Salmos 136

BBA vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 I Yinni Gusunɔ siɑro domi u sɑ̃ɑ tɔn ɡeo.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 I Gusunɔ siɑro, u bũnu kpuro kere.
2 Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre
3 I yinnibun Yinni siɑro.
3 Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;
4 Wi turowɑ u rɑ sɔm mɑɑmɑɑkiɡii bɑkɑnu ko.
4 ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
5 Wiyɑ u wɔllu kɑ tem tɑkɑ kuɑ kɑ win bwisi.
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;
6 — ausente —
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;
7 — ausente —
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;
8 — ausente —
8 o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;
9 — ausente —
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
10 — ausente —
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
11 — ausente —
11 e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
12 — ausente —
12 com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
13 — ausente —
13 àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
14 — ausente —
14 e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
15 — ausente —
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
16 Wiyɑ u win tɔmbu kpɑrɑ ɡbɑburɔ.
16 àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
17 — ausente —
17 àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
18 — ausente —
18 e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
19 — ausente —
19 a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;
20 — ausente —
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;
21 — ausente —
21 e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;
22 — ausente —
22 sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;
23 — ausente —
23 que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;
24 — ausente —
24 e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
25 Wiyɑ u rɑ hunde koni bɑɑyere dĩɑnu wɛ̃.
25 que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.
26 I Wɔrukoo siɑro.
26 Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra