Daniel 10
OL vs ARIB
1 No terceiro ano do reinado de Ciro, rei da Pérsia, Daniel (também chamado Beltessazar) teve outra visão. Dizia igualmente respeito a acontecimentos a realizarem-se no futuro, tempos de guerra e angústias, e desta vez ele compreendeu o significado da visão.
1 No ano terceiro de Ciro, rei da Pérsia, foi revelada uma palavra a Daniel, cujo nome se chama Beltessazar, uma palavra verdadeira concernente a um grande conflito; e ele entendeu esta palavra, e teve entendimento da visão.
2 Quando tive esta visão, eu, Daniel, tinha estado de luto havia três semanas inteiras. Durante todo esse tempo não bebi vinho nem comi carne, nem sobremesa alguma. Também não lavei a cabeça, não cortei o cabelo, nem o arranjei.
2 Naqueles dias eu, Daniel, estava pranteando por três semanas inteiras.
3 — ausente —
3 Nenhuma coisa desejável comi, nem carne nem vinho entraram na minha boca, nem me ungi com ungüento, até que se cumpriram as três semanas completas.
4 Então no dia 23 de Abril estando junto ao grande rio Tigre, reparei, de repente, junto de mim, numa pessoa vestida de roupa de linho, com um cinto de ouro puro à volta da cintura. Tinha a pele brilhante, lustrosa! Saíam-lhe do rosto cintilações e os seus olhos eram como tochas de fogo; os braços e os pés brilhavam também, como cobre. Quando falava, a voz soava como se se tratasse de uma vasta multidão.
4 No dia vinte e quatro do primeiro mês, estava eu à borda do grande rio, o Tigre;
5 — ausente —
5 levantei os meus olhos, e olhei, e eis um homem vestido de linho e os seus lombos cingidos com ouro fino de Ufaz;
6 — ausente —
6 o seu corpo era como o berilo, e o seu rosto como um relâmpago; os seus olhos eram como tochas de fogo, e os seus braços e os seus pés como o brilho de bronze polido; e a voz das suas palavras como a voz duma multidão.
7 Só eu, Daniel, vi isto; as pessoas que estavam comigo nada viram, no entanto sentiram repentinamente um terror inexplicável e foram a correr esconder-se; apenas eu ali permaneci. Quando vi aquela figura impressionante fiquei sem forças, empalideci, perdi os sentidos.
7 Ora, só eu, Daniel, vi aquela visão; pois os homens que estavam comigo não a viram: não obstante, caiu sobre eles um grande temor, e fugiram para se esconder.
8 — ausente —
8 Fiquei pois eu só a contemplar a grande visão, e não ficou força em mim; desfigurou-se a feição do meu rosto, e não retive força alguma.
9 Ele dirigiu-me a palavra, o que fez com que eu caísse com o rosto por terra, desfalecido. Nessa altura uma mão tocou-me e levantou-me, e ainda a tremer fiquei de joelhos. E ouvi: Daniel, homem muito amado de Deus, ergue-te e ouve atentamente o que tenho a dizer-te, porque foi Deus quem me mandou junto de ti. Levantei-me ainda a tremer, e continuou:
9 Contudo, ouvi a voz das suas palavras; e, ouvindo o som das suas palavras, eu caí num profundo sono, com o rosto em terra.
10 — ausente —
10 E eis que uma mão me tocou, e fez com que me levantasse, tremendo, sobre os meus joelhos e sobre as palmas das minhas mãos.
11 — ausente —
11 E me disse: Daniel, homem muito amado, entende as palavras que te vou dizer, e levanta-te sobre os teus pés; pois agora te sou enviado. Ao falar ele comigo esta palavra, pus-me em pé tremendo.
12 Não tenhas medo, Daniel, porque as tuas orações são atendidas nos céus e a resposta foi dada logo no primeiro dia em que começaste a jejuar perante o Senhor e a pedir-lhe esclarecimento; nesse mesmo dia fui mandado ter contigo.
12 Então me disse: Não temas, Daniel; porque desde o primeiro dia em que aplicaste o teu coração a compreender e a humilhar-te perante o teu Deus, são ouvidas as tuas palavras, e por causa das tuas palavras eu vim.
13 Mas durante vinte e um dias o poderoso espírito mau, que governa o reino da Pérsia, opôs-se-me. Então Miguel, um dos chefes do exército celestial, veio apoiar-me, e consegui romper os espíritos dominadores da Pérsia. Agora, aqui estou para te dizer o que há-de acontecer ao teu povo nos tempos do fim - porque o cumprimento desta profecia será daqui a muito tempo.
13 Mas o príncipe do reino da Pérsia me resistiu por vinte e um dias; e eis que Miguel, um dos primeiros príncipes, veio para ajudar-me, e eu o deixei ali com os reis da Pérsia.
14 — ausente —
14 Agora vim, para fazer-te entender o que há de suceder ao teu povo nos derradeiros dias; pois a visão se refere a dias ainda distantes.
15 Todo esse tempo, eu mantive-me de olhos baixos, incapaz de proferir uma palavra. Depois, alguém - que me pareceu um homem - me tocou nos lábios e pude falar assim ao mensageiro do céu: Senhor, estou extremamente perturbado com esta aparição e estou sem forças. Como é que uma pessoa como eu pode falar contigo? Estou desfalecido e até respiro com dificuldade.
15 Ao falar ele comigo estas palavras, abaixei o rosto para a terra e emudeci.
16 — ausente —
16 E eis que um que tinha a semelhança dos filhos dos homens me tocou os lábios; então abri a boca e falei, e disse àquele que estava em pé diante de mim: Senhor meu, por causa da visão sobrevieram-me dores, e não retenho força alguma.
17 — ausente —
17 Como, pois, pode o servo do meu Senhor falar com o meu Senhor? pois, quanto a mim, desde agora não resta força em mim, nem fôlego ficou em mim.
18 Então aquele que me pareceu ser um homem tocou-me outra vez e senti as forças voltarem-me novamente
18 Então tornou a tocar-me um que tinha a semelhança dum homem, e me consolou.
19 Deus ama-te muito, disse ele; não tenhas receio! Acalma-te e anima-te; sim, anima-te!Enquanto me dizia isto, senti-me mais forte e respondi-lhe: Podes falar, Senhor, porque me fortaleceste.
19 E disse: Não temas, homem muito amado; paz seja contigo; sê forte, e tem bom ânimo. E quando ele falou comigo, fiquei fortalecido, e disse: Fala, meu senhor, pois me fortaleceste.
20 Sabes a razão porque eu vim? Estou aqui para te dizer o que está registado na escritura da verdade. Então, quando regressar, enfrentarei de novo o príncipe da Pérsia, e depois dele o príncipe da Grécia. Só Miguel, o anjo que guarda o teu povo Israel, ali estará para me ajudar.Os reis do Sul e do Norte
20 Ainda disse ele: Sabes por que eu vim a ti? Agora tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia.
21 — ausente —
21 Contudo eu te declararei o que está gravado na escritura da verdade; e ninguém há que se esforce comigo contra aqueles, senão Miguel, vosso príncipe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?