Salmos 48

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Laulu, koorahilaisten virsi. (H48:2) Suuri on Herra ja korkeasti ylistettävä meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
1 Grande é o Senhor e mui digno de louvor na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
2 (H48:3) Kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella Siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
2 Formoso de sítio e alegria de toda a terra é o monte Sião sobre os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 (H48:4) Jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.
3 Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.
4 (H48:5) Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
4 Porque eis que os reis se ajuntaram; eles passaram juntos.
5 (H48:6) Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.
5 Viram- no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
6 (H48:7) Vavistus valtasi heidät siellä, tuska niinkuin synnyttäväisen.
6 Tremor ali os tomou, e dores, como de parturiente.
7 (H48:8) Itätuulella sinä särjet Tarsiin-laivat.
7 Tu quebras as naus de Társis com um vento oriental.
8 (H48:9) Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. Sela.
8 Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre. (Selá)
9 (H48:10) Jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.
9 Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade no meio do teu templo.
10 (H48:11) Jumala, niinkuin sinun nimesi, niin ulottuu sinun ylistyksesi maan ääriin saakka; sinun oikea kätesi on vanhurskautta täynnä.
10 Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 (H48:12) Siionin vuori iloitsee, Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi.
11 Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos.
12 (H48:13) Kiertäkää Siion, käykää sen ympäri, lukekaa sen tornit.
12 Rodeai Sião; cercai-a; contai as suas torres;
13 (H48:14) Tarkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle.
13 notai bem os seus antemuros; observai os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.
14 (H48:15) Sillä tämä on Jumala, meidän Jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre; ele será nosso guia até à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.