Isaías 37

SWE

1 Och det hände när kung Hiskia hörde det att han rev sönder sina kläder och täckte sig med säcktyg och gick in i Herrens (Jahvehs) hus [templet i Jerusalem]. [Till skillnad från Achaz som vägrade be Herren om ett tecken, se \+xt Jes 7:12\+xt*.]

2 Och han sände Eljaqim som ansvarade för palatset (ordagrant: var över huset) [i Jerusalem] och skrivaren Shevna och prästernas äldste, täckta med säcktyg, till profeten Jesaja, Amots son.

3 Och de sa till honom: ”Så säger Hiskia: Detta är en dag av ångest och tillrättavisning och vanära, för det är dags för barnet att födas men det finns ingen kraft att föda fram det.

4 Kanhända ska Herren din Gud (Jahveh Elohim) höra befälhavarens (hebr. ravshake) ord, som hans herre kungen i Assyrien [Sanherib] har sänt för att håna den levande Guden (Elohim) och ska näpsa orden som Herren din Gud (Jahveh Elohim) har hört, be därför för den kvarleva som är kvar.”

5 Så kom kung Hiskias tjänare (hebr. eved) till Jesaja.

6 Och Jesaja sa till dem: ”Detta ska ni säga till er herre, så säger Herren (Jahveh): Var inte rädd för dessa ord som du har hört, genom vilka Assyriens kungs unga män (hebr. naar) har smädat mig.

7 Se, jag ska ge honom en ande [få honom att komma på andra tankar] och han ska höra ett rykte och ska vända tillbaka till sitt land, och jag ska få honom att falla för svärd i sitt eget land. ” [Se vers 37-38.]

8 Och befälhavaren (hebr. ravshake) återvände och fann Assyriens kung strida mot Livna, för han hade hört att han lämnat Lachish.

9 Och han hörde sägas om kung Tirhaka i Kush [nuvarande Etiopien/Sudan]: ”Han har kommit ut för att strida mot dig.” Och när han hörde det sände han budbärare till Hiskia och sa:

10 ”Detta ska ni tala till Hiskia, Juda kung, och säga: Låt inte din Gud som du litar på lura dig och säga: Jerusalem ska inte ges i den assyriske kungens hand.

11 Se, du har hört vad Assyriens kung har gjort mot alla länder, genom att helt förstöra dem, skulle du verkligen undkomma?

12 Har ländernas gudar befriat dem som min far har fördärvat, Gozan och Haran (hebr. Charan) och Retsef och Edens söner som var i Telashar?

13 Var är Chamats kung och Arpads kung och staden Sefarvajims kung, Hena och Avah?”

14 Hiskia tog emot brevet från budbärarens hand och läste det, och Hiskia gick upp till Herrens (Jahvehs) hus och bredde ut det inför Herrens (Jahvehs) ansikte.

15 Och Hiskia bad till Herren (Jahveh) och sa:

16 ”Härskarornas Herre (Jahveh Sebaot), Israels Gud (Elohim) som sitter ovanpå keruberna. Du är Gud (Elohim), du ensam bland alla kungariken på jorden. Du har gjort himlarna och jorden.

17 Vänd ditt öra (lyssna noga), Herre (Jahveh), och hör (lyssna), öppna dina ögon, Herre (Jahveh), och se, och hör Sanheribs ord som han har sänt för att håna den levande Guden (Elohim).

18 Det är sant, Herre (Jahveh), att Assyriens kung har ödelagt alla länder och deras mark,

19 och har kastat deras gudar i elden, för de är inga gudar, utan människohänders arbete, trä och sten, därför har de blivit fördärvade.

20 Nu, Herre vår Gud (Jahveh Elohim), fräls oss från hans hand så att alla kungariken på jorden ska veta (ha intim kunskap om) att du är Herre (Jahveh), du ensam.”

21 Sedan sände Jesaja, Amots son, bud till Hiskia och sa: ”Så säger Herren (Jahveh), Israels Gud (Elohim), eftersom du har bett till mig mot Assyriens kung Sanherib,

22 är detta ordet som Herren (Jahveh) har talat om honom.

23 Vem har du hånat och hädat?

24 Genom dina tjänare

25 Jag har grävt [brunnar i avlägsna länder]

26 Har du inte hört?

27 Och dina invånare

28 Jag känner (är intimt förtrogen med) ditt sittande

29 På grund av ditt raseri mot mig

30 Och detta ska vara tecknet för dig [Hiskia]:

31 Och kvarlevan av Juda hus som flydde

32 För från Jerusalem ska en kvarleva komma fram

33 Därför säger Herren (Jahveh) angående Assyriens kung:

34 Samma väg som han kom ska han återvända,

35 För jag ska försvara denna stad för att frälsa (rädda) den för min egen skull

36 Och Herrens (Jahvehs) ängel (budbärare) gick fram och slog i Assyriens läger 185 000 [soldater], och när man steg upp tidigt på morgonen, se, alla kroppar (som kadaver) – döda!

37 Så Assyriens kung Sanherib gick därifrån och återvände och bosatte sig i Nineve.

38 Och det hände när han tillbad i sin gud Nisrochs hus, att hans söner Adramelech och Sharetser slog honom med svärd [detta skedde 681 f.Kr.], och de flydde till Ararats land. Och hans son Esarchadon regerade i hans ställe.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado