Números 5

SPABLL

1 Yahvé habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872", diciendo|strong="H1696":

2 “Manda|strong="H6680" a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" Israel|strong="H3478" que|strong="H4480" saquen del|strong="H4480" campamento|strong="H4264" a|strong="H3068" todo|strong="H3605" leproso|strong="H6879", a|strong="H3068" todo|strong="H3605" el|strong="H3605" que|strong="H4480" tenga un flujo y a|strong="H3068" todo|strong="H3605" el|strong="H3605" que|strong="H4480" esté impuro por|strong="H4480" tocar un cadáver.

3 Sacarán del campamento|strong="H4264" tanto a|strong="H3068" los hombres como|strong="H5704" a|strong="H3068" las mujeres|strong="H5704", para|strong="H5704" que|strong="H3808" no|strong="H3808" contaminen su campamento|strong="H4264", en|strong="H5704" medio|strong="H8432" del cual yo habito|strong="H7931"”.

4 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478" lo|strong="H6213" hicieron|strong="H6213" así|strong="H3651", y los|strong="H1121" sacaron del campamento|strong="H4264"; tal|strong="H3651" como|strong="H3651" Yahvé le habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872", así|strong="H3651" lo|strong="H6213" hicieron|strong="H6213" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478".

5 Yahvé habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872", diciendo|strong="H1696":

6 “Habla|strong="H1696" a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H3588" Israel|strong="H3478": ‘Cuando|strong="H3588" un hombre|strong="H1121" o|strong="H3068" una mujer cometa cualquier|strong="H3605" pecado|strong="H2403" que|strong="H3588" cometen los|strong="H1121" hombres|strong="H1121", ofendiendo así|strong="H3588" a|strong="H3068" Yahvé, y|strong="H3588" esa|strong="H1931" persona|strong="H5315" resulte culpable,

7 entonces|strong="H7725" confesará|strong="H3034" el|strong="H5921" pecado|strong="H2403" que|strong="H5921" ha cometido; y|strong="H5921" pagará|strong="H5414" la|strong="H5921" restitución por|strong="H5921" su culpa en|strong="H5921" su totalidad, añadiendo|strong="H3254" además|strong="H5921" la|strong="H5921" quinta parte, y|strong="H5921" se|strong="H5921" la|strong="H5921" dará|strong="H5414" a|strong="H3068" la|strong="H5921" persona contra|strong="H5921" la|strong="H5921" cual pecó.

8 Pero si|strong="H5921" la|strong="H5921" persona no|strong="H5921" tiene un pariente|strong="H1350" cercano a|strong="H3068" quien hacerle la|strong="H5921" restitución, la|strong="H5921" restitución por|strong="H5921" la|strong="H5921" culpa que|strong="H5921" se|strong="H5921" le|strong="H5921" haga a|strong="H3068" Yahvé será del|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548", además|strong="H5921" del|strong="H5921" carnero de|strong="H5921" la|strong="H5921" expiación|strong="H3722", con|strong="H5921" el|strong="H5921" cual se|strong="H5921" hará la|strong="H5921" expiación|strong="H3722" por|strong="H5921" el|strong="H5921" culpable.

9 Toda|strong="H3605" ofrenda|strong="H8641" de|strong="H1121" las cosas sagradas|strong="H6944" de|strong="H1121" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478" que|strong="H1121" le presenten al sacerdote|strong="H3548", será|strong="H1961" suya.

10 Las cosas sagradas|strong="H6944" de|strong="H5414" cada persona serán|strong="H1961" del sacerdote|strong="H3548"; todo lo que|strong="H1961" alguien le entregue|strong="H5414" al sacerdote|strong="H3548" será|strong="H1961" suyo’”.

11 Yahvé habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872", diciendo|strong="H1696":

12 “Habla|strong="H1696" a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H3588" Israel|strong="H3478" y|strong="H3588" diles|strong="H1696": ‘Si|strong="H3588" la|strong="H3588" mujer de|strong="H3588" un hombre|strong="H1121" se desvía y|strong="H3588" le es|strong="H3588" infiel,

13 y un hombre tiene|strong="H1931" relaciones sexuales con ella|strong="H1931", y esto|strong="H1931" se|strong="H1931" oculta a|strong="H3068" los|strong="H1931" ojos|strong="H5869" de|strong="H5869" su|strong="H1931" esposo y se|strong="H1931" mantiene en secreto, y ella|strong="H1931" se|strong="H1931" contamina, sin|strong="H3808" que|strong="H1931" haya testigos|strong="H5707" contra ella|strong="H1931" ni|strong="H3808" sea sorprendida en el|strong="H1931" acto;

14 y|strong="H5921" el|strong="H1931" espíritu|strong="H7307" de|strong="H5921" celos|strong="H7065" se|strong="H1931" apodera del|strong="H5921" esposo, y|strong="H5921" siente celos|strong="H7065" de|strong="H5921" su|strong="H1931" mujer, estando ella|strong="H1931" contaminada|strong="H2930"; o|strong="H3068" si|strong="H3808" el|strong="H1931" espíritu|strong="H7307" de|strong="H5921" celos|strong="H7065" se|strong="H1931" apodera de|strong="H5921" él|strong="H1931", y|strong="H5921" siente celos|strong="H7065" de|strong="H5921" su|strong="H1931" mujer, aunque|strong="H3808" ella|strong="H1931" no|strong="H3808" esté|strong="H1931" contaminada|strong="H2930";

15 entonces|strong="H3588" el|strong="H1931" hombre llevará a|strong="H3068" su|strong="H1931" mujer ante el|strong="H1931" sacerdote|strong="H3548", y|strong="H3588" presentará su|strong="H1931" ofrenda|strong="H4503" por|strong="H5921" ella|strong="H1931": la|strong="H1931" décima parte de|strong="H5921" un efa de|strong="H5921" harina|strong="H7058" de|strong="H5921" cebada|strong="H8184". No|strong="H3808" derramará aceite|strong="H8081" ni|strong="H3808" le|strong="H1931" pondrá|strong="H5414" incienso|strong="H3828" encima|strong="H5921", porque|strong="H3588" es|strong="H1931" una ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" celos, una ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" recordatorio, que|strong="H3588" trae|strong="H5414" a|strong="H3068" la|strong="H1931" memoria|strong="H2142" el|strong="H1931" pecado|strong="H5771".

16 El sacerdote|strong="H3548" la acercará y la pondrá delante|strong="H6440" de|strong="H6440" Yahvé.

17 El sacerdote|strong="H3548" tomará|strong="H3947" agua|strong="H4325" santa|strong="H6918" en|strong="H4480" una vasija|strong="H3627" de|strong="H4480" barro|strong="H6083"; y tomará|strong="H3947" un poco del|strong="H4480" polvo|strong="H6083" que|strong="H4480" está|strong="H1961" en|strong="H4480" el piso del|strong="H4480" tabernáculo|strong="H4908" y lo echará en|strong="H4480" el agua|strong="H4325".

18 El|strong="H1931" sacerdote|strong="H3548" pondrá|strong="H5414" a|strong="H3068" la|strong="H1931" mujer delante|strong="H6440" de|strong="H5921" Yahvé, soltará el|strong="H1931" cabello de|strong="H5921" la|strong="H1931" mujer, y|strong="H5921" pondrá|strong="H5414" en|strong="H5921" sus|strong="H1931" manos|strong="H3027" la|strong="H1931" ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" recordatorio, que|strong="H1931" es|strong="H1931" la|strong="H1931" ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" celos. El|strong="H1931" sacerdote|strong="H3548" tendrá|strong="H1961" en|strong="H5921" su|strong="H1931" mano|strong="H3027" el|strong="H1931" agua|strong="H4325" amarga|strong="H4751" que|strong="H1931" trae|strong="H5414" maldición.

19 El sacerdote|strong="H3548" le hará un juramento y le dirá a|strong="H3068" la mujer: “Si|strong="H3808" ningún|strong="H3808" hombre se|strong="H3808" ha|strong="H3808" acostado|strong="H7901" contigo y si|strong="H3808" no|strong="H3808" te has desviado a|strong="H3068" la impureza, estando bajo|strong="H8478" la autoridad de|strong="H8478" tu esposo, queda libre|strong="H5352" de|strong="H8478" esta agua|strong="H4325" amarga|strong="H4751" que|strong="H3808" trae maldición.

20 Pero|strong="H3588" si|strong="H3588" te|strong="H3588" has|strong="H5414" desviado, estando bajo|strong="H8478" la|strong="H3588" autoridad de|strong="H3588" tu esposo, y|strong="H3588" si|strong="H3588" te|strong="H3588" has|strong="H5414" contaminado|strong="H2930", y|strong="H3588" algún hombre se ha acostado contigo además|strong="H3588" de|strong="H3588" tu esposo,”

21 entonces el|strong="H5307" sacerdote|strong="H3548" hará|strong="H5414" que|strong="H5971" la mujer haga|strong="H5414" un juramento|strong="H7621" de|strong="H5971" maldición, y le dirá: “Que|strong="H5971" Yahvé te ponga como ejemplo de|strong="H5971" maldición y juramento|strong="H7621" en|strong="H8432" medio|strong="H8432" de|strong="H5971" tu pueblo|strong="H5971", cuando Yahvé haga|strong="H5414" que|strong="H5971" tu muslo|strong="H3409" decaiga y tu vientre se|strong="H5971" hinche;

22 y que|strong="H4325" esta agua|strong="H4325" que|strong="H4325" trae maldición entre en tus entrañas|strong="H4578" para hacer que|strong="H4325" tu vientre se hinche y tu muslo|strong="H3409" decaiga”. Y|strong="H3068" la mujer dirá: “Amén, amén”.

23 “‘El sacerdote|strong="H3548" escribirá|strong="H3789" estas maldiciones en un documento, y las lavará en el agua|strong="H4325" amarga|strong="H4751".

24 Hará que|strong="H4325" la mujer beba el agua|strong="H4325" amarga|strong="H4751" que|strong="H4325" trae maldición; y el agua|strong="H4325" que|strong="H4325" trae la maldición entrará en ella y se volverá amarga|strong="H4751".

25 El sacerdote|strong="H3548" tomará|strong="H3947" de|strong="H6440" las manos|strong="H3027" de|strong="H6440" la mujer la ofrenda|strong="H4503" de|strong="H6440" celos, mecerá|strong="H5130" la ofrenda|strong="H4503" delante|strong="H6440" de|strong="H6440" Yahvé y la llevará|strong="H3947" al altar|strong="H4196".

26 El sacerdote|strong="H3548" tomará un puñado de|strong="H4480" la ofrenda|strong="H4503" como porción de|strong="H4480" recordatorio, la quemará|strong="H6999" sobre|strong="H4480" el altar|strong="H4196", y después hará que|strong="H4480" la mujer beba el agua|strong="H4325".

27 Cuando|strong="H1961" le haya|strong="H1961" dado a|strong="H3068" beber|strong="H8248" el|strong="H5307" agua|strong="H4325", sucederá|strong="H1961" que|strong="H5971" si|strong="H1961" ella se|strong="H1961" ha contaminado|strong="H2930" y ha sido|strong="H1961" infiel a|strong="H3068" su esposo, el|strong="H5307" agua|strong="H4325" que|strong="H5971" trae la maldición entrará en ella causando amargura|strong="H4751", su vientre se|strong="H1961" hinchará y su muslo|strong="H3409" decaerá; y la mujer se|strong="H1961" convertirá en una maldición en medio|strong="H7130" de|strong="H5971" su pueblo|strong="H5971".

28 Pero si|strong="H3808" la|strong="H1931" mujer no|strong="H3808" se|strong="H1931" ha|strong="H3808" contaminado|strong="H2930" y está|strong="H1931" limpia|strong="H2889", entonces quedará libre|strong="H5352" y podrá|strong="H3808" tener hijos|strong="H2233".

29 “‘Esta|strong="H2063" es|strong="H2063" la|strong="H2063" ley|strong="H8451" sobre los celos, cuando una mujer que está|strong="H2063" bajo|strong="H8478" la|strong="H2063" autoridad de|strong="H8478" su esposo se desvía y se contamina,

30 o|strong="H3068" cuando un espíritu|strong="H7307" de|strong="H5921" celos|strong="H7065" se|strong="H5921" apodera de|strong="H5921" un hombre y|strong="H5921" este|strong="H2063" siente celos|strong="H7065" de|strong="H5921" su mujer; entonces pondrá a|strong="H3068" la|strong="H5921" mujer delante|strong="H6440" de|strong="H5921" Yahvé, y|strong="H5921" el|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548" aplicará en|strong="H5921" ella|strong="H5921" toda|strong="H3605" esta|strong="H2063" ley|strong="H8451".

31 El|strong="H1931" hombre quedará libre|strong="H5352" de culpa|strong="H5352", y la|strong="H1931" mujer cargará con su|strong="H1931" propio pecado|strong="H5771"’”.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado