Salmos 78
spabll (SPABLL) vs NVT
1 Escucha mi enseñanza, pueblo|strong="H5971" mío|strong="H5971";
1 Ó meu povo, ouça minhas instruções! Abra os ouvidos para o que direi,
2 Abriré|strong="H6605" mi boca|strong="H6310" para|strong="H4480" enseñar por|strong="H4480" medio de|strong="H4480" parábolas;
2 pois lhe falarei por meio de parábola. Ensinarei enigmas de nosso passado,
3 lo que|strong="H3045" hemos oído|strong="H8085" y aprendido,
3 histórias que ouvimos e conhecemos, que nossos antepassados nos transmitiram.
4 No|strong="H3808" se|strong="H3808" lo|strong="H3808" ocultaremos a|strong="H3068" sus hijos|strong="H1121";
4 Não esconderemos essas verdades de nossos filhos; contaremos à geração seguinte os feitos gloriosos do S seu poder e suas maravilhas.
5 Porque él|strong="H1121" estableció un pacto en Jacob|strong="H3290",
5 Pois ele estabeleceu seus preceitos a Jacó, deu sua lei a Israel. Ordenou a nossos antepassados que a ensinassem a seus filhos,
6 para|strong="H4616" que|strong="H3045" la conozca la siguiente generación|strong="H1755", los|strong="H1121" niños que|strong="H3045" aún no han nacido|strong="H3205",
6 para que a geração seguinte, os filhos ainda por nascer, a conhecesse, e eles, por sua vez, a ensinarão a seus filhos.
7 Así pondrán|strong="H7760" su confianza en Dios;
7 Portanto, cada geração deve pôr sua esperança em Deus, não esquecer seus poderosos feitos e obedecer a seus mandamentos.
8 Así no|strong="H3808" serán|strong="H1961" como|strong="H1961" sus antepasados:
8 Assim, não serão como seus antepassados, teimosos, rebeldes e infiéis, que se recusaram a confiar em Deus de todo o coração.
9 Los|strong="H1121" soldados de|strong="H1121" Efraín, armados|strong="H5401" con sus arcos|strong="H7198",
9 Os guerreiros de Efraim, embora armados de arcos, deram meia-volta e fugiram no dia da batalha.
10 No|strong="H3808" cumplieron el pacto|strong="H1285" de Dios,
10 Não cumpriram a aliança de Deus, não quiseram viver de acordo com sua lei.
11 Se olvidaron|strong="H7911" de|strong="H7911" sus grandes obras|strong="H5949",
11 Esqueceram o que ele havia feito, as maravilhas que lhes tinha mostrado,
12 Dios hizo|strong="H6213" milagros a|strong="H3068" la vista de|strong="H5048" sus antepasados,
12 os milagres que realizara para seus antepassados na planície de Zoã, na terra do Egito.
13 Dividió el|strong="H5674" mar|strong="H3220" y los hizo cruzar;
13 Pois ele dividiu o mar e os conduziu na travessia; fez as águas se erguerem como muralhas.
14 De día|strong="H3119" los|strong="H3605" guió con una nube|strong="H6051",
14 Durante o dia, os guiava com uma nuvem, durante a noite, com a luz do fogo.
15 Partió las rocas en el desierto|strong="H4057",
15 No deserto, partiu as rochas para lhes dar água, como a que jorra de um manancial.
16 Hizo salir|strong="H3318" arroyos de|strong="H4325" la roca|strong="H5553",
16 Da pedra, fez brotar riachos e correr água como um rio.
17 Pero ellos siguieron pecando contra él;
17 Ainda assim, continuaram a pecar contra ele e se rebelaram contra o Altíssimo no deserto.
18 En su corazón|strong="H3824" pusieron a|strong="H3068" Dios a|strong="H3068" prueba|strong="H5254",
18 Puseram Deus à prova em seu coração e exigiram a comida que tanto queriam.
19 Hablaron|strong="H1696" contra Dios y dijeron|strong="H1696":
19 Chegaram a falar contra o próprio Deus, dizendo: “Deus não é capaz de nos dar comida no deserto.
20 Es verdad que|strong="H1571" golpeó la|strong="H1571" roca|strong="H6697", y|strong="H1571" brotó agua|strong="H4325",
20 Sim, ele pode bater numa rocha e dela fazer brotar água, mas não é capaz de dar pão e carne a seu povo”.
21 Cuando|strong="H1571" Yahvé escuchó|strong="H8085" esto|strong="H3651", se|strong="H3651" enfureció;
21 Quando o S enhor os ouviu, se enfureceu; o fogo de sua ira ardeu contra Jacó. Sim, sua ira se levantou contra Israel,
22 porque|strong="H3588" no|strong="H3808" creyeron en|strong="H3588" Dios,
22 pois não creram em Deus nem confiaram em seu cuidado.
