Salmos 2

BCC vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Á dega kawm pa ché shóresha kanant o
1 Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Jahánay bádsháh tayára bant o hákem yakjáh mocch,
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos se mancomunam contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 “Byáét tán áyáni sád o bandán beborrén o zamzilánesh besendén.”
3 Rompamos as suas ataduras e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Hodáwand ke ásmáná bádsháhia kant kandit o
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Á wahdá wati hezhmay tahá gón áyán habara kant,
5 Então, lhes falará na sua ira e no seu furor os confundirá.
6 “Man wati bádsháh, wati pák o gechénién kóh, Sahyunay sará nendáréntag.”
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Nun Hodáwanday hokmá darshána kanán ke maná gwashti:
7 Recitarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei.
8 Cha man belóth tán kawmán tai mirás bekanán o
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.
9 Gón ásenén asáé áyán prósha dayay o
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Paméshká, oo bádsháhán! Aglmand bebét.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Pa tors, Hodáwanday hezmatá bekanét o
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos com tremor.
12 Chokká bechokkét chó mabit ke zahr begipt o
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se inflamar a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra