Salmos 63

Pattloch Bibel (PAT80) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 [Ein Psalm von David, als er in der Wüste war.]
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
2 Gott, du bist mein Gott, dich suche ich! Meine Seele dürstet nach dir, mein Leib schmachtet nach dir wie dürres, lechzendes Land ohne Wasser.
2 Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
3 So schaue ich im Heiligtum nach dir aus, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.
3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
4 Denn deine Huld ist köstlicher als Leben; meine Lippen sollen dich preisen.
4 Eu te bendirei enquanto viver, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 So will ich dich rühmen mein Leben lang, in deinem Namen die Hände erheben!
5 A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
6 Wie an Fett und Mark kann ich mich sättigen; mit jubelnden Lippen lobsingt mein Mund,
6 Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
7 wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen mich vertiefe in dich.
7 Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
8 Du bist mir ja zur Hilfe geworden, im Schatten deiner Flügel frohlocke ich.
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
9 Meine Seele hängt an dir, deine Rechte hält mich fest.
9 Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
10 Doch wer mir zum Verderben nach dem Leben trachtet, muß in die Tiefen der Erde versinken.
10 Serão entregues à espada e devorados por chacais.
11 Der Gewalt des Schwertes gibt man sie preis, sie werden den Schakalen zur Beute.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.
12 Doch der König freut sich in Gott. Es rühmen sich alle, die bei ihm schwören; denn verschlossen wird den Lügnern der Mund.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.