23 Sin embargo, dio una orden|strong="H6680" a|strong="H3068" las nubes,
23 Apesar disso, ele deu ordem às nuvens; abriu as portas dos céus.
24 Hizo|strong="H5414" llover maná|strong="H4478" para|strong="H5921" que|strong="H5921" comieran;
24 Fez chover maná para alimentá-los; deu-lhes pão dos céus.
25 El|strong="H1992" ser humano comió pan|strong="H3899" de ángeles;
25 Eles comeram o pão dos anjos; receberam comida à vontade.
26 Hizo que soplara en el cielo|strong="H8064" el viento del este,
26 Ele enviou dos céus o vento do leste e, por seu poder, guiou o vento do sul.
27 Hizo llover sobre|strong="H5921" ellos|strong="H5921" carne|strong="H7607" como|strong="H5921" si|strong="H5921" fuera polvo|strong="H6083",
27 Fez chover carne como se fosse pó, muitas e muitas aves, como a areia da praia.
28 Las hizo|strong="H5307" caer|strong="H5307" en medio|strong="H7130" de su campamento|strong="H4264",
28 Fez as aves caírem dentro do acampamento, ao redor de suas tendas.
29 Comieron hasta quedar satisfechos;
29 O povo comeu à vontade; ele atendeu ao desejo deles.
30 Pero aún|strong="H5750" no|strong="H3808" terminaban de|strong="H5750" saciar su antojo,
30 Mas, antes que estivessem satisfeitos, enquanto ainda tinham comida na boca,
31 cuando la ira|strong="H5927" de Dios estalló contra|strong="H3478" ellos.
31 a ira de Deus se levantou contra eles. Ele matou seus homens mais fortes; feriu mortalmente os jovens de Israel.
32 A|strong="H3068" pesar de|strong="H5750" todo|strong="H3605" esto|strong="H2063", volvieron a|strong="H3068" pecar|strong="H2398",
32 Ainda assim, continuaram a pecar; não confiaram em Deus, apesar de suas maravilhas.
33 Por eso Dios hizo que|strong="H3117" sus días|strong="H3117" terminaran en un soplo,
33 Por isso, reduziu a vida deles a um sopro e fez seus dias terminarem em terror.
34 Solo cuando Dios los castigaba con la muerte, lo buscaban;
34 Quando Deus começou a matá-los, finalmente o buscaram; arrependeram-se e levaram Deus a sério.
35 Se acordaban de|strong="H3588" que|strong="H3588" Dios era su|strong="H3588" roca|strong="H6697",
35 Então lembraram que Deus era sua rocha, que o Deus Altíssimo
36 Pero solo lo halagaban de labios para afuera;
36 Contudo, foi só da boca para fora; mentiram para ele com os lábios.
37 Su corazón|strong="H3820" no|strong="H3808" era leal a|strong="H3068" él|strong="H5973",
37 Pois o coração não era leal a Deus; não foram fiéis à sua aliança.
38 Sin|strong="H3808" embargo, él|strong="H1931" fue|strong="H1931" compasivo; les perdonó su|strong="H1931" maldad|strong="H5771" y no|strong="H3808" los|strong="H3605" destruyó|strong="H7843".
38 E, no entanto, ele foi misericordioso; perdoou seus pecados e não os destruiu. Muitas vezes conteve sua ira e não se enfureceu contra eles.
39 Se|strong="H3808" acordó de|strong="H3588" que|strong="H3588" eran|strong="H3808" simples seres mortales,
39 Pois se lembrou de que eram simples mortais; passam como o vento, que não volta mais.
40 ¡Cuántas|strong="H4100" veces se|strong="H4100" rebelaron contra él en el desierto|strong="H4057",
40 Quantas vezes se rebelaram contra ele no deserto e o entristeceram naquela terra desolada!
41 Una y otra vez ponían a|strong="H3068" Dios a|strong="H3068" prueba|strong="H5254",
41 Repetidamente, puseram Deus à prova e provocaram o Santo de Israel.
42 No|strong="H3808" se|strong="H4480" acordaron de|strong="H4480" su gran poder|strong="H3027",
42 Não se recordaram do seu poder, nem do dia em que ele os resgatou de seus inimigos.
43 de cómo mostró sus señales en Egipto|strong="H4714",
43 Não se lembraram dos sinais que ele fizera no Egito, das maravilhas realizadas na planície de Zoã.
44 Convirtió en sangre|strong="H1818" sus ríos|strong="H2975"
44 Ele transformou os rios em sangue, para que ninguém bebesse de suas águas.
45 Envió|strong="H7971" contra ellos enjambres de moscas que se los comían vivos,
45 Enviou enxames de moscas para devorá-los e rãs para destruí-los.
46 Le entregó|strong="H5414" sus cosechas a|strong="H3068" los saltamontes,
46 Entregou suas plantações às lagartas e suas colheitas, aos gafanhotos.
47 Destruyó|strong="H2026" sus viñedos con granizo|strong="H1259",
47 Destruiu as videiras com granizo e as figueiras, com geadas.
48 Entregó|strong="H5462" también su ganado|strong="H4735" al granizo|strong="H1259",
48 Entregou seu gado à chuva de pedras e seus rebanhos, aos raios.
49 Lanzó sobre ellos el fuego de|strong="H7451" su enojo,
49 Lançou sobre eles sua ira ardente, sua fúria, indignação e hostilidade. Enviou contra eles muitos anjos destruidores.
50 Le abrió paso a|strong="H3068" su ira;
50 Voltou sua ira contra eles; não lhes poupou a vida, mas os devastou com a peste.
51 Mató|strong="H5221" a|strong="H3068" todos|strong="H3605" los|strong="H3605" hijos mayores en|strong="H5221" Egipto|strong="H4714",
51 Matou todos os filhos mais velhos do Egito, a flor da juventude na terra de Cam.
52 Pero a|strong="H3068" su pueblo|strong="H5971" lo sacó|strong="H5090" como a|strong="H3068" un rebaño|strong="H6629";
52 Mas conduziu seu povo como um rebanho de ovelhas e os guiou em segurança pelo deserto.
53 Los guió a|strong="H3068" salvo, para que|strong="H3808" no|strong="H3808" tuvieran miedo|strong="H6342",
53 Manteve-os a salvo, e não tiveram medo; o mar cobriu seus inimigos.
54 Los llevó hasta|strong="H2088" la|strong="H1366" frontera de su tierra santa|strong="H6944",
54 Levou o povo até a fronteira de sua terra santa, à região montanhosa que para eles conquistou.
55 Expulsó a|strong="H3068" las naciones|strong="H1471" que estaban delante|strong="H6440" de|strong="H6440" ellos,
55 Diante deles expulsou as nações e repartiu entre eles sua herança; estabeleceu as tribos de Israel em seus lugares.
56 A|strong="H3068" pesar de todo, pusieron a|strong="H3068" prueba|strong="H5254" y se|strong="H3808" rebelaron contra el Dios Altísimo|strong="H5945",
56 Ainda assim, continuaram a pôr à prova o Deus Altíssimo e a se rebelar contra ele; não obedeceram a seus preceitos.
57 Fueron desleales y traicioneros, igual que sus antepasados;
57 Voltaram atrás e foram infiéis, como seus antepassados; mostraram-se indignos de confiança, como um arco defeituoso.
58 Lo hicieron enojar con|strong="H7065" sus altares|strong="H1116" paganos,
58 Provocaram a ira de Deus ao construir altares para outros deuses; com seus ídolos, despertaram nele ciúmes.
59 Al escuchar|strong="H8085" esto, Dios se enfureció,
59 Quando Deus os ouviu, se enfureceu e rejeitou por completo Israel.
60 Abandonó el santuario de Silo|strong="H7887",
60 Abandonou sua habitação em Siló, o tabernáculo onde vivia no meio do povo.
61 Dejó|strong="H5414" que|strong="H3027" el símbolo de|strong="H5414" su poder|strong="H3027" fuera llevado cautivo,
61 Deixou que a arca de seu poder fosse capturada, entregou sua glória nas mãos de inimigos.
62 También entregó|strong="H5462" a|strong="H3068" su pueblo|strong="H5971" a|strong="H3068" la muerte por la espada|strong="H2719",
62 Permitiu que seu povo fosse morto à espada, pois se enfureceu com eles, sua propriedade.
63 El fuego devoró a|strong="H3068" sus jóvenes,
63 Os jovens foram consumidos pelo fogo, e as moças não puderam entoar canções de núpcias.
64 Sus sacerdotes|strong="H3548" murieron|strong="H5307" a|strong="H3068" filo de espada|strong="H2719",
64 Os sacerdotes foram mortos à espada, e as viúvas não puderam lamentar as mortes.
65 Entonces el Señor despertó|strong="H3364", como si hubiera estado durmiendo|strong="H3463",
65 Então o Senhor se levantou, como de um sono, como o guerreiro que desperta da embriaguez.
66 Hizo|strong="H5414" retroceder a|strong="H3068" golpes a|strong="H3068" sus enemigos|strong="H6862",
66 Fez os inimigos recuarem e os entregou à vergonha para sempre.
67 Además, rechazó a|strong="H3068" la familia de José|strong="H3130",
67 Rejeitou, porém, os descendentes de José; não escolheu a tribo de Efraim.
68 en cambio, eligió a|strong="H3068" la tribu|strong="H7626" de Judá|strong="H3063",
68 Antes, escolheu a tribo de Judá, o monte Sião, que ele amou.
69 Construyó su santuario|strong="H4720" alto|strong="H7311" como|strong="H3644" los cielos,
69 Ali construiu seu santuário, alto como os céus, firme e duradouro como a terra.
70 También eligió a|strong="H3068" David|strong="H1732", su siervo|strong="H5650",
70 Escolheu Davi, seu servo, e dos currais o chamou.
71 Lo trajo de|strong="H5971" cuidar a|strong="H3068" las ovejas y a|strong="H3068" sus crías,
71 Tirou-o do pastoreio de ovelhas e cordeiros e tornou-o pastor dos descendentes de Jacó, o povo que a Deus pertence, Israel.
72 Y|strong="H3068" él los pastoreó con un corazón|strong="H3824" íntegro,
72 Com coração sincero, Davi cuidou deles e os conduziu com sensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.