Números 34

APYNT vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mame ynara tykase Ritonõpo Moeze a:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 — Ynara tyripoko Izyraeu tomo a: Oeporehkarykohtao Kanaã pona, nono ynekarory oya xine, ynara sã ehpiõme exĩko mana:
2 — Ordene aos filhos de Israel e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, esta será a terra que lhes cairá em herança: a terra de Canaã, segundo as suas fronteiras.
3 — Ehpio ikurenae exĩko ona tonorẽ Zim poe Etõ nonory ehpikuroko. Ehpio xixi tũtatoh wino exĩko tuna konõto Aorikyhpyry potyry ikurenae poe.
3 — A região sul irá desde o deserto de Zim até a fronteira de Edom; e a fronteira do sul irá desde a extremidade do mar Salgado para o lado leste.
4 Moro poe ytõko ikurenaka onuhtoh Akarapĩ pokoxi, Zim rãnakuroko Kate-Panea pona. Morotoino ytõko Hazaa-Ataa poro Azamõ pona.
4 Esta fronteira irá rodeando do sul para a subida de Acrabim e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar e passará a Azmom.
5 Morotoino Azamõ poe ytõko iporiry ehpikoxi, Ejitu ehpiome exikety tuna konõto Metiteraneu pona.
5 Depois esta fronteira rodeará de Azmom até o ribeiro do Egito; e as suas saídas serão para o lado do mar.
6 — Moro tuna konõto Metiteraneu ononorykõ ehpiõme exĩko xixi omõtoh wino.
6 — Por fronteira do oeste vocês terão o mar Grande; esta será a fronteira do oeste.
7 — Ononorykõ ehpio inikahpozakoxi exĩko tuna konõto Metiteraneu poe ypy Hoa pona.
7 — Esta será a fronteira do norte: marquem a fronteira desde o mar Grande até o monte Hor.
8 Morotoino ytõko onuhtoh Hamate pona, moromeĩpo Zetate pona.
8 Marquem a fronteira desde o monte Hor até a entrada de Hamate; e as saídas desta fronteira serão até Zedade;
9 Zetate poe ononorykõ ehpio inikahpozakoxi ytõko Zipirõ pona, mame Hazaa-Enã pona, etyhpyryme.
9 dali, seguirá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã. Esta será para vocês a fronteira norte.
10 — Ononorykõ ehpio xixi tũtatoh wino exĩko Hazaa-Enã poe Sepã pona.
10 — E, por fronteira do lado leste, marquem a fronteira de Hazar-Enã até Sefã.
11 Mame Sepã poe ytõko Ripira pona, Aim poe xixi tũtatoh wino. Morotoino ononorykõ ehpio yhtõko ikuhpo Karirea ehpikuroko xixi tũtatoh wino.
11 A fronteira descerá desde Sefã até Ribla, para o lado leste de Aim; depois, a fronteira descerá e irá ao longo da borda do mar de Quinerete para o lado leste;
12 Tuna Joatão rãnakuroko ytõko ikurenaka tuna konõto Aorikyhpyry ehpikoxi.
12 descerá ainda ao longo do Jordão, e as suas saídas serão no mar Salgado. Esta será a terra de vocês, com as suas fronteiras ao redor.
13 Mame ynara tyripose Moeze a Izyraeu tomo a:
13 Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: — Esta é a terra que vocês herdarão por sorteio, a qual o
14 — ausente —
14 Porque a tribo dos filhos dos rubenitas, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos dos gaditas, segundo a casa de seus pais, já receberam a sua herança; também a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 — ausente —
15 Estas duas tribos e meia receberam a sua herança deste lado do Jordão, na altura de Jericó, do lado leste.
16 Ynara tykase Ritonõpo Moeze a:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 — Oturukety Ereaza, Jozue maro, Num mũkuru, nono ekamõko mã toto ahno esaryme.
17 — São estes os nomes dos homens que repartirão a terra para vocês por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 Imehnõ tamuximãkõ imenekatoko roropa, toiro orutua toiro oxiekyrymãkõ wino ãkorehmatohme nono apiakary poko.
18 Escolham ainda um chefe de cada tribo, para repartir a terra em herança.
19 — ausente —
19 São estes os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 — ausente —
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 — ausente —
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 — ausente —
22 da tribo dos filhos de Dã, o chefe Buqui, filho de Jogli;
23 — ausente —
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o chefe Haniel, filho de Éfode;
24 — ausente —
24 da tribo dos filhos de Efraim, o chefe Quemuel, filho de Siftã;
25 — ausente —
25 da tribo dos filhos de Zebulom, o chefe Elizafã, filho de Parnaque;
26 — ausente —
26 da tribo dos filhos de Issacar, o chefe Paltiel, filho de Azã;
27 — ausente —
27 da tribo dos filhos de Aser, o chefe Aiude, filho de Selomi;
28 — ausente —
28 da tribo dos filhos de Naftali, o chefe Pedael, filho de Amiúde.
29 Mokaro tymenekase Ritonõpo a nono apiakatohme Kanaã po ekamotohme Izyraeu tomo a tosarykõme.
29 A estes o Senhor ordenou que repartissem a herança entre os filhos de Israel, na terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra