Mateus 12

RUP

1 Tu atsel chiro Isusul ma tritsea unã Sãmbãtã prit siminãturili cu grãn. Sh-ucenitsilji a lui, agiunji, apãrnjirã s-arupã schicuri shi s-li mãcã.

2 Ma Fariseilji, cãndu vidzurã aestã, lji dzãsirã: “Ia, ucenitsilji a tãlji ma facã atsea tsi nu easti volje s-facã sãmbãta.”

3 Sh-elu lã dzãsi a lor: “Nu avets cãntatã cã tsi featsi Davidul cãndu avu foami, elu sh-atselji tsi eara cu nãsu?

4 Elu intrã tu casa a Dumnidzãlui sh-mãcã pãnji sãmtsãti, tsi nu prindea s-li mãca nitsi elu sh-nitsi elji tsi eara cu nãsu, dicãt mash preftsãlji.

5 Icã nu avets cãntatã tu lege cã tu templu, cathe Sãmbãtã, preftsãlji calcã sãmbãta sh-cu tutatsea nu suntu vinovats?

6 Sh-mini ma vã dzãc cã aoa easti un ma mari dicãt templu.

7 Sh-ma s-avets shtiutã cã tsi va s-dzãcã: ‘Mini voi njilã sh-nu curbani,’ nu va aveat condamnat nivinovatsilji.

8 Cã Hiljiu a omlui easti Domnu sh-a Sãmbãtãljei.”

9 Deapoea, dupã tsi s-dipãrtã di aclo, Isusul intrã tu sinagoga a lor,

10 sh-ia, aclo eara un bãrbat a cui s-eara uscatã mãna. Elji lu ntribarã Isusul, cu scupo tsi s-lu acuza ma napoi: “Easti volje tsi cariva s-vindicã dzua di sãmbãtã?”

11 Sh-elu lã dzãsi a lor: “Easti vãrã di voi tsi ari unã oai, shi aeastã lji cadi tu groapã dzua di sãmbãtã, sh-elu nu va u-acatsã shi s-u-scoatã afoarã?

12 Ia ashã, cãt ma multu custeadzi omlu di oaia! Ia, easti volje s-fatsã ghini Sãmbãta?”

13 Atumtsea elu lji dzãsi a omlui: “Tindi mãna a ta!” Elu u-timsi sh-mãna a lui s-featsi sãnãtoasã ca alanta.

14 Ma Fariseilji, dupã tsi ishirã afoarã, fãtsea plan contra a lui cum s-lu vãtãma.

15 Ma cãndu Isusul nvitsã aestã, fudzi di aclo sh-unã multsãmi mari lu urma sh-elu lji vindicã tuts.

16 Sh-lã ordinã atselji si nu aspunea cai eara elu,

17 tra si mplineascã tsi eara dzãsã di la prufitlu Isaia tsi dzãtsea:

18 “Ia, huzmichearlu a meu, tsi mini lu alepshu, vrutlu a meu, tu cai mini escu hãrsit.

19 Elu nu va si ncaci sh-nitsi va aurlã sh-vãrã nu va avdã boatsea a lui pri pãdzi.

20 Elu nu va lu sãrmã cãlamlu atsel frãmtu sh-nu va u-astingã cãndila tsi fatsi fum, pãnã-cãndu elu s-nu aibã faptã s-amintã ndriptatea.

21 Sh-oaminjilji va s-nãdãeascã tu numa a lui.”

22 Atumtsea lji adusirã un demonizat, tsi eara orbu sh-mut. Sh-Isusul lu vindicã, ashã cã elu videa sh-zbura.

23 Sh-multsãmea s-ciudisea sh-dzãtsea: “Nacã aestu easti Hiljiu al David?”

24 Ma Fariseilji, cãndu avdzãrã aestã, dzãsirã: “Aestu lã aĝuneashti demonjilji mash cu fuchiia a Beelzebul, printsul a demonjilor.”

25 Sh-Isusul, cunuscãnda minduirili a lor, lã dzãsi: “Itsi amirã, tsi s-disparti tu nãsã, s-dutsi cãtrã aspãrdzeari, sh-itsi cãsãbã icã casã, tsi s-disparti tu nãsã, nu va si sta multu.

26 Atumtsea, macã draclu aĝuneashti draclu, elu easti dispãrtsãtã tu nãsã, sh-cum poati sta amirãriljea a lui?

27 Sh-macã mini aĝunescu dratsilji cu agiutarea a Beelzebul, cu agiutarea a cui lã agunescu hiljilji a voshtri? Tr-atsea elji va hibã giudicãtorlji a voshtri.

28 Ma, macã mini aĝunescu dratsilji cu agiutarea al Duhlu a Dumnidzãlui, atumtsea amirãriljea al Dumnidzãu ari vinitã la voi.

29 Icã, cum poati vãrã s-intrã tu casa a vãrtoslu shi s-lji furã ayishtearea a lui, ma s-nu lu ari ligatã ma nãinti vãrtoslu? Mash atumtsea elu va s-poatã s-lji furã casa.

30 Cai nu easti cu mini, easti contra di mini sh-cai nu adunã cu mini hãrgiueashti.

31 Trã atsea mini ma vã dzãc: Itsi amãrtii sh-blãstem va lã si ljeartã a oamnjilor, ma blãstemlu contra a Duhlui nu va lã si ljeartã a lor.

32 Sh-caitsido tsi greashti contra a Hiljilui a omlui va lji si ljeartã, ma atsel tsi greashti contra a Duhlui Sãmtu nu va lji si ljeartã nitsi tu aestã etã, nitsi tu atsea tsi va yinã.

33 Icã fãtsets bun pomlu, sh-atumtsea frutlu a lui va s-hibã bun, icã fãtsets arãu pomlu sh-frutlu a lui va hibã arãu. Cã pomlu s-cunoashti di frutlu.

34 Pulji di nãpãrtitsi! Cum putets s-grits ghini, cãndu hits arãi? Cã gura greashti di mplinirea a inimãljei.

35 Omlu atsel bunlu dit ayistearea atsea buna a inimiljei a lui, scoati lucri buni, ma omlu atsel arãulu scoati lucri arali dit ayistearea a lui arauã.

36 Ma mini ma vã dzãc cã dzua a giudicatãljei caitsido va da lugurii trã itsi zbor di geaba tsi au dzãsã.

37 Cã dupã zboarili a tali va ti ndriptãtseshti, sh-dupã zboarili a tali va ti condamnji.”

38 Atumtsea niscãntsã scribi sh-Farisei lj-dzãsirã: “Nvitsãtore, noi vrem s-videm vãrã semnu di la tini.”

39 Ma elu apãndisinda lã dzãsi a lor: “Aestã farã anapudã sh-curunã-cãlcatã caftã un semnu, ma vãrã semnu nu va lji si da, di cãt semnul al prufitlu Iona.

40 Cã, ashã cum Iona armasi trei dzãli sh-trei noptsã tu pãnticlu a peshtilui atsel marli, ashã sh-Hiljilu a omlui va s-hibã trei dzãli sh-trei noptsã tu inima a loclui.

41 Bãnãtorlji di Ninive va si scoalã la giudicatã deadun cu aestã farã sh-va u-condamnã, cã elji s-mitãnjiusirã cu predicarea al Iona. Sh-ia, aoa easti un ma mari di Iona.

42 Amirãroanjea di sud va si scoalã la giudicatã deadun cu aestã farã sh-va u-condamnã, cã ea vini dit mardzina ma diparti a loclui ti avdzãri mintimeniljea al Solomonul sh-ia, aoa easti un ma mari di Salomonul.

43 Tora cãndu duhlu nicurat ari ishit dit un om, imnã prit locuri fãrã di apã, cãftãnda arihati, ma nu u aflã.

44 Atumtsea dzãtsi: ‘Va mi tornu la casa a mea, di iu am ishitã.’ Ma cãndu agiundzi u-aflã goalã, cãtãrsitã shi stulsitã.

45 Atumtsea s-dutsi sh-ljea cu nãsu shapti duhuri alti ma arali dicãt elu, tsi intrã sh-bãneadzã aclo. Ashã catandisea di ma napoi a aishtui om s-fatsi ma arãu di atsea di ma nãinti. Ashã va s-undzeascã sh-cu aestã farã anapuda.”

46 Cãndu Isusul ninga lji grea ali multsãmi, ia muma a lui sh-fratsãlji a lui ma stãtea nafoarã sh-cãfta si zbura cu nãsu.

47 Sh-un lji dzãsi: “Ia, muma a ta sh-fratsilji a tãlji suntu aclo nafoarã sh-vor sã zburãscã cu tini.”

48 Ma elu apãndisinda, lji dzãsi atsilui tsi lji grãi: “Cai easti muma a mea sh-cai suntu fratsãlji a melji?”

49 Timsi mãna a lui cãtrã ucenitsilji a lui sh-dzãsi: “Ia, muma a mea sh-fratsilji a melji.

50 Cã caitsido tsi fatsi vrearea a Tatãlui a meu tsi easti tu tseruri, nji easti frat, sor sh-mumã.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado