Salmos 116
VANESS vs ACF
1 Erwünscht war es mir, daß Jehova hörte meine Stimme, mein Flehen;
1 Amo ao SENHOR, porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 daß er sein Ohr zu mir neigte; darum will ich in meinen Tagen ihn anrufen.
2 Porque inclinou a mim os seus ouvidos; portanto, o invocarei enquanto viver.
3 Mich umgaben die Stricke des Todes, und die Bedrängnisse der Unterwelt trafen mich; Noth und Kummer traf ich an.
3 Os cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 Da rief ich an den Namen Jehova's: Ach! Jehova, rette mein Leben!
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma.
5 Gnädig ist Jehova, und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 Die Einfältigen bewahret Jehova; elend war ich, und er half mir.
6 O Senhor guarda aos símplices; fui abatido, mas ele me livrou.
7 Kehre, meine Seele! zu deiner Ruhe; denn Jehova hat dir Gutes gethan.
7 Volta, minha alma, para o teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Ja du hast mein Leben errettet vom Tode, mein Auge vom Weinen, meinen Fuß vom Falle!
8 Porque tu livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés da queda.
9 Ich werde wandeln vor Jehova in den Ländern der Lebenden.
9 Andarei perante a face do Senhor na terra dos viventes.
10 Ich glaubte, darum redete ich: Ich leide sehr!
10 Cri, por isso falei. Estive muito aflito.
11 Ich sprach in meiner Bestürzung: alle Menschen täuschen!
11 Dizia na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 Wie soll ich Jehova vergelten alle seine Wohlthaten gegen mich?
12 Que darei eu ao Senhor, por todos os benefícios que me tem feito?
13 Den Becher der Rettung will ich erheben; und den Namen Jehova's anrufen.
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Meine Gelübde will ich Jehova zahlen, selbst vor seinem ganzen Volke.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, agora, na presença de todo o seu povo.
15 Kostbar in den Augen Jehova's ist der Tod seiner Frommen!
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Ich bitte, Jehova! denn ich bin dein Knecht, ich dein Knecht, der Sohn deiner Magd! Du hast gelöset meine Bande.
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 Dir will ich opfern Opfer des Dankes, und den Namen Jehova's anrufen.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor, e invocarei o nome do Senhor.
18 Meine Gelübde will ich Jehova zahlen, selbst vor seinem ganzen Volke,
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o meu povo,
19 in den Vorhöfen des Hauses Jehova's, mitten in Jerusalem! Hallelujah.
19 Nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?