Salmos 3

Polska Biblia (POLAND) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 3.1 Psalm Dawidowy, gdy uciekał przed Absalomem, synem swoim. 3.2 Panie, jako się namnożyło nieprzyjaciół moich! wiele ich powstaje przeciwko mnie.
1 Ó S enhor , tenho tantos inimigos; tanta gente é contra mim!
2 3.3 Wiele ich mówią o duszy mojej: Niemać ten ratunku od Boga. Sela.
2 São muitos os que dizem: “Deus nunca o livrará!”. Interlúdio
3 3.4 Ale ty, Panie! jesteś tarczą moją, chwałą moją, i wywyższającym głowę moję.
3 Mas tu, S enhor , és um escudo ao meu redor; és minha glória e manténs minha cabeça erguida.
4 3.5 Głosem swym wołałem do Pana, a wysłuchał mię z góry świętej swojej. Sela.
4 Clamei ao S enhor , e ele me respondeu de seu santo monte. Interlúdio
5 3.6 Jam się układł, i zasnąłem, a ocuciłem się; bo mię Pan podpierał.
5 Deitei-me e dormi; acordei em segurança, pois o S
6 3.7 Nie ulęknę się wielu tysięcy ludu, którzy się na mię zewsząd zasadzili.
6 Não tenho medo de dez mil inimigos que me cercam de todos os lados.
7 3.8 Powstań, Panie! wybaw mię, Boże mój! albowiemeś ty uderzył w lice wszystkich nieprzyjaciół moich, z zęby niezbożników pokruszyłeś.
7 Levanta-te, S enhor ! Salva-me, Deus meu! Acerta meus inimigos no queixo e quebra os dentes dos perversos.
8 3.9 Od Panać jest wybawienie, a nad ludem twoim błogosławieństwo twoje. Sela.
8 De ti, S enhor , vem o livramento; abençoa o teu povo! Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.