꞉na ti hamana’ a꞉la꞉sa꞉lalega, a꞉no꞉ hendele fa꞉la꞉doma꞉ib.
23 Anababatun a tur ao’owen o yait oyaw iti isan inao, Ku’uy ra’ah kwen riy yan kure kubat, naatu dogoromaim men erekasiy, auman ina’omih. Baise initumatum abistan God isan kubifefeyan boro nasinaf namatar.
24 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ ge hendele tilidabu iliki, Godemo꞉wo꞉ kelego꞉ imilise nowo꞉ dimidama꞉ki dabu ba꞉dalega, Gode eyo꞉ mada hendele gilo꞉ sa꞉lab a꞉no꞉ dimidama꞉ib.
24 Isan imih iti isan a tur ao’owen God isan inayoyoyoban sawar ta baitimih, initumatum abisa isan kubifefeyan boro nit.
25 — ausente —
25 Naatu inabat inayoyoban ana veya, sabuw afa hai kakafih isa nama’am na’at inanotawiyen, saise Tamat maramaim ema’am boro obo a kakafih nanotawiyen.
26 — ausente —
26 O sabuw hai kakafih men inanotanotawiyen na’at, Tamat maramaim ema’am obo a kakafih boro men nanotawiyen a yoyoban nanowar.”
27 Iyo꞉ ya꞉sa꞉ga꞉ Ya꞉lusalem a꞉na fa꞉la꞉dowa꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Ya꞉su e Godeya꞉ Malilo꞉ a isagena sia꞉labikiyo꞉, Godemo꞉lo꞉ bobalo꞉ so꞉mea꞉sen misa꞉ kaluwo꞉lo꞉, elelo꞉ wida꞉sen kaluwo꞉lo꞉, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Yu misa꞉ kalu i o꞉lia꞉yo꞉ Ya꞉sulo꞉wa mio꞉.
27 Jesu ana bai’ufununayah bairi himatabir maiye hina Jerusalem hitit. Jesu Tafaror Bar awanamaim bat reremor basit Firis ukwarin naatu Ofafar bai’obaiyenayah, regaregah ai’in hina Jesu biyan hitit,
28 Iyo꞉ a꞉na ya꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Ya꞉sumo꞉wo꞉ a꞉la꞉dabu ba꞉ba꞉, “Nanog gilo꞉ diab we, abe wiya iliki dimidaya? Ge abe iliga꞉tabi dimidaya?” a꞉la꞉liki iliyo꞉ dabu ba꞉ba꞉.
28 hibatiy, “O fair menane ibai iti sawar kusisinaf? Naatu fair yait it iti sawar sinaf isan?”
29 Ya꞉su eyo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Niyo꞉ gimo꞉wo꞉ to nowo꞉ dabu ba꞉ba꞉nigo꞉l. Giliyo꞉ nilo꞉ gimo꞉lo꞉ sa꞉ma꞉nigo꞉l we ko꞉lo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ sa꞉lalega, niyo꞉ nanog dimido꞉l we, kalu wema꞉ iliga꞉tabi dio꞉ka꞉ a꞉la꞉bo꞉, gimo꞉wo꞉ a꞉na sa꞉ma꞉no꞉.”
29 Jesu iyafutih eo, “Ayu au baibat ta’imon ana bibatiyi kwaniyafutu boro ayu’ubo anao kwananowar. Ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf,
30 A꞉la꞉sa꞉labiki Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉dabu ba꞉ba꞉, “Yo꞉na꞉lo꞉ ho꞉n amilo꞉ to꞉lola꞉len man a꞉no꞉, eyo꞉ o꞉ba a꞉la꞉ta꞉ga꞉ diya꞉le? A꞉no꞉ Hebene a꞉la꞉ta꞉ga꞉ mio꞉wa꞉le, mo꞉ kaluwa a꞉la꞉ta꞉ga꞉ fa꞉la꞉dowo꞉wa꞉le? Giliyo꞉ nemo꞉wo꞉ a꞉ma꞉la꞉ sama.”
30 kwao anowar, John ana fair menane bai bapataito isan, Godane bai ai orot biyanane bai?”
31 Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sa꞉labiki, iliyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ waga sa꞉ma꞉no꞉wa꞉le a꞉la꞉liki egele nenelakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉. “Niliyo꞉ ‘Man a꞉no꞉ Hebene a꞉la꞉ta꞉ga꞉ mio꞉’ a꞉la꞉sa꞉lalega, Ya꞉suwa꞉yo꞉ nimo꞉wo꞉ a꞉la꞉dabu ba꞉ba꞉ib, ‘Gio꞉ e amio꞉ waga mo꞉tili dabuwo꞉?’ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib.
31 Hibusuruf taiyuwih hibabatiyih hio, “Boro mi’itube tanao, Godane tanao i boro nao bo aisim John men kwabitumitum?
32 Ko꞉sega kaluka꞉isale tambowa꞉yo꞉ Yo꞉n e dinali sa꞉lan kalu a꞉la꞉bo꞉ asulufo꞉lab. A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ niliyo꞉, ‘Man a꞉no꞉ kaluwa a꞉la꞉ta꞉ga꞉ fa꞉la꞉dowo꞉’ a꞉la꞉bo꞉ sa꞉lalega, kaluka꞉isaleyo꞉ gadima꞉ib ko꞉lo꞉, nio꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉no꞉wo꞉ tagilab.”
32 Naatu it tanao orotone.” Baise sabuw isah hibir yabin sabuw etei hibitumatum John i dinab orot ta.
33 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ iliyo꞉ Ya꞉sumo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Nio꞉ babalab.” A꞉la꞉sa꞉labiki Ya꞉su eyo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Giliyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ nemo꞉wo꞉ mo꞉sa꞉lab ko꞉lo꞉, niyo꞉lo꞉ nanog nilo꞉ dio꞉l we, wema꞉ wiya iliki dimido꞉l a꞉la꞉bo꞉ gimo꞉wo꞉ mo꞉sa꞉ma꞉no꞉.”
33 Imih Jesu isan hio, “Aki men aso’ob.” Basit Jesu iyafutih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra