Provérbios 14
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs VC
1 หญิงที่มีสติปัญญาสร้างบ้านของเธอ
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 คนที่ดำเนินชีวิตด้วยความชอบธรรมเป็นผู้เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 วาจาของคนโง่ทำให้ไม้เรียวหวดหลังตัวเอง
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 ที่ใดไม่มีโคกระบือ รางหญ้าก็สะอาดเกลี้ยงเกลา
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 พยานที่รักษาความจริงจะไม่พูดปด
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 คนเย้ยหยันจะแสวงหาสติปัญญา แต่ก็จะไม่มีวันหาได้พบ
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 จงไปให้ไกลจากคนโง่
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 สติปัญญาของคนฉลาดรอบคอบช่วยเขาให้หยั่งรู้หนทาง
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 คนไร้ปัญญาหัวเราะเยาะเรื่องของถวายเพื่อไถ่โทษ
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 ใจเท่านั้นที่รู้ถึงความขมขื่นของตน
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 บ้านของคนชั่วร้ายจะถูกทำลาย
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 มีหนทางที่ดูเหมือนว่าเป็นทางที่ถูกต้องในสายตาของตนเอง
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 แม้คนที่กำลังหัวเราะอยู่ก็อาจจะมีความเจ็บปวดซ่อนอยู่ในใจ
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 ผู้ที่หันเหไปจากทางของพระเจ้าจะได้รับคืนตามวิถีทางของเขา
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 คนเขลาเชื่อทุกสิ่ง
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 ผู้มีสติปัญญาระวังระไว และหันไปเสียจากความชั่ว
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 คนเจ้าโทสะประพฤติอย่างคนไร้ปัญญา
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 สิ่งที่คนเขลาครอบครองคือความโง่
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 บรรดาคนเลวก้มคารวะต่อบรรดาคนดี
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 คนยากจนคือผู้ที่แม้แต่เพื่อนบ้านของเขาเองก็รังเกียจ
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 คนที่ดูหมิ่นเพื่อนบ้านของตนเป็นผู้กระทำบาป
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 คนที่วางแผนการชั่วร้ายจะไม่หลงผิดหรือ
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 การลงแรงตรากตรำทุกชนิดทำให้เกิดผลกำไร
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 มงกุฎของผู้มีสติปัญญาคือความมั่งมีของเขา
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 พยานที่รักษาความจริงจะช่วยชีวิต
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 ผู้ที่เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้าย่อมมีความมั่นคงทางใจอันยอดยิ่ง
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 ความเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้าคือน้ำพุแห่งชีวิต
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 การมีพลเมืองเป็นจำนวนมากนับว่าเป็นเกียรติของกษัตริย์
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 คนที่โกรธยากย่อมมีความหยั่งรู้มาก
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 ใจสงบย่อมเสริมชีวิตให้แก่ร่างกาย
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 บรรดาผู้ที่บีบบังคับผู้ยากไร้คือผู้สบประมาทองค์ผู้สร้างพวกเขา
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 คนเลวจะถูกทำลายด้วยความประพฤติชั่วของตน
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 สติปัญญาฝังอยู่ในใจของผู้มีความหยั่งรู้
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 ความชอบธรรมเชิดชูประชาชาติให้สูงขึ้น
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 กษัตริย์โปรดปรานข้ารับใช้ที่ประพฤติโดยใช้สติปัญญา
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.