Provérbios 13

WEB vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
2 By the fruit of his lips, a man enjoys good things, but the unfaithful crave violence.
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
3 He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.
3 O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
4 The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
4 O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
5 A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
6 Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
6 A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
7 There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats.
8 O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
9 A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice.
10 Da soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.
11 A riqueza adquirida às pressas diminuíra; mas quem a ajunta pouco a pouco terá aumento.
12 Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
12 A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
13 Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
13 O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
14 O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
15 Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard.
15 O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é áspero:
16 Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.
16 Em tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
17 A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
18 Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honored.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
20 One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
20 Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
21 Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
21 O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
23 An abundance of food is in poor people’s fields, but injustice sweeps it away.
23 Abundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
24 One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
24 Aquele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
25 The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.
25 O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra