Tito 2

TOCNT vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Acxni̠ huix naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ya cris­tianos, huá caca̠­ma̠­si­yuni tancs xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­cuentaj­li̠­ca­ni̠tán.
1 Ayɨ́ e yarɨŋagɨ́a aí jɨwanɨŋoxɨ nuréwapɨyirɨ́ná xwɨyɨ́á eŋwɨpénɨŋɨ́ imónɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ xɨxenɨ urɨ́ɨrɨxɨnɨ.
2 Tama̠­ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni hua̠nti̠ nata­pux­cuniy cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo ca̠mi­ni̠niy pi̠ luu lac­cac­suán y aksti̠tum cata­la­tá­ma̠lh la̠qui̠ chuná naca̠­ca̠c­ni̠­na­nicán; aksti̠tum cata­li̠­pá̠­hualh Quim­pu̠­chi­nacán, laca­ti̠tum cata­pa̠x­quí̠­nalh y cata­ká­lhi̠lh li̠t­li­hueke la̠qui̠ tla̠n nata­ta̠­yaniy ma̠squi caca̠­lák­chilh la̠tachá túcuya̠ tapa̠tí̠n.
2 E nerɨ́ná ámá rɨ́á rɨgɨ́áwamɨ re urɨ́ɨrɨxɨnɨ, “Nɨpɨkwɨnɨ mimónɨŋɨ́ imónɨŋɨ́pɨ dɨŋɨ́ mɨkɨkayopa ero ámɨnáowa yapɨnɨ pákínɨ́ imónɨro dɨŋɨ́ naŋɨ́ ɨ́á xɨrɨro époyɨ. Jisasomɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́roróná samɨŋɨ́ mɨwepa ero ámáyo dɨŋɨ́ sɨpí wiro wí sɨpí seaikáráná xwámámɨ́ wiro neróná samɨŋɨ́ mɨwé époyɨ.” urɨ́ɨrɨxɨnɨ.
3 Na̠chuná tama̠­ko̠lh lac­tzicán hua̠nti̠ aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán cumu la̠ ca̠mi­ni̠niy nata­la­tama̠y hua̠nti̠ tama­ca­ma̠x­qui̠ni̠t xla­ta­ma̠tcán Dios, pus ni̠ ca̠mi­ni̠niy nataaksa­ni̠nán, na̠ ni̠para cata­ká­chi̠lh, huata cata­ma̠­sí­yulh lácu aksti̠tum lata­ma̠cán.
3 Apiaŋíwamɨ enɨ re urɨ́ɨrɨxɨnɨ, “Pí pí neróná sɨyikwɨ́ mínɨgɨ́íwayɨ́né nimónɨmáná ero sɨpí owímeanɨrɨ xwɨyɨ́á mɨmayɨ́ó mɨropa ero iniɨgɨ́ papɨkɨ́ yarɨgɨ́ápɨ nánɨ mɨŋɨ́ minɨpa ero apɨyá imónɨgɨ́íwamɨ naŋɨ́ imónɨŋɨ́pɨ nánɨ wíwapɨyiro époyɨ.” urɨ́ɨrɨxɨnɨ.
4 Xa̠huachí cata­ma̠­si­yú­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­tzu­maján hua̠nti̠ na̠ aya tamaka­xtoka lácu ca̠mi­ni̠niy xli̠­pa̠x­qui̠tcán xta̠­ko̠­lucán xa̠hua xca­maná̠n,
4 “Apɨyá imónɨgɨ́íwa wigɨ́ oxowamɨ tɨ́nɨ niaíwɨ́yo tɨ́nɨ dɨŋɨ́ sɨxɨ́ nuyirɨ́ná wiipaxɨ́pɨ nánɨ wíwapɨyiro
5 lácu nata­ka­lhi̠y tla̠n xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, hua̠ntu̠ tla̠n cata­ta­mak­tá­kalhli y xma̠n huá cuentaj catat­lá­hualh xchiccán, tla̠n cata­ca­tzí̠­nilh cati̠hua̠ cris­tianos, y cata­ka­lha­káx­matli hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­peksi̠y xta̠­ko̠­lucán la̠qui̠ ni̠ti̠ cala̠huá namak­stuaksán u̠má xta­chu­huí̠n Dios.
5 dɨŋɨ́ naŋɨ́ ɨ́á xɨrɨpɨ́rɨ nánɨ wíwapɨyiro íkwɨráɨ́nánɨŋɨ́ imónɨgɨ́áyɨ́ imónɨpɨ́rɨ nánɨ wíwapɨyiro omɨseáyíwa oimónɨ́poyɨnɨrɨ wíwapɨyiro wá nɨwunɨrɨ arɨrá wipɨ́rɨ nánɨ wíwapɨyiro wigɨ́ oxowamɨ píránɨŋɨ́ yeáyɨ́ wurɨ́nɨpɨ́rɨ nánɨ wíwapɨyiro éɨ́rɨxɨnɨ. Ámá wí apɨyá imónɨgɨ́íwa e mepa yarɨŋagɨ́a nɨwɨnɨrɨ́ná xwɨyɨ́á Gorɨxoyápɨ nánɨ ‘Sɨpírɨnɨ.’ rɨpɨ́rɨxɨnɨrɨ apɨ apɨ epɨ́rɨ nánɨ wíwapɨyípoyɨ.” urɨ́ɨrɨxɨnɨ.
6 Xa̠huachí huix na̠chuná caca̠­ma̠akpu­huan­ti­yani laka­huasán la̠qui̠ hua̠ntu̠ na̠ aksti̠tum nata­la­ca­pa̠s­tacnán.
6 Íwɨ́ sɨkɨŋowa enɨ pí pí nerɨ́ná dɨŋɨ́ naŋɨ́ ɨ́á nɨxɨrɨro epɨ́rɨ nánɨ eŋɨ́ rɨrémɨxɨ́ wíɨrɨxɨnɨ.
7 Pero huix caca̠­pu̠­la­li̠pi caca̠­ma̠­si­yuni lácu aksti̠tum lápa̠t la̠qui̠ na̠chuná nata­la­tama̠y, y la̠ta huix naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ya y naca̠­ma̠­si­yu­niya hua̠ntu̠ ca̠naj­laya antá sta­lanca cama̠­siyu pi̠ luu aksti̠tum li̠pa̠­huana y aka­tzi­yanca li̠lápa̠t.
7 Joxɨ pí pí nerɨ́ná dɨxɨ́ naŋɨ́ yarɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ íwɨ́ sɨkɨŋɨ́ imónɨgɨ́áwamɨ sɨŋwepɨgɨ́ wíɨrɨxɨnɨ. Nuréwapɨyirɨ́ná naŋɨ́ imónɨŋɨ́ bɨ tɨ́nɨ sɨpí imónɨŋɨ́ bɨ tɨ́nɨ gwɨ́ nɨmorɨ muréwapɨyipa erɨ ámɨnáowa yapɨ pákínɨ́ nimónɨrɨ erɨ
8 Acxni̠ nachu­hui̠­nana hua̠ntu̠ tla̠n cali̠­chu­huí̠­nanti y hua̠ntu̠ taaka­ta̠ksa pi̠ xta­lu­lóktat la̠qui̠ ni̠tícu nahuán para ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ qui­lhuámpa̠t, y la̠qui̠ chuná nata­li̠­la­ca­ma̠­xanán xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ quin­ca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n acxni̠ nata­ca­tzi̠y pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum li̠la­ma̠­náhu hua̠ntu̠ liakchu­hui̠­na­ná̠hu.
8 xwɨyɨ́á eŋwɨpénɨŋɨ́pɨ —Apɨ ámá wí “Sɨpírɨnɨ.” rɨpaxɨ́ mimónɨŋɨ́pɨrɨnɨ. Apɨ uréwapɨyirɨ éɨrɨxɨnɨ. Joxɨ tɨ́nɨ xewixewí rónɨgɨ́áyɨ́ ayá winɨrɨ nene nánɨ xwɨyɨ́á sɨpí bɨ mɨrɨpaxɨ́ imónɨro epɨ́rɨ́a nánɨ apɨ “E éɨrɨxɨnɨ.” rɨrarɨŋɨnɨ.
9 Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh tasa̠­cuá̠n hua̠nti̠ ca̠ta­ma̠­hua­cani̠t y ca̠ma̠s­cu­ju­má̠­calh, huix caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni pi̠ hua̠ntu̠ laca­ti̠tum cata­ka­lha­káx­matli hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­peksi̠y xpat­roncán; tla̠n cata­cá­tzi̠lh y ni̠ caj cata­ka­lha­kax­mat­ma­ka­ní̠­nalh.
9 Xɨnáíwánɨŋɨ́ nimónɨro omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áyo eŋɨ́ rɨrémɨxɨ́ re wíɨrɨxɨnɨ, “Segɨ́ bosowamɨ sɨmaŋwɨ́yónɨŋɨ́ wurɨ́nɨro yayɨ́ winɨpaxɨ́pɨ wiiro xɨxewiámɨ́ wí murɨpa ero
10 Ni̠ cata­ka­lhá̠­nalh huata cata­ma̠­sí­yulh pi̠ aksti̠tum tala­má̠­nalh nac xla­ta­ma̠tcán y li̠pa̠­xúhu tama̠­kan­taxti̠y xta­scu­jutcán, la̠qui̠ chuná nata­ma̠­siyuy pi̠ xli̠­ca̠na luu li̠pa̠­xúhu li̠pa̠­huancán a̠má tali̠­pa̠hu Dios hua̠nti̠ quin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.
10 wigɨ́ amɨpí wí éɨ́ mɨmínɨpa ero dɨŋɨ́ seaŋwɨrárɨpaxɨ́ imónɨŋɨ́pɨ wíwapɨyiro époyɨ.” urɨ́ɨrɨxɨnɨ. Xɨnáíwánɨŋɨ́ nimónɨro omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áyɨ́ pí pí neróná apɨ apɨ e nɨxɨ́dɨrɨŋɨ́pimɨ dánɨ xwɨyɨ́á Gorɨxoyá —O yeáyɨ́ neayimɨxemeaarɨŋorɨnɨ. Xwɨyɨ́á oyápimɨ okiyɨ́ánɨŋɨ́ yaroarɨ́ná ámá “Xwɨyɨ́á apɨ sɨpímanɨ.” yaiwipɨ́rɨ́a nánɨ apɨ “E urɨ́ɨrɨxɨnɨ.” rɨrarɨŋɨnɨ.
11 Porque Dios sta­lanca quin­ca̠­ma̠­si­yu­ni­ni̠tán pi̠ caj xpa̠­la­cata xta­la­ka­lha­maní̠n quin­ca̠ucxilh­la­ca­chi­ni̠tán y ca̠lak­ma̠x­tu­putún xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú.
11 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨ “Jisasomɨ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́rogɨ́áyɨ́ apɨ apɨ éɨ́rɨxɨnɨ.” rɨrarɨŋɨnɨ. Gorɨxo wá nɨneawianɨrɨ “Wiíɨmɨgɨnɨ.” yaiwiáragɨ́pɨ Jisaso nɨweapɨrɨŋɨ́pimɨ dánɨ ámá nɨyonɨ rɨxa sɨŋánɨ piaumɨmɨ́ winɨŋɨ́rɨnɨ. O ámá nɨyonɨ yeáyɨ́ uyimɨxemeámɨ́ánɨrɨ nánɨ eŋɨ́pɨ sɨŋánɨ piaumɨmɨ́ inɨŋɨ́rɨnɨ.
12 Pero a̠má xta­la­ka­lha­maní̠n Dios hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ka­lhi̠­niyá̠n antá sta­lanca quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­niyá̠n lácu nalak­ma­ka­ná̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ li̠maka­pa̠­xu­hua­yá̠hu qui­mac­nicán, xlá lacas­quín pi̠ aksti̠tum nala­ta­ma̠­yá̠hu uú nac ca̠quilh­ta­macú, naka­lhi̠­yá̠hu tla̠n quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y akstítum nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu Dios cumu la̠ ti̠ xli̠­ca̠na tama­ca­ma̠x­qui̠ni̠t xla­ta­ma̠tcán,
12 — ausente —
13 y hua̠ntu̠ aksti̠tum kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu nahuán a̠má lanca y li̠cá̠cni̠t quilh­ta­macú la̠ta xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t nama̠­kan­taxti̠y acxni̠ namim­paray xli̠­maktiy tamá lanca tali̠­pa̠hu quiDioscán hua̠nti̠ na̠ qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán Jesu­cristo.
13 — ausente —
14 Porque caj quim­pa̠­la­ca­tacán xlá tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ chuná naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n xpa̠­la­cata xli̠­hua̠k xali̠xcáj­nit quin­ta­la̠­ka­lhí̠ncán hua̠ntu̠ xquin­ca̠­li̠­lamá̠n cumu la̠ xta­chí̠n y la̠qui̠ chú caj xma̠n huá nata­pek­si̠­ni­yá̠hu y xma̠n huá nalak­tzak­sa­yá̠hu nat­la­hua­yá̠hu a̠má xta­scújut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠t­la­hui̠­pu­tuná̠n.
14 O negɨ́ rɨkɨkɨrɨ́ó yarɨŋwápɨ nɨpimɨnɨ dánɨ gwɨ́nɨŋɨ́ neaíkweawárɨrɨ ámá nionɨyáyɨ́nɨ nimónɨro imɨrɨŋɨ́ mé naŋɨ́nɨ oépoyɨnɨrɨ igɨ́ánɨŋɨ́ neaeámorɨ éɨmɨgɨnɨrɨ xewanɨŋo xe onɨpɨkípoyɨnɨrɨ sɨŋwɨ́ wɨnɨŋɨnigɨnɨ.
15 Huá u̠má li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ huix aksti̠tum mili̠­ma̠­síyut tancs caca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni cris­tianos acxni̠ ca̠ma̠akpu­huan­ti­ya­ni̠ya, pero na̠ caca̠­la­ca­quilhni a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ talac­la­ta̠­ya­putún, pero anka­lhi̠ná cakalh­chu­huí̠­nanti cumu la̠ ti̠ xli̠­ca̠na kalhi̠y xli̠­ma̠­peksí̠n. Ni̠ cama̠sta tala­cas­quín para tícu nalak­makaná̠n y ni̠tu̠ naliucxi­lhá̠n.
15 Íníná nionɨ rɨrarɨŋá rɨpɨ dɨxɨ́ tɨ́ŋɨ́ e ŋweagɨ́áyo urɨrɨ oxɨ́dɨ́poyɨnɨrɨ eŋɨ́ rɨrémɨxɨ́ wirɨ ámá xwɨyɨ́á rɨpɨ tɨ́nɨ xɨxenɨ mɨyarɨgɨ́áyo mɨxɨ́ urɨrɨ éɨrɨxɨnɨ. E nerɨ́ná ámá wo nionɨ xe paimɨmɨ́ oninɨrɨ sɨŋwɨ́ mɨwɨnɨpa nerɨ nénɨ́ tɨ́ŋoxɨ nimónɨrɨŋɨ́pimɨ dánɨ éɨrɨxɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra