Amós 6

UIGPIN

1 I Zionda hatirjǝm olturƣanlar ⱨǝm Samariyǝ teƣiƣa tayinip aman-esǝn yaxiƣanlar!

2 Silǝr hǝlⱪⱪǝ: — «Kalnǝⱨ xǝⱨirigǝ berip kɵrünglar;

3 I yaman künni keqiktürmǝkqi bolƣanlar!

4 Pil qixida nǝⱪixlǝngǝn kariwatlar üstidǝ yatisilǝr,

5 Qiltar aⱨangiƣa tǝngkǝx ⱪilip eytisilǝr,

6 Xarabni qinilǝp-qinilǝp iqisilǝr,

7 Xunga ular tunji ǝsirgǝ qüxkǝnlǝr arisida ǝsirgǝ elinidu;

8 Rǝb Pǝrwǝrdigar Ɵz ⱨayati bilǝn ⱪǝsǝm ⱪilƣanki,

9 Wǝ ǝmǝlgǝ axuruliduki,

10 Əgǝr mǝlum bir ɵlgüqining tuƣⱪini, yǝni ɵlgüqining jǝsitini kɵydürüxkǝ mǝs’ul kixi ustihanlarni kɵtürüp ɵydin qiⱪiwetip, ɵy iqidiki yǝnǝ birsidin:

11 Sǝwǝbi, Pǝrwǝrdigar buyruⱪ qüxüridu,

12 Atlar tax üstidǝ qapalamdu?

13 «Lo-dǝbar xǝⱨirini elip xadlanƣaniduⱪ, Karnaim xǝⱨirinimu ɵz küqimizgǝ tayinip alduⱪⱪu?» — degǝnsilǝr. ◼ 6:13 \+bd «Lo-dǝbar»\+bd* — yaki «yoⱪ bir nǝrsǝ». \+bd «Karnaim»\+bd* — mǝnisi «münggüzlǝr», münggüzlǝr bolsa pat-pat «küq-ⱪudrǝt»ni bildüridu. Lo-dǝbar wǝ Karnaim Iordan dǝryasi xǝrⱪ tǝripidǝ, Yǝroboam II padixaⱨ igiliwalƣan territoryǝ iqidiki ikki xǝⱨǝr idi (2Pad. 14:25-28ni kɵrüng). Ⱪariƣanda, Samariyǝ Yǝroboamning xu tǝrritoriyini igiliwalƣinidin intayin tǝkǝbburlixip kǝtkǝn. Ayǝtning baxⱪa birhil tǝrjimisi: «— Yoⱪ bir nǝrsidin xadlinip kǝtkǝnsilǝr, «Ɵz küqimizgǝ tayinip ⱪudrǝtkǝ igǝ bolƣanmiz» — degǝnsilǝr». Bizningqǝ muxu yǝrdǝ pǝyƣǝmbǝr sɵz oyuni ⱪilip, ikki bisliⱪ mǝnisini kɵrsitidu.

14 Qünki mana, i Israil jǝmǝti,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado