Números 17
SM_LITV vs ARC
1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
1 Então, falou o Senhor a Moisés, dizendo:
2 Speak to the sons of Israel, and take from each of them a rod, for a father's house, from all their rulers, for the house of their fathers, twelve rods. You shall write the name of each on his rod.
2 Fala aos filhos de Israel e toma deles uma vara para cada casa paterna de todos os seus príncipes, segundo as casas de seus pais, doze varas; e escreverás o nome de cada um sobre a sua vara.
3 And you shall write Aaron's name on the staff of the tribe of Levi; for one rod shall be for the head of their fathers' house.
3 Porém o nome de Arão escreverás sobre a vara de Levi; porque cada cabeça da casa de seus pais terá uma vara.
4 And you shall place them in the tabernacle of the congregation, before the testimony, where I shall meet with you.
4 E as porás na tenda da congregação, perante o Testemunho, onde eu virei a vós.
5 And it shall be that the man's rod which I choose shall blossom. And I shall cause the murmurings of the sons of Israel, which they are murmuring against you, to cease from Me.
5 E será que a vara do homem que eu tiver escolhido florescerá; assim, farei cessar as murmurações dos filhos de Israel contra mim, com que murmuram contra vós.
6 And Moses spoke to the sons of Israel, and all their rulers gave to him one rod for each ruler, one rod for a ruler, for their fathers' house, twelve rods, and the rod of Aaron was among the rods.
6 Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel; e todos os seus maiorais deram-lhe, cada um, uma vara, para cada maioral uma vara, segundo as casas de seus pais, doze varas; e a vara de Arão estava entre as suas varas.
7 And Moses placed the rods before Jehovah, in the tabernacle of the testimony.
7 E Moisés pôs estas varas perante o Senhor na tenda do Testemunho.
8 And it happened on the next day, Moses went into the tabernacle of the testimony, and, behold! The rod of Aaron for the house of Levi had budded, and put forth buds, and bloomed blossoms, and bore ripe almonds.
8 Sucedeu, pois, que no dia seguinte Moisés entrou na tenda do Testemunho, e eis que a vara de Arão, pela casa de Levi, florescia; porque produzira flores, e brotara renovos, e dera amêndoas.
9 And Moses brought out all the rods from before Jehovah to all the sons of Israel. And they looked, and each one took his rod.
9 Então, Moisés trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles o viram e tomaram cada um a sua vara.
10 And Jehovah said to Moses, Put back the rod of Aaron, before the testimony, to be kept as a token to the sons of rebellion. And you shall end their murmurings off Me; and they shall not die.
10 Então, o Senhor disse a Moisés: Torna a pôr a vara de Arão perante o Testemunho, para que se guarde por sinal para os filhos rebeldes; assim, farás acabar as suas murmurações contra mim, e não morrerão.
11 And Moses did as Jehovah had commanded him; so he did.
11 E Moisés fez assim; como lhe ordenara o Senhor , assim fez.
12 And the sons of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die. we perish, we all perish.
12 Então, falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, nós perecemos todos.
13 Anyone who draws near to the tabernacle of Jehovah shall die; shall we be consumed to die?
13 Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do Senhor , morrerá; seremos, pois, todos consumidos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?