Provérbios 1
Pattloch Bibel (PAT80) vs NAA
1 Sprüche Salomos, des Sohnes Davids, des Königs über Israel,
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 um zu erkennen Weisheit und Zucht, um zu verstehen verständige Reden,
2 para aprender a sabedoria e o ensino; para entender as palavras de inteligência;
3 um zu erlangen Selbstzucht und Einsicht, Gerechtigkeit, Urteil und redlichen Sinn,
3 para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;
4 den Unerfahrenen Klugheit zu geben, der Jugend Erkenntnis und Überlegung.
4 para dar prudência aos simples e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 Hört sie der Weise, so wächst er an Bildung, und der Verständige hat feste Führung,
5 Que o sábio ouça e cresça em prudência; e que o instruído adquira habilidade
6 um zu verstehen Sinnspruch und Gleichnis, Worte der Weisen mitsamt ihren Rätseln.
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras e os enigmas dos sábios.
7 Furcht des Herrn ist der Anfang des Wissens, nur Toren verachten die Weisheit und Zucht.
7 O temor do Senhor é o princípio do saber, mas os insensatos desprezam a sabedoria e o ensino.
8 Mein Sohn, o höre auf die Mahnung deines Vaters und lehne nicht die Unterweisung deiner Mutter ab!
8 Meu filho, ouça o ensino de seu pai e não despreze a instrução de sua mãe.
9 Sie sind ein goldener Kranz auf deinem Haupt und wie ein Perlenschmuck um deinen Hals.
9 Porque serão um diadema de graça para a sua cabeça e colares para o seu pescoço.
10 Mein Sohn, wenn Sünder dich verlocken, folge nicht!
10 Meu filho, se os pecadores quiserem seduzir você, não consinta.
11 Und wenn sie sagen: "Geh mit uns, wir planen Mord und lauern ohne Grund auf den, der schuldlos ist.
11 Talvez eles digam: “Venha conosco! Vamos preparar uma emboscada para matar alguém; vamos espreitar os inocentes, ainda que sem motivo.
12 Wir wollen wie die Unterwelt lebendig sie verschlingen, ja ganz und gar wie solche, die ins Grab versinken.
12 Vamos engoli-los vivos, como o mundo dos mortos, e inteiros, como os que descem ao abismo.
13 Wir werden manch kostbares Gut gewinnen, mit Beute unsre Häuser füllen.
13 Acharemos todo tipo de bens preciosos; encheremos a nossa casa de despojos.
14 In unserem Kreise wirf dein Los, ein Beutel sei gemeinsam für uns alle!"
14 Junte-se a nós! Teremos todos uma só bolsa.”
15 Mein Sohn, mit ihnen ziehe nicht des Weges, halt fern von ihrem Pfade deinen Fuß!
15 Meu filho, não se ponha a caminho com eles; fique com os seus pés longe das suas veredas!
16 Denn ihre Füße rennen nach dem Bösen, zum Blutvergießen eilen sie voran!
16 Porque os pés deles correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 Gewiß schwingt man das Netz vergebens vor den Augen aller Vögel aus;
17 Pois em vão se estende a rede se a ave estiver olhando;
18 sie aber lauern auf ihr egen Blut und trachten selbst sich nach dem Leben.
18 mas estes armam emboscadas contra o seu próprio sangue e ficam à espreita contra a própria vida.
19 So enden alle, die Gewinn erstreben, das Leben nimmt er den Besitzern weg.
19 Este é o fim de todo ganancioso; e este espírito de ganância tira a vida de quem o possui.
20 Die Weisheit predigt auf den Straßen, auf Plätzen läßt sie ihre Stimme hören.
20 A Sabedoria grita nas ruas; nas praças, levanta a sua voz.
21 Sie ruft am Ausgangsort der Mauern, beim Durchlaß in den Toren redet sie:
21 Do alto das muralhas clama, à entrada dos portões e nas cidades profere as suas palavras:
22 "Wie lange noch, ihr Betörten, liebt ihr die Betörung, gefällt den frechen Schwätzern ihr Geschwätz und hassen Unverständige Erkenntnis?
22 “Até quando vocês, ingênuos, amarão a ingenuidade? E vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando odiarão o conhecimento?
23 Bekehrt ihr euch zu meiner Mahnung, seht, meinen Geist gieß' ich auf euch, und meine Worte gebe ich euch kund.
23 Deem ouvidos à minha repreensão; eis que derramarei o meu espírito sobre vocês e lhes darei a conhecer as minhas palavras.
24 Weil ich zwar rief, doch ihr nicht wolltet und niemand achtgab, als ich winkte,
24 Mas porque clamei, e vocês se recusaram a ouvir; porque estendi a minha mão, e não houve quem atendesse;
25 weil all meinen Rat ihr abgelehnt und meine Mahnung nicht genehm euch war,
25 — pelo contrário, rejeitaram todo o meu conselho e não quiseram a minha repreensão —
26 so will auch ich bei eurem Unglück lachen, will spotten, wenn euch Schrecken überfällt,
26 também eu darei risada da desgraça de vocês; ficarei zombando quando chegar o terror,
27 wenn wie ein Ungewitter euch der Schrecken naht, und wie ein Sturmwind euer Unglück kommt, wenn über euch Not und Bedrängnis stürzt.
27 quando o terror chegar como a tormenta, quando a calamidade chegar como o redemoinho, quando lhes sobrevierem o aperto e a angústia.
28 Dann werden sie mich rufen, und ich schweige, sie werden dann mich suchen und nicht finden.
28 Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão.
29 Zur Strafe, daß sie die Erkenntnis haßten, die Furcht des Herrn für sich nicht erwählten,
29 Porque odiaram o conhecimento e não preferiram o temor do
30 daß meinen Rat sie nicht befolgen wollten, all meine strenge Mahnung nur verschmähten,
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 sollen sie die Früchte ihres Tuns genießen und sich an ihren bösen Plänen sättigen!
31 Portanto, comerão do fruto da sua conduta e dos seus próprios conselhos se fartarão.
32 Denn der Betörten Abkehr ist ihr Tod, der Leichtsinn dieser Toren ihr Verderben.
32 Os ingênuos são mortos porque se desviam da sabedoria; os tolos são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 Doch wer auf mich hört, kann in Ruhe wohnen und unbesorgt sein vor des Unheils Schrecken."
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.