Rute 2

RMYLOVARI

1 Кай лэ Наоми сас нямо па лакэ ромэски риг анда коды жэ вица, со ви о Элимелех, барвало ай пативало мануш, по анав Боаз.

2 Моавитянка Рут пхэндас ла Наомиякэ:

3 Вой гэлас ай лас тэ кидэл, со ащёлас пала бутяра. Кэрдилас кадэ, со вой авилас пэ коды риг лэ маляки, сави сас лэ Боазоски анда вица Элимелехоски.

4 Ворта андэ коды врама анда Вифлеем авилас Боаз ай дас опрэ лэ бутярэнго дес:

5 Боаз пущлас кай май баро пэ кидэтора:

6 О баро пхэндас:

7 Вой пхэндас: «Мангав тут, дэ ман тэ кидав опрэ сэмно, кай пэлэ пала кидэтора». Вой авилас пэ мал ай инкэрдёлас катэ катар о ғайнало жи аканак; ай фэри эк-цэра ғодоныяс тэла тэтэво.

8 Боаз пхэндас э Рутакэ:

9 Дыкх, пэ сави мал кидэн мурэ мануш, ай инкэрдюв кхэтанэ лэ жювлянца. Мэ пхэндэм мурэ бутярэнгэ тэ на азбан тут. Ай кана камэса тэ пэс, жя ай пи анда кхорэ, савэ пхэрдярэн мурэ бутяра.

10 Вой бандилас муеса каринг э пхув ай цыписардас:

11 Боаз пхэндас:

12 Мэк дэл тут лащипэ о Рай Яхва анда кадо, со ту кэрдан. Тэ лэс ту баро миштыпэ катар о Рай Яхва, Дэл Израилёско, каринг Саво ту авилан тэ аракхэс пачя тэла Лэскэ пхака.

13 — Тэ аракхо ви май дур милошаго андэ тирэ якха, муро рай, — пхэндас вой. — Ту чендэшысардан ман ай ворбисас манца лащимаса, ви чи дыкхлан по кодо, кэ чи сым анда тирэ бутярицы.

14 Боаз, кана халас, пхэндас лакэ:

15 Кана вой ущилас тэ кидэл май дур, Боаз дас аври пэскэ бутярэнгэ:

16 Кэрэн кавэрэс: щюдэн лакэ колосья анда кодал, со тумэ кидан, ай ащявэн лакэ тэ ваздэл па пхув, ви на щюдэн пэ якха лакэ.

17 Кадэ кидэлас э Рут пэ мал жи по мизмэри. Кана вой мардас аври о сэмно, саво кидас, кэрдилас каринг допаш гоно.

18 Вой андас лэс андо форо, ай лаки сокра дыкхлас, кати бут вой кидас. Инкэ Рут лас аври ай дас ла кодо, со ащилас латэ анда хабэ.

19 Э сокра пущлас латар:

20 — Алдый лэс о Рай Яхва! — пхэндас Наоми пэска боракэ. — Вов чи ащядас би милошако чи жювиндэн, чи мулэн.

21 Рут моавитянка пхэндас:

22 Наоми пхэндас пэска боракэ ла Рутакэ:

23 Рут инкэрлас-пэ лэ Боазоскэ бутярицэнца, жипон лэ мануш кидэ са о ячмень ай о див. Ай траияс кай пэски сокра.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado