Números 33

SPAV1602P

1 ÉSTAS SON las estancias de|strong="H1121" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478", los|strong="H1121" cuales salieron|strong="H3318" de|strong="H1121" la tierra de|strong="H1121" Egipto|strong="H4714" por|strong="H3027" sus ejércitos|strong="H6635", bajo la conducta de|strong="H1121" Moisés|strong="H4872" y Aarón.

2 Y|strong="H3068" Moisés|strong="H4872" escribió|strong="H3789" sus salidas conforme|strong="H6310" a|strong="H3068" sus jornadas por|strong="H5921" mandato|strong="H6310" del|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068". Éstas, pues, son sus estancias con|strong="H5921" arre­glo a|strong="H3068" sus partidas.

3 De|strong="H2568" Rameses partieron|strong="H5265" en|strong="H3318" el|strong="H3605" mes|strong="H2320" primero|strong="H7223", a|strong="H3068" los|strong="H1121" quince|strong="H2568" días|strong="H3117" del mes|strong="H2320" primero|strong="H7223": el|strong="H3605" segundo día|strong="H3117" de|strong="H2568" la|strong="H3605" pascua|strong="H6453" salieron|strong="H3318" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H2568" Israel|strong="H3478" con mano|strong="H3027" alta|strong="H7311", a|strong="H3068" ojos|strong="H5869" de|strong="H2568" todos|strong="H3605" los|strong="H1121" egipcios|strong="H4713".

4 Estaban enterrando|strong="H6912" los|strong="H3605" egipcios|strong="H4713" los|strong="H3605" que|strong="H3605" el|strong="H3605" SEÑOR|strong="H3068" había|strong="H6213" muerto|strong="H5221" de ellos|strong="H3605", a|strong="H3068" todo|strong="H3605" pri­mogénito; habiendo el|strong="H3605" SEÑOR|strong="H3068" hecho|strong="H6213" también juicios|strong="H8201" en|strong="H6912" sus dio­ses.

5 Partieron|strong="H5265", pues, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478" de|strong="H1121" Rameses, y asentaron|strong="H2583" campo en Sucot.

6 Y|strong="H3068" partiendo de Sucot, asen­taron en Etam, que está al cabo|strong="H7097" del desierto|strong="H4057".

7 Y|strong="H3068" partiendo de|strong="H5921" Etam, volvie­ron sobre|strong="H5921" Pi-hahirot, que|strong="H5921" está|strong="H5921" delante|strong="H6440" de|strong="H5921" Baalsefón, y|strong="H5921" asenta­ron delante|strong="H6440" de|strong="H5921" Migdol|strong="H4024".

8 Y|strong="H3068" partiendo de|strong="H6440" Pi-hahirot, pasaron|strong="H5674" por|strong="H1870" medio|strong="H8432" del mar|strong="H3220" al desierto|strong="H4057", y anduvieron|strong="H3212" camino|strong="H1870" de|strong="H6440" tres|strong="H7969" días|strong="H3117" por|strong="H1870" el|strong="H5674" desierto|strong="H4057" de|strong="H6440" Etam, y asentaron|strong="H2583" en|strong="H8432" Mara.

9 Y|strong="H3068" partiendo de|strong="H4325" Mara, vinieron a|strong="H3068" Elim, donde|strong="H8033" había doce|strong="H8147" fuentes|strong="H5869" de|strong="H4325" aguas|strong="H4325", y setenta|strong="H7657" palmeras|strong="H8558"; y asentaron|strong="H2583" allí|strong="H8033".

10 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de|strong="H5921" Elim, asentaron|strong="H2583" junto|strong="H5921" al|strong="H5921" mar|strong="H3220" Bermejo|strong="H5488".

11 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" del mar|strong="H3220" Bermejo|strong="H5488", asentaron|strong="H2583" en el desierto|strong="H4057" de Sin|strong="H5512".

12 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" del desierto|strong="H4057" de Sin|strong="H5512", asentaron|strong="H2583" en Dofca.

13 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Dofca, asenta­ron en Alús.

14 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de|strong="H5971" Alús, asentaron|strong="H2583" en Refidim, donde|strong="H8033" el pueblo|strong="H5971" no|strong="H3808" tuvo|strong="H1961" aguas|strong="H4325" para|strong="H1961" beber|strong="H8354".

15 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Refidim, asen­taron en el desierto|strong="H4057" de Sinaí|strong="H5514".

16 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" del desierto|strong="H4057" de Sinaí|strong="H5514", asentaron|strong="H2583" en Kibrot-­hataava.

17 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Kibrot-hataa­va|strong="H3068", asentaron|strong="H2583" en Haserot.

18 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Haserot, asen­taron en Ritma.

19 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Ritma, asenta­ron en Rimón-peres.

20 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Rimón-peres, asentaron|strong="H2583" en Libna|strong="H3841".

21 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Libna|strong="H3841", asenta­ron en Rissa.

22 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Rissa, asentaron|strong="H2583" en Ceelata,

23 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Ceelata, asen­taron en el monte|strong="H2022" de Sefer.

24 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" del monte|strong="H2022" de Sefer, asentaron|strong="H2583" en Harada.

25 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Harada, asenta­ron en Macelot.

26 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Macelot, asen­taron en Tahat.

27 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Tahat, asenta­ron en Tara.

28 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Tara, asentaron|strong="H2583" en Mitca.

29 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Mitca, asenta­ron en Hasmona.

30 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Hasmona, asen­taron en Moserot.

31 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Moserot, asen­taron en Bene-jaacán.

32 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Bene-jaacán, asentaron|strong="H2583" en el monte de Gidgad.

33 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" del monte de Gidgad, asentaron|strong="H2583" en Jotbata.

34 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Jotbata, asen­taron en Abrona.

35 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Abrona, asenta­ron en Esion-geber.

36 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Esion-geber, asentaron|strong="H2583" en el|strong="H1931" desierto|strong="H4057" de Zin, que|strong="H1931" es|strong="H1931" Cades|strong="H6946".

37 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Cades|strong="H6946", asenta­ron en el monte|strong="H2022" de Hor, en la extremidad del país de Edom.

38 Y|strong="H3068" subió|strong="H5927" Aarón el|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548" al|strong="H5921" monte|strong="H2022" de|strong="H5921" Hor, conforme|strong="H6310" al|strong="H5921" dicho|strong="H6310" del|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068", y|strong="H5921" allí|strong="H8033" murió|strong="H4191" a|strong="H3068" los|strong="H1121" cuarenta años|strong="H8141" de|strong="H5921" la|strong="H5921" salida|strong="H3318" de|strong="H5921" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" Israel|strong="H3478" de|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra de|strong="H5921" Egipto|strong="H4714", en|strong="H5921" el|strong="H5921" mes|strong="H2320" quinto|strong="H2549", en|strong="H5921" el|strong="H5921" primero del|strong="H5921" mes|strong="H2320".

39 Y|strong="H3068" era|strong="H8141" Aarón de|strong="H1121" edad|strong="H8141" de|strong="H1121" cien|strong="H3967"­to y veinte|strong="H6242" y tres|strong="H7969" años|strong="H8141", cuando murió en el|strong="H1121" monte|strong="H2022" de|strong="H1121" Hor.

40 Y|strong="H3068" el|strong="H1931" cananeo|strong="H3669", rey|strong="H4428" de|strong="H1121" Arad|strong="H6166", que|strong="H1931" habitaba|strong="H3427" en el|strong="H1931" sur en la|strong="H1931" tierra de|strong="H1121" Canaán|strong="H3667", oyó|strong="H8085" como|strong="H1931" habí­an venido los|strong="H3427" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478".

41 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" del monte|strong="H2022" de Hor, asentaron|strong="H2583" en Salmona.

42 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Salmona, asen­taron en Funón.

43 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Funón, asenta­ron en Obot.

44 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Obot, asenta­ron en Ije-abarim; en el término|strong="H1366" de Moab|strong="H4124".

45 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Ije-abarim, asentaron|strong="H2583" en Dibón-gad.

46 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de Dibón-gad, asentaron|strong="H2583" en Almon-diblataim.

47 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de|strong="H6440" Almon-diblataim, asentaron|strong="H2583" en los montes|strong="H2022" de|strong="H6440" Abarim|strong="H5682", delante|strong="H6440" de|strong="H6440" Nebo|strong="H5015".

48 Y|strong="H3068" partidos|strong="H5265" de|strong="H5921" los|strong="H5921" montes|strong="H2022" de|strong="H5921" Abarim|strong="H5682", asentaron|strong="H2583" en|strong="H5921" los|strong="H5921" campos de|strong="H5921" Moab|strong="H4124", junto|strong="H5921" al|strong="H5921" Jordán|strong="H3383" de|strong="H5921" Jericó|strong="H3405".

49 Finalmente asentaron|strong="H2583" junto|strong="H5921" al|strong="H5921" Jordán|strong="H3383", desde|strong="H5704" Bet-jesimot hasta|strong="H5704" Abel-sitim, en|strong="H5921" los|strong="H5921" campos de|strong="H5921" Moab|strong="H4124".

50 Y|strong="H3068" habló|strong="H1696" el|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872" en|strong="H5921" los|strong="H5921" campos de|strong="H5921" Moab|strong="H4124" junto|strong="H5921" al|strong="H5921" Jordán|strong="H3383" de|strong="H5921" Jericó|strong="H3405", diciendo|strong="H1696":

51 Habla|strong="H1696" a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H3588" Israel|strong="H3478", y|strong="H3588" díles|strong="H1696": Cuando|strong="H3588" hubiereis pasado|strong="H5674" el|strong="H3588" Jordán|strong="H3383" a|strong="H3068" la|strong="H3588" tierra de|strong="H3588" Canaán|strong="H3667",

52 Echaréis|strong="H3423" a|strong="H3068" todos|strong="H3605" los|strong="H3427" morado­res del país de|strong="H6440" delante|strong="H6440" de|strong="H6440" voso­tros, y destruiréis todas|strong="H3605" sus pintu­ras, y todas|strong="H3605" sus imágenes|strong="H4541" de|strong="H6440" fun­dición, y arruinaréis todos|strong="H3605" sus altos|strong="H1116";

53 Y|strong="H3068" echaréis|strong="H3423" los moradores de la|strong="H3588" tierra, y|strong="H3588" habitaréis|strong="H3427" en|strong="H3588" ella; por|strong="H3588"­que|strong="H3588" yo|strong="H3588" os la|strong="H3588" he dado|strong="H5414" para|strong="H3588" que|strong="H3588" la|strong="H3588" poseáis.

54 Y|strong="H3068" heredaréis|strong="H5157" la tierra por suertes|strong="H1486" por vuestras familias|strong="H4940": a|strong="H3068" los|strong="H1961" muchos|strong="H7227" daréis mucho|strong="H7227" por su heredad|strong="H5159", y a|strong="H3068" los|strong="H1961" pocos|strong="H4592" daréis menos por heredad|strong="H5159" suya|strong="H1486": donde|strong="H8033" le saliere|strong="H3318" la suerte|strong="H1486", allí|strong="H8033" la tendrá|strong="H1961" cada|strong="H8033" uno: por las tribus|strong="H4294" de vues­tros padres heredaréis|strong="H5157".

55 Y|strong="H3068" si|strong="H3808" no|strong="H3808" echareis|strong="H3423" los|strong="H1992" morado­res del|strong="H5921" país de|strong="H5921" delante|strong="H6440" de|strong="H5921" voso­tros, sucederá|strong="H1961" que|strong="H3808" los|strong="H1992" que|strong="H3808" deja­reis de|strong="H5921" ellos|strong="H1992" serán|strong="H1961" por|strong="H5921" aguijones en|strong="H5921" vuestros ojos|strong="H5869", y|strong="H5921" por|strong="H5921" espinas en|strong="H5921" vuestros costados|strong="H6654", y|strong="H5921" afligiros han sobre|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra en|strong="H5921" que|strong="H3808" vosotros habitareis|strong="H3427".

56 Será|strong="H1961" además, que|strong="H1961" haré|strong="H6213" a|strong="H3068" voso­tros como|strong="H1961" yo|strong="H6213" pensé hacerles|strong="H6213" a|strong="H3068" ellos.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado