Esdras 3
OL vs ARIB
1 Durante o mês de Setembro todos os que tinham regressado a Judá vieram até Jerusalém desde as terras onde estavam a morar.
1 Quando chegou o sétimo mês, estando já os filhos de Israel nas suas cidades, ajuntou-se o povo, como um só homem, em Jerusalém.
2 Jesua (filho de Josadaque) com os seus companheiros sacerdotes, mais Zorobabel (filho de Sealtiel), com o seu clã,
2 Então se levantou Jesuá, filho de Jozadaque, com seus irmãos, os sacerdotes, e Zorobabel, filho de Sealtiel, e seus irmãos; e edificaram o altar do Deus de Israel, para oferecerem sobre ele holocaustos, como está escrito na lei de Moisés, homem de Deus.
3 reconstruíram o altar do Deus de Israel. Ofereceram holocaustos sobre ele, tal como está escrito nas instruções de Moisés, o homem de Deus. O altar foi reconstruído sobre os seus próprios alicerces, e foi usado para os sacrifícios da manhã e da tarde, oferecendo-se nele holocaustos ao Senhor; apesar do receio com que estavam dos povos ao redor deles.
3 Colocaram o altar sobre a sua base {pois o terror estava sobre eles por causa dos povos das terras e ofereceram sobre ele holocaustos ao Senhor, holocaustos pela manhã e à tarde.
4 Celebraram também a festa dos tabernáculos, de acordo com as instruções de Moisés, oferecendo ofertas queimadas especificamente para cada dia da festa. Também apresentaram os sacríficios especiais requeridos para os sábados, para as celebrações da lua nova, e para outras festas regulares anuais dedicadas ao Senhor. Ofereciam-se ainda ofertas voluntárias do povo.
4 E celebraram a festa dos tabernáculos como está escrito, e ofereceram holocaustos diários segundo o número ordenado para cada dia,
5 — ausente —
5 e em seguida o holocausto contínuo, e os das luas novas e de todas as festas fixas do Senhor, como também os de qualquer que fazia oferta voluntária ao Senhor.
6 Foi a 15 de Setembro que os sacerdotes começaram sacrificando holocaustos ao Senhor. (Isto foi antes que se começasse a reconstrução do templo.)
6 Desde o primeiro dia do sétimo mês começaram a oferecer holocaustos ao Senhor; porém ainda não haviam sido lançados os alicerces do templo do Senhor.
7 Contrataram depois pedreiros e carpinteiros, compraram madeira de cedro ao povo de Tiro e de Sidom, pagando-lhes com comida, vinho e azeite. A madeira era trazida das montanhas do Líbano e transportada pelo mar ao longo da costa do Mediterrâneo até Jope; isto de acordo com a concessão que lhes fez Ciro, rei da Pérsia.
7 Deram dinheiro aos pedreiros e aos carpinteiros; como também comida e bebida, e azeite aos sidônios, e aos tírios, para trazerem do Líbano madeira de cedro ao mar, para Jope, segundo a concessão que lhes tinha feito Ciro, rei da Pérsia.
8 As obras efectivas de reconstrução do templo iniciaram-se em Junho do segundo ano da chegada dos retornados a Jerusalém. Os trabalhos foram realizados por todos os que tinham regressado, sob a direcção de Zorobabel (filho de Sealtiel) de Jesua (filho de Josadaque) e dos outros sacerdotes, seus companheiros, e dos levitas. Os levitas, a partir da idade de vinte anos, eram designados para supervisar as obras.
8 Ora, no segundo ano da sua vinda à casa de Deus em Jerusalém, no segundo mês, Zorobabel, filho de Sealtiel, e Jesuá, filho de Jozadaque, e os outros seus irmãos, os sacerdotes e os levitas, e todos os que vieram do cativeiro para Jerusalém, deram início à obra e constituíram os levitas da idade de vinte anos para cima, para superintenderem a obra da casa do Senhor.
9 A direcção superior de todo o projecto foi entregue a Jesua, a Cadmiel e a Henadade, mais aos seus filhos e parentes, todos eles levitas.
9 Então se levantaram Jesuá com seus filhos e seus irmãos, Cadmiel e seus filhos, os filhos de Judá, como um só homem, para superintenderem os que faziam a obra na casa de Deus; como também os filhos de Henadade, com seus filhos e seus irmãos, os levitas.
10 Quando os trabalhos de reparação dos alicerces do templo acabaram, os sacerdotes vestiram os seus trajes sacerdotais e tocaram as trombetas; os descendentes de Asafe vieram igualmente com os seus címbalos para louvarem o Senhor, conforme as indicações do rei David.
10 Quando os edificadores lançaram os alicerces do templo do Senhor, os sacerdotes trajando suas vestes, apresentaram-se com trombetas, e os levitas, filhos de Asafe, com címbalos, para louvarem ao Senhor, segundo a ordem de Davi, rei de Israel.
11 Todo o povo manifestou exuberantemente a sua grande alegria, louvando também o Senhor por os alicerces do templo estarem reconstruídos.
11 E cantavam a revezes, louvando ao Senhor e dando-lhe graças com estas palavras: Porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre sobre Israel. E todo o povo levantou grande brado, quando louvaram ao Senhor, por se terem lançado os alicerces da casa do Senhor.
12 Muitos dos sacerdotes, levitas e outros chefes, homens idosos que se lembravam ainda do belo templo de Salomão, choravam de comoção, isto enquanto outros continuavam expressando jubilosamente os seus sentimentos!
12 Muitos, porém, dos sacerdotes e dos levitas, e dos chefes das casas paternas, os idosos que tinham visto a primeira casa, choraram em altas vozes quando, a sua vista, foi lançado o fundamento desta casa; também muitos gritaram de júbilo;
13 Dessa forma se misturavam as duas manifestações da emoção do povo, de tal forma que se podiam ouvir a uma grande distância.
13 de maneira que não podia o povo distinguir as vozes do júbilo das vozes do choro do povo; porque o povo bradava em tão altas vozes que o som se ouvia de mui longe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?