Números 18

OL vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Por isso o Senhor disse mais o seguinte a Arão: Tu, teus filhos e a tua família são responsáveis por qualquer profanação que se faça no santuário, assim como por toda a incorrecção no exercício do vosso serviço sacerdotal. Os teus irmãos, da tribo de Levi, serão os teus assistentes; mas só tu e os teus filhos poderão cumprir com os deveres sagrados dentro do tabernáculo mesmo.
1 O Senhor Deus disse a Arão: — Você, os seus filhos e os outros membros da
2 — ausente —
2 Traga os outros membros da tribo de Levi, a que você também pertence, para ajudarem você e os seus filhos no serviço da Tenda.
3 Os levitas terão de ter cuidado em não tocar em nenhum dos objectos sagrados, nem no altar, se não destruir-vos-ei, a eles e a ti.
3 Eles, os levitas , farão os serviços que você mandar e farão também o serviço da Tenda. Mas eles não deverão chegar perto dos objetos sagrados que estão no Lugar Santo ou no altar. Se eles fizerem isso, vocês morrerão , e eles também.
4 Ninguém que não seja membro da tribo de Levi poderá coadjuvar-te seja no que for.
4 Os levitas trabalharão com você e farão todo o serviço da Tenda. Porém nenhuma pessoa estranha deverá trabalhar com vocês.
5 Não te esqueças de que apenas os sacerdortes deverão cumprir com as tarefas sagradas dentro do santuário e em relação com o altar. Se seguires estas ordens, nunca o juízo do Senhor cairá outra vez sobre seja quem for do povo de Israel, e a minha lei não será violada.
5 Somente você e os seus filhos serão os encarregados dos serviços do Lugar Santo e do altar. Assim, eu não ficarei irado de novo com o povo de Israel.
6 Só os teus parentes levitas podem ajudar-te no serviço do tabernáculo. São para ti como um dom que o Senhor te faz.
6 Entre os israelitas eu escolhi os seus parentes, os levitas, como oferta para vocês, os sacerdotes. Os levitas são separados para mim a fim de fazer os serviços da Tenda Sagrada.
7 Mas tu e os teus filhos, os sacerdotes, executarão pessoalmente o serviço sagrado, incluindo o altar e tudo o que diz respeito ao interior do véu; o sacerdócio é o vosso serviço especial. Um estranho qualquer que tentar realizar essas tarefas deverá morrer.
7 Mas você e os seus filhos farão o trabalho de sacerdotes, cuidando das coisas do altar e das que estão no Lugar Santíssimo . Vocês serão responsáveis por essas coisas porque eu lhes dei o direito de serem sacerdotes. Porém morrerá qualquer estranho que chegar perto das coisas sagradas.
8 O Senhor ainda lhe acrescentou as seguintes instruções: Dei aos sacerdotes todas as dádivas que foram trazidas ao Senhor pelo povo; todas estas ofertas apresentadas ao Senhor, num gesto balanceado perante o altar, pertencem-vos a ti e aos teus filhos; é uma lei para sempre. As ofertas de cereais, as ofertas por causa do pecado, assim como as de culpa, são vossas, com excepção do que é apresentado ao Senhor queimando no altar; isso é que deve ser comido só no lugar santíssimo, e unicamente por homens. Todos os outros presentes que me forem trazidos, por meio de movimentos baloiçantes perante o altar, são para vocês, para os vossos filhos e famílias, de ambos os sexos. Porque todos os membros das vossas famílias podem comer disso, a menos que alguém se encontre ritualmente impuro nessa ocasião.
8 O Senhor Deus disse a Arão: — Agora estou lhe dando todas as ofertas especiais que forem trazidas a mim e que não forem queimadas como
9 — ausente —
9 Das coisas mais sagradas e que não forem queimadas você receberá o seguinte: as ofertas de cereais, as ofertas para tirar pecados e as ofertas para tirar a culpa. Tudo o que for trazido a mim como oferta sagrada pertence a você e aos seus filhos.
10 — ausente —
10 Você comerá essas coisas num lugar sagrado, e somente os homens poderão comê-las. E serão uma coisa sagrada para você.
11 — ausente —
11 — Além disso, serão suas também todas as ofertas especiais apresentadas pelos israelitas, as quais estou dando a você, aos seus filhos e às suas filhas, para sempre. Todos os seus parentes que estiverem puros poderão comer dessas coisas.
12 Também são para vocês os primeiros frutos que o povo vier oferecer ao Senhor - o melhor do azeite, do vinho, do grão, e de todas as outras colheitas. As vossas famílias poderão comer disso, a não ser, claro, que se encontrem cerimonialmente manchados nessa altura. Assim, tudo o que for dedicado ao Senhor será vosso, incluindo os primogénitos dos casais do povo de Israel, e ainda as primeiras crias dos animais. Todavia os primogénitos dos casais do povo de Israel, e também dos animais que eu não vos permito comer, desses nunca aceitarão os primeiros nascidos, esses serão redimidos. Em vez deles, haverá um pagamento de 55 gramas de prata, que deverá ser trazido quando já tiverem um mês.
12 Estou dando a você o melhor dos primeiros produtos da terra e que os israelitas me trazem, isto é, o melhor azeite, o melhor vinho e o melhor trigo.
13 — ausente —
13 Os primeiros produtos da terra que as pessoas trouxerem para mim serão de você. Todos os seus parentes que estiverem puros poderão comer dessas coisas.
14 — ausente —
14 — Tudo o que na terra de Israel for dedicado somente para o serviço do Senhor Deus pertence a você.
15 — ausente —
15 — Todo primeiro filho dos israelitas e toda primeira cria dos animais que os israelitas oferecerem a mim pertencem a você. Mas o primeiro filho e a primeira cria dos animais impuros voltarão, mediante pagamento, a ser da pessoa que os ofereceu.
16 — ausente —
16 O pagamento pelos meninos será feito a você quando eles tiverem um mês de idade, e o preço serão cinco barras de prata (Segundo a tabela oficial, a barra de prata, o siclo , vale vinte geras.).
17 No entanto, os primeiros nascidos das vacas das ovelhas ou das cabras não deverão ser resgatados, mas antes sacrificados ao Senhor. O seu sangue será espargido sobre o altar, e a gordura ardida como oferta queimada. É algo muito agradável ao Senhor. A carne destes animais será vossa, incluindo o peito e a coxa direita, que são apresentados ao Senhor com um movimento em frente do altar. Sim, dei-te todas estas ofertas de movimento baloiçante, que o povo de Israel traz ao Senhor; são para ti, e para os teus, como alimento. Isto é um contrato que faz o Senhor contigo e com os teus descendentes.
17 Mas a primeira cria das vacas, das ovelhas ou das cabras não poderá ser comprada pela pessoa que a ofereceu; ela pertence a mim e deve ser oferecida em sacrifício. Borrife o sangue dela no altar e queime a gordura como oferta de alimento, pois isso produzirá um cheiro que me agrada.
18 — ausente —
18 A carne dela será sua, assim como o peito e a coxa direita das ofertas especiais são seus.
19 — ausente —
19 — Estou dando a você, aos seus filhos e às suas filhas, para sempre, todas as ofertas especiais que os israelitas me oferecerem. Esta é uma aliança de sal que faço com você e com os seus descendentes e ela nunca deverá ser quebrada.
20 Vocês, os sacerdotes, não possuirão qualquer propriedade, nem qualquer outro rendimento, porque eu constituo tudo aquilo de que precisam. Quanto à tribo de Levi, vossos familiares receberão em troca dos seus serviços os dízimos de toda a terra de Israel.
20 O Senhor Deus disse a Arão: — Você não terá terras nem propriedades em Israel, como os outros israelitas têm. No meio dos israelitas, eu sou a sua propriedade, a parte que você vai receber.
21 — ausente —
21 O Senhor disse: — Eu dou aos
22 Daqui em diante, mais nenhum outro israelita, além dos sacerdotes e dos levitas, entrará no santuário, sob pena de se tornarem culpados e terem de morrer. Somente os levitas poderão exercer ali a sua actividade, e tornar-se-ão eles também culpados, por sua vez, se não a cumprirem. Portanto os levitas não possuirão propriedades algumas em Israel; isto é uma lei a vigorar permanentemente entre vós, porque os dízimos do povo, oferecidos ao Senhor com movimento de balanço perante o altar, pertencer-lhes-ão; será isso a parte a que têm direito; é por essa razão que não necessitarão de ter posse de qualquer propriedade.
22 E nunca mais os outros israelitas devem chegar perto da Tenda porque isso seria um pecado que causaria a morte deles .
23 — ausente —
23 Mas os levitas farão o trabalho da Tenda e serão responsáveis pelos erros que cometerem; essa lei é para sempre e valerá também para os seus descendentes. Os levitas não terão nenhuma propriedade em Israel,
24 — ausente —
24 pois eu lhes dei, para serem propriedade deles, os dízimos que os israelitas me apresentam como oferta especial. Foi por isso que eu lhes disse que não teriam propriedades em Israel.
25 Disse o Senhor a Moisés: Diz aos levitas que dêem ao Senhor a décima parte dos dízimos que recebem; esse dízimo dos dízimos deverá ser apresentado a Jeová num gesto de movimento perante o altar. O Senhor considerará isso como a vossa oferta dos primeiros frutos, das primeiras colheitas de cereais e de vinho que lhe fazem, como se tivessem as vossas próprias terras. Este dízimo será seleccionado entre o que de melhor receberam dos dízimos do povo, pois que é a porção do Senhor, e será dada a Arão, o sacerdote. Será considerada como se viesse de terras vossas, dos vossos próprios lagares. Arão, seus filhos e famílias podem comer isso nas suas casas ou onde desejarem, porque é a compensação que recebem pelo serviço executado no tabernáculo.
25 O Senhor Deus ordenou a Moisés
26 — ausente —
26 que dissesse aos levitas o seguinte: — Quando receberem dos israelitas os
27 — ausente —
27 Essa oferta especial é como se fosse a oferta que o fazendeiro faz do primeiro cereal e do primeiro vinho.
28 — ausente —
28 Assim, de todos os dízimos que receberem dos israelitas, vocês darão também uma oferta especial que pertence a Deus, o Senhor . Vocês deverão entregá-la ao sacerdote Arão.
29 — ausente —
29 Das ofertas que vocês receberem deem a melhor parte para mim.
30 — ausente —
30 Depois que me derem a melhor parte, vocês poderão ficar com o resto, como faz o fazendeiro que, depois de dar a sua oferta, fica com o que sobra.
31 — ausente —
31 Vocês e as suas famílias poderão comer em qualquer lugar o que sobrar, pois é o pagamento que vocês recebem.
32 Vocês os levitas não serão tidos por culpados ao aceitarem os dízimos para o Senhor se deles derem também o dízimo aos sacerdotes. Mas tenham cuidado em não tratar esses donativos sagrados do povo de Israel como se se tratasse de coisas vulgares; porque se assim acontecer, morrerão.
32 Comendo assim, vocês não estarão cometendo pecado se antes separarem o melhor para o Senhor . E não profanem as ofertas sagradas dos israelitas, comendo alguma delas antes que a melhor parte seja oferecida a mim. Se desobedecerem, morrerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra