Mateus 1
URIM vs ARIB
1 Ri kil pa nang a tu mamikg mamin mansan a tu nira nira ela wrkapm pa. Tu pa angket ale kul angko Sisas Krais. Sisas pa kil palng wli tu a Tepit, wa Tepit pa kil palng wli tu a Apraam.
1 Livro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abraão.
2 Wa Apraam pa angket Aisak, wa Aisak pa angket Sekop. Wa Sekop pa angket Suta nampikgen tu wusokwail alkilen.
2 A Abraão nasceu Isaque; a Isaque nasceu Jacó; a Jacó nasceram Judá e seus irmãos;
3 Wa Suta pa angket Peres ekg Sera. Man atuwekg pa Tamar. Wa Peres pa angket Esron, wa Esron pa angket Ram.
3 a Judá nasceram, de Tamar, Farés e Zará; a Farés nasceu Esrom; a Esrom nasceu Arão;
4 Wa Ram pa angket Aminatap, wa Aminatap pa angket Nason. Wa Nason pa angket Salmon.
4 a Arão nasceu Aminadabe; a Aminadabe nasceu Nasom; a Nasom nasceu Salmom;
5 Wa Salmon pa angket Poas. Man a Poas pa Raap. Wa Poas pa angket Opet. Man a Opet pa Rut. Wa Opet pa angket Sesi.
5 a Salmom nasceu, de Raabe, Booz; a Booz nasceu, de Rute, Obede; a Obede nasceu Jessé;
6 Wa Sesi pa angket Tepit, melnum tukgunakg.
6 e a Jessé nasceu o rei Davi. A Davi nasceu Salomão da que fora mulher de Urias;
7 Wa Solomon pa angket Reopoam, wa Reopoam pa angket Apiya. Wa Apia pa angket Asa.
7 a Salomão nasceu Roboão; a Roboão nasceu Abias; a nasceu Abias nasceu Asafe;
8 Wa Asa pa angket Seosapat, wa Seosapat pa angket Seoram. Wa Seoram pa angket Usia.
8 a Asafe nasceu Josafá; a Josafá nasceu Jorão; a Jorão Ozias;
9 Wa Usia pa angket Sotam, wa Sotam pa angket Aas. Wa Aas pa angket Esekia.
9 a Ozias nasceu Joatão; a Joatão nasceu Acaz; a Acaz nasceu Ezequias;
10 Wa Esekia pa angket Manase, wa Manase pa angket Emon. Wa Emon pa angket Sosaia.
10 a Ezequias nasceu Manassés; a Manassés nasceu Amom; a Amom nasceu Josias;
11 Wa Sosaia pa angket Seoiakin, nampikgen tu wusokwail alkilen. Ak wang pa, tu Isrel pikekg tu Papilon awiyen aye kai alken wang paipm kai anong kanokg alntuwen atom tu akenten kwap kalpmlel.
11 a Josias nasceram Jeconias e seus irmãos, no tempo da deportação para Babilônia.
12 Tu awiyen aye kai rpma Papilon pa pipa, Seoiakin pa angket Sealtiel. Wa Sealtiel pa angket Serupapel.
12 Depois da deportação para Babilônia nasceu a Jeconias, Salatiel; a Salatiel nasceu Zorobabel;
13 Wa Serupapel pa angket Apiut, wa Apiut pa angket Eliakim. Wa Eliakim pa angket Asor.
13 a Zorobabel nasceu Abiúde; a Abiúde nasceu Eliaquim; a Eliaquim nasceu Azor;
14 Wa Asor pa angket Satok, wa Satok pa angket Akim, wa Akim pa angket Eliut.
14 a Azor nasceu Sadoque; a Sadoque nasceu Aquim; a Aquim nasceu Eliúde;
15 Wa Eliut pa angket Eleasar. Wa Eleasar pa angket Matan, wa Matan pa angket Sekop.
15 a Eliúde nasceu Eleazar; a Eleazar nasceu Matã; a Matã nasceu Jacó;
16 Wa Sekop pa angket Sosep, kipman a Maria.
16 e a Jacó nasceu José, marido de Maria, da qual nasceu JESUS, que se chama Cristo.
17 Tu yantin a angko kai Apraam a angket ale kulngkul, kul angko Tepit pa wampwam yikakwom wikgwikg. Wa tu yantin a angket ale angko Tepit ti kulngkul, kul angko wang a tu Papilon awi tu Isrel aye kai alken wang paipm kai anong kanokg alntuwen pa, wampwam yikakwom wikgwikg. Wa tu yantin a angket ale kai angko wang a tu Papilon awiyen aye kai anong kanokg alntuwen ti kul angko Sisas pa am wa palng wampwam yikakwom wikgwikg pa yat pake.
17 De sorte que todas as gerações, desde Abraão até Davi, são catorze gerações; e desde Davi até a deportação para Babilônia, catorze gerações; e desde a deportação para Babilônia até o Cristo, catorze gerações.
18 Yangkipm a la Sisas Krais kil palng pati la kol kil: Man alkil pa Maria, tu aknamputel la rpmi eng Sosep. Pake tuwekg itna watin watin, ake tuwekg okg kin kipman, pa apa. Atom ak wang pa tu ari Maria kil am arkolng wang kainil ase. Kil itna atnen Maur Wor a Maur Wailen.
18 Ora, o nascimento de Jesus Cristo foi assim: Estando Maria, sua mãe, desposada com José, antes de se ajuntarem, ela se achou ter concebido do Espírito Santo.
19 Pake Sosep, kipman a aknamputel la uwiyel pa, kil melnum ute wor. Wa kil karken a ungkwan kin a tu aknamputel pa itna wulmpa a tu wrongkwail ti mpa alkel numpaipm. Kolpa ti kil akwonalmpen rpma nikg a kil alkil ti la kil a nuurngkel meen kolti.
19 E como José, seu esposo, era justo, e não a queria infamar, intentou deixá-la secretamente.
20 Kil akwonalmpen kolpa itna pa, kil okgwangket ari maur angklin a Maur Wailen palng lanakel la, “Sosep, watnom walpopm a yoampei Tepit, ampur kitn ngkark eng la ake mpa uwi Maria ti iye kolen kin alkitnen pa. Itning, warim ri rpma ipma a Maria a pa pikekg Maur Wor a Maur Wailen ai alkel ai.
20 E, projetando ele isso, eis que em sonho lhe apareceu um anjo do Senhor, dizendo: José, filho de Davi, não temas receber a Maria, tua mulher, pois o que nela se gerou é do Espírito Santo;
21 Kil ikga raku warim kipman pake kitn ukwe nang akilen pa Sisas. Eng ntei, kil ikga ik uwi tu wrong kin a kipman a antokg paipmpaipm pa iye kul kai eng alkilen.”
21 ela dará à luz um filho, a quem chamarás JESUS; porque ele salvará o seu povo dos seus pecados.
22 Kweikwei kol a palng ti pa kai kanun yangkipm a pikekg Maur Wailen kil la kai ok a melnum okwripm pa, kil la kolkil la,
22 Ora, tudo isso aconteceu para que se cumprisse o que fora dito da parte do Senhor pelo profeta:
23 ”Itning, kin ur a pikekg ake okg kinkipman nampon kipman ur pa, kil ikga itni, atom raku warim kipman. Ikga tu ukwe nang akilen pa Imanuel.” Yiprokgen a nang pa pati, la Maur Wailen antiwo rpma.
23 Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, o qual será chamado EMANUEL, que traduzido é: Deus conosco.
24 Atom Sosep kil wrekg kanun okgwangket kol a maur angklin a Maur Wailen kil lanakel pa, atom kil awi kin a tu aknamputel pa aye.
24 E José, tendo despertado do sono, fez como o anjo do Senhor lhe ordenara, e recebeu sua mulher;
25 Pake ake kil antiwel okg kinkipman pa, kolpa kai angko wang a kil raku warim kipman pa. Atom kil akwe nang a warim pa la Sisas.
25 e não a conheceu enquanto ela não deu à luz um filho; e pôs-lhe o nome de JESUS.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?