Números 7
RST vs NTLH
1 Когда Моисей поставил скинию, и помазал ее, и освятил ее и все принадлежности ее, и жертвенник и все принадлежности его, и помазал их и освятил их,
1 No dia em que Moisés acabou de armar a Tenda Sagrada , ele a ungiu e a dedicou ao serviço de Deus, junto com todos os objetos da Tenda e do altar.
2 тогда пришли начальников Израилевых, главы семейств их, начальники колен, заведывавшие исчислением,
2 Então os chefes dos grupos de famílias, que eram líderes das tribos do povo de Israel, os mesmos homens que estavam cuidando da contagem do povo,
3 и представили приношение свое пред Господа, шесть крытых повозок и двенадцать волов, по одной повозке от двух начальников и по одному волу от каждого, и представили сие пред скинию.
3 trouxeram as suas ofertas a Deus, o Senhor , isto é, seis carroças cobertas e doze bois. Cada dois chefes ofereceram uma carroça, e cada um deles, um boi; e puseram tudo na frente da Tenda.
4 И сказал Господь Моисею, говоря:
4 O Senhor disse a Moisés:
5 возьми от них; это будет для отправления работ при скинии собрания; и отдай это левитам, смотря по роду службы их.
5 — Receba as carroças e os bois a fim de serem usados para o serviço da Tenda; e dê essas ofertas aos levitas , a cada um de acordo com o serviço que faz.
6 И взял Моисей повозки и волов, и отдал их левитам:
6 Então Moisés deu aos levitas as carroças e os bois.
7 две повозки и четырех волов отдал сынам Гирсоновым, по роду служб их:
7 Aos descendentes de Gérson ele deu duas carroças e quatro bois, de acordo com o serviço que faziam.
8 и четыре повозки и восемь волов отдал сынам Мерариным, по роду служб их, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника;
8 Aos descendentes de Merari, também de acordo com o serviço deles, Moisés deu quatro carroças e oito bois. Esse serviço era dirigido por Itamar, filho do sacerdote Arão.
9 а сынам Каафовым не дал, потому что служба их – [носить] святилище; на плечах они должны носить.
9 Porém Moisés não deu aos descendentes de Coate nem carroças nem bois, pois os objetos sagrados de que eles cuidavam tinham de ser carregados nos ombros.
10 И принесли начальники жертвы освящения жертвенника в день помазания его, и представили начальники приношение свое пред жертвенник.
10 Os chefes também trouxeram as ofertas para comemorar a dedicação do altar ao serviço de Deus. Quando eles já estavam prontos para apresentar as suas ofertas no altar,
11 И сказал Господь Моисею: по одному начальнику в день пусть приносят приношение свое для освящения жертвенника.
11 o Senhor Deus disse a Moisés: — Os chefes, cada um no seu próprio dia, deverão apresentar as suas ofertas para a dedicação do altar ao meu serviço. As ofertas que cada um trouxe eram iguais: uma bandeja de prata pesando um quilo e meio; uma bacia de prata pesando oitocentos gramas, segundo a tabela oficial (a bandeja e a bacia estavam cheias de farinha de trigo misturada com azeite, para a oferta de cereais); um prato de ouro pesando cento e quinze gramas, cheio de incenso; um touro novo, um carneiro e um carneirinho de um ano para serem completamente queimados; um bode como oferta para tirar pecados; e, como oferta de paz, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco carneirinhos de um ano.
12 В первый день принес приношение свое Наассон, сын Аминадавов, от колена Иудина;
12 — ausente —
13 приношение его было: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
13 — ausente —
14 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
14 — ausente —
15 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
15 — ausente —
16 один козел в жертву за грех,
16 — ausente —
17 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Наассона, сына Аминадавова.
17 — ausente —
18 Во второй день принес Нафанаил, сын Цуара, начальник [колена] Иссахарова;
18 — ausente —
19 он принес от себя приношение: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одну серебряную чашу в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
19 — ausente —
20 одну золотую кадильницу в десять [сиклей], наполненную курением,
20 — ausente —
21 одного тельца, одного овна, одного однолетнего агнца, во всесожжение,
21 — ausente —
22 одного козла в жертву за грех,
22 — ausente —
23 и в жертву мирную двух волов, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Нафанаила, сына Цуарова.
23 — ausente —
24 В третий день начальник сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона;
24 — ausente —
25 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
25 — ausente —
26 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
26 — ausente —
27 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
27 — ausente —
28 один козел в жертву за грех,
28 — ausente —
29 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елиава, сына Хелонова.
29 — ausente —
30 В четвертый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров;
30 — ausente —
31 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
31 — ausente —
32 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
32 — ausente —
33 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
33 — ausente —
34 один козел в жертву за грех,
34 — ausente —
35 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елицура, сына Шедеурова.
35 — ausente —
36 В пятый день начальник сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая;
36 — ausente —
37 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
37 — ausente —
38 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
38 — ausente —
39 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
39 — ausente —
40 один козел в жертву за грех,
40 — ausente —
41 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Шелумиила, сына Цуришаддаева.
41 — ausente —
42 В шестой день начальник сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила;
42 — ausente —
43 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
43 — ausente —
44 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
44 — ausente —
45 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
45 — ausente —
46 один козел в жертву за грех,
46 — ausente —
47 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елиасафа, сына Регуилова.
47 — ausente —
48 В седьмой день начальник сынов Ефремовых Елишама, сын Аммиуда.
48 — ausente —
49 Приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
49 — ausente —
50 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
50 — ausente —
51 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
51 — ausente —
52 один козел в жертву за грех,
52 — ausente —
53 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елишамы, сына Аммиудова.
53 — ausente —
54 В восьмой день начальник сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура.
54 — ausente —
55 Приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
55 — ausente —
56 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
56 — ausente —
57 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
57 — ausente —
58 один козел в жертву за грех,
58 — ausente —
59 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Гамалиила, сына Педацурова.
59 — ausente —
60 В девятый день начальник сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония;
60 — ausente —
61 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
61 — ausente —
62 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
62 — ausente —
63 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
63 — ausente —
64 один козел в жертву за грех,
64 — ausente —
65 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Авидана, сына Гидеониева.
65 — ausente —
66 В десятый день начальник сынов Дановых Ахиезер, сын Аммишаддая;
66 — ausente —
67 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
67 — ausente —
68 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
68 — ausente —
69 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
69 — ausente —
70 один козел в жертву за грех,
70 — ausente —
71 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Ахиезера, сына Аммишаддаева.
71 — ausente —
72 В одиннадцатый день начальник сынов Асировых Пагиил, сын Охрана;
72 — ausente —
73 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
73 — ausente —
74 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
74 — ausente —
75 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
75 — ausente —
76 один козел в жертву за грех,
76 — ausente —
77 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Пагиила, сына Охранова.
77 — ausente —
78 В двенадцатый день начальник сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана;
78 — ausente —
79 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
79 — ausente —
80 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением,
80 — ausente —
81 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение,
81 — ausente —
82 один козел в жертву за грех,
82 — ausente —
83 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Ахиры, сына Енанова.
83 — ausente —
84 Вот [приношения] от начальников Израилевых при освящении жертвенника в день помазания его: двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш, двенадцать золотых кадильниц;
84 — ausente —
85 по сто тридцати [сиклей] серебра в каждом блюде и по семидесяти в каждой чаше: итак всего серебра в сих сосудах две тысячи четыреста [сиклей], по сиклю священному;
85 — ausente —
86 золотых кадильниц, наполненных курением, двенадцать, в каждой кадильнице по десяти [сиклей], по сиклю священному: всего золота в кадильницах сто двадцать [сиклей];
86 doze pratos de ouro pesando um quilo trezentos e oitenta gramas (os pratos estavam cheios de incenso);
87 во всесожжение всего двенадцать тельцов из скота крупного, двенадцать овнов, двенадцать однолетних агнцев и при них хлебное приношение, и в жертву за грех двенадцать козлов,
87 como ofertas a serem completamente queimadas, doze touros novos, doze carneiros e doze carneirinhos de um ano, junto com as ofertas de cereais que acompanham essas ofertas; como ofertas para tirar pecados, doze bodes;
88 и в жертву мирную всего из крупного скота двадцать четыре тельца, шестьдесят овнов, шестьдесят козлов, шестьдесят однолетних агнцев. вот приношения при освящении жертвенника после помазания его.
88 e, como ofertas de paz, vinte e quatro bois, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta carneirinhos de um ano.
89 Когда Моисей входил в скинию собрания, чтобы говорить с Господом, слышал голос, говорящий ему с крышки, которая над ковчегом откровения между двух херувимов, и он говорил ему.
89 Quando Moisés entrou na Tenda Sagrada para falar com o Senhor , ouviu a voz de Deus falando com ele de cima da tampa da arca da aliança , do meio dos dois querubins (Era assim que Deus falava com Moisés.).
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?