Salmos 49

ZARNT

1 Guliʼyöni lë ni, libíʼiliʼ, bönachi yúguʼtë yödzö.

2 Libíʼiliʼ, nayë́psëtëröliʼ, en libíʼiliʼ, nácaliʼ cáʼasö.

3 Tsöjsáʼ ládxaʼa ca naca le nápagaca yöl-laʼ réajniʼi,

4 Güíʼi ládxaʼa ca naca tu le rucudzuʼ didzaʼ,

5 Bitiʼ bi rádxidaʼ cateʼ ridxín bi raca quiaʼ,

6 Tuʼzxöni ládxëʼë bönniʼ naʼ yöl-laʼ tsahuiʼ quégaquiëʼ,

7 Bitiʼ gaca huöáʼuëʼ laʼ cuinsëʼ nitúëʼ bönniʼ naʼ.

8 tuʼ naca zxö́ntërö le huöáʼu yöl-laʼ naʼbán que nu bönniʼ,

9 para idéliʼnëʼ sóaticaʼsëʼ ibanëʼ,

10 Riléʼenëʼ tatiëʼ caʼ bönniʼ taʼyéajniʼinëʼ,

11 Téquinëʼ ilaʼcuáʼticaʼsö lídxigaquiëʼ bönniʼ naʼ,

12 Pero yöl-laʼ ba zxön napëʼ bönniʼ naʼ bitiʼ gun ga sóaticaʼsëʼ.

13 Caní naca le gaca quégaquiëʼ bönniʼ tuʼzxöni ládxëʼë yöl-laʼ tsahuiʼ quégaquiëʼ,

14 Ilátiëʼ ca tátibaʼ böʼcuʼ zxilaʼ,

15 Huöáʼu cazëʼ Dios yöl-laʼ naʼbán quiaʼ lu yöl-laʼ guti,

16 Bitiʼ gádxinuʼ cateʼ idéliʼnëʼ nu bönniʼ yöl-laʼ tsahuiʼ zxön,

17 tuʼ cabí bi uʼë cateʼ gátiëʼ,

18 Sal-laʼ cateʼ niʼ zoëʼ nabanëʼ buzíʼ xibé böʼ naca cazëʼ,

19 Tsáziëʼ ga naʼ dzöʼë xuz xtáʼahuëʼ,

20 Náquiëʼ bönniʼ napëʼ yöl-laʼ zxön, pero riyádzjanëʼ yöl-laʼ réajniʼi,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado