Salmos 121
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 En vallfartssång.Jag lyfter mina ögon upp till bergen.Varifrån skall min hjälp komma?
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 Min hjälp kommer från Herren,som har gjort himmel och jord.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Inte skall han låta din fot vackla,inte slumrar han som bevarar dig.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 Nej, han som bevarar Israel,han slumrar inte, han sover inte.
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 Herren bevarar dig,Herren är ditt skyddpå din högra sida.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 Solen skall inte skada dig om dagen,och inte månen om natten.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 Herren skall bevara dig från allt ont,han skall bevara din själ.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 Herren skall bevara din utgång och din ingångfrån nu och till evig tid.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.