Provérbios 2

WEBBE vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My son, if you will receive my words,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 so as to turn your ear to wisdom,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 yes, if you call out for discernment,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 if you seek her as silver,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 then you will understand the fear of the LORD,
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the LORD gives wisdom.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 He lays up sound wisdom for the upright.
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 that he may guard the paths of justice,
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 Then you will understand righteousness and justice,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 For wisdom will enter into your heart.
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 Discretion will watch over you.
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 to deliver you from the way of evil,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 who forsake the paths of uprightness,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 who rejoice to do evil,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 who are crooked in their ways,
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 to deliver you from the strange woman,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 who forsakes the friend of her youth,
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 for her house leads down to death,
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 None who go to her return again,
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 Therefore walk in the way of good men,
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 For the upright will dwell in the land.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 But the wicked will be cut off from the land.
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra