Salmos 105

PDC

1 Gevvet dank zumm Hah,

2 Singet zu eem, un lohvet een,

3 Hallichet sei heilichah nohma;

4 Suchet da Hah un sei graft,

5 Denket an di vundahboahra verka es eah gedu hott,

6 diah nohch-kummashaft funn sei gnecht, da Abraham,

7 Eah is da Hah, unsah Gott,

8 Eah denkt immah an sei bund,

9 sell bund es eah gmacht hott mitt em Abraham,

10 Eah hott's viddah ivvah fashprocha un fesht gmacht zumm Jakob,

11 Eah hott ksawt, “Ich gebb eich's land funn Kanaan;

12 Vo si noch vennich voahra un nett feel in nambah,

13 sinn si funn land zu land gezowwa,

14 Eah hott nimmand glost si nunnah dredda,

15 Eah hott ksawt, “Layyet eiyah hend nett uf mei ksalbdi,

16 Eah hott hungahs-noht in's land kumma gmacht,

17 Eah hott en mann fannich eena heah kshikt,

18 Sei fees voahra in kedda gedu,

19 biss voah kumma is vass eah foahksawt katt hott,

20 Da kaynich hott vatt kshikt fa een lohs lossa,

21 Eah hott een ivvah-saynah gmacht funn sei haus,

22 so es eah sei feddahshti gland hott vi eah hott vella,

23 No is Israel nunnah in Egypta kumma,

24 Da Hah hott sei leit oahrich fruchtboah gmacht,

25 Eah hott di Egyptah gmacht sei leit hassa,

26 Eah hott da Mosi, sei gnecht, kshikt,

27 Si henn sei zaycha gedu unnich eena,

28 Eah hott's dunkla kshikt un hott's land dunkel gmacht,

29 Eah hott iahra vassah in bloot gedrayt,

30 Iahra land hott kshvoahmd mitt fresh,

31 Eah hott kshvetzt, un shvoahms funn mukka sinn kumma,

32 Eah hott shlohsa kshikt fa reyyah,

33 Eah hott iahra drauva-shtekk un feiya-baym kshlauwa,

34 Eah hott kshvetzt, un di hoi-shrekka un locusts sinn kumma,

35 Si henn alles greenes kfressa im land,

36 Eah hott awl di eahsht-geboahrana im land doht gmacht,

37 No hott eah Israel raus gebrocht mitt silvah un gold,

38 Egypta voah froh vo si falossa henn,

39 Eah hott en volk anna gedu fa si zu dekka

40 Si henn kfrohkt, un eah hott badreeslen gebrocht,

41 Eah hott da felsa uf gmacht, un vassah is raus gloffa,

42 Eah hott an sei heilichi fashprechung gedenkt,

43 Eah hott sei leit raus gebrocht mitt frayt,

44 Eah hott eena di lendah funn di heida gevva,

45 so es si sei gebodda halda sella,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado