2 Samuel 23
O Livro (OL) vs NVT
1 — ausente —
1 Estas são as últimas palavras de Davi: “Isto é o que diz Davi, filho de Jessé; Davi, que foi tão exaltado, Davi, o homem ungido pelo Deus de Jacó, Davi, o amável salmista de Israel.
2 O Espírito do Senhor falou por mim,a sua palavra estava na minha boca.
2 “O Espírito do S enhor fala por meu intermédio; suas palavras estão em minha língua.
3 Disse-me assim a rocha de Israel: 'Há-de vir um que governará com toda a justiça,que administrará no temor de Deus.
3 O Deus de Israel falou, a Rocha de Israel me disse: ‘Aquele que governa com justiça, que governa no temor de Deus,
4 Será como a luz da manhã, como uma esplêndida alvorada,quando a tenra erva brota do solo;sob o calor do Sol, depois da chuva.'
4 é como a luz da manhã ao nascer do sol, como a manhã sem nuvens, como o brilho do sol que faz crescer a grama nova depois da chuva’.
5 E foi igualmente a minha família que ele escolheu! Sim, Deus estabeleceu uma aliança eterna comigo;está selado com o seu acordo eterno. Ele constantemente olhará pela minha segurança e pelo meu sucesso.
5 “Acaso não foi minha família que Deus escolheu? Sim, ele fez comigo uma aliança sem fim, bem definida e garantida nos mínimos detalhes; ele me dará segurança e êxito.
6 Mas os ímpios são como espinhos que se lançam para longe;rasgam a mão de quem lhes pega.
6 Os perversos, porém, são como espinhos lançados fora, pois ferem a mão de quem os toca.
7 Tem de se estar protegido para os apanhar, e para serem lançados no fogo.
7 É preciso usar ferramentas de ferro para cortá-los; serão inteiramente consumidos pelo fogo”.
8 São os seguintes os nomes dos três homens mais valentes que David teve - os mais heróicos soldados do seu exército: O primeiro foi Josebe-Bassebete, de Taquemoni, também conhecido por Adino, o eznita; certa vez matou oitocentos homens numa só batalha.
8 Estes são os nomes dos guerreiros mais valentes de Davi. O primeiro era Jabesão, o hacmonita, líder dos Três, isto é, dos três guerreiros mais valentes dentre os soldados de Davi. Certa ocasião, usou sua lança para matar oitocentos soldados inimigos numa só batalha.
9 Depois é Eleazar, o filho de Dodo e neto de Aió. Foi um dos três homens que, com David, enfrentaram os filisteus naquela vez em que o exército de Israel fugiu. Matou filisteus, até que a sua mão, de cansada, já lhe doía ao segurar a espada; o Senhor deu-lhe uma grande vitória. Aliás o resto do exército só voltou na altura de recolher o despojo!
9 O segundo era Eleazar, filho de Dodô, descendente de Aoí. Ele era um dos três guerreiros que estavam com Davi quando enfrentaram os filisteus depois que todo o exército israelita havia recuado.
10 — ausente —
10 Eleazar matou filisteus até que sua mão ficou cansada demais para levantar a espada, e o S enhor lhe deu grande vitória naquele dia. Quando o exército voltou, os soldados só tiveram de recolher os despojos.
11 A seguir vem Samá, filho de Agé, de Harar. Uma vez, no decorrer dum ataque dos filisteus, quando todos os seus homens o tinham deixado só e fugido, ficou sozinho no centro dum campo de lentilhas e conseguiu pôr em debandada os filisteus. Também a este Deus deu uma grande vitória.
11 Depois dele vinha Samá, filho de Agé, de Harar. Certa ocasião, os filisteus se reuniram em Leí e atacaram os israelitas numa plantação de lentilhas. O exército israelita fugiu,
12 — ausente —
12 mas Samá permaneceu em sua posição no meio do campo e derrotou os filisteus. Desse modo, o S enhor lhe deu grande vitória.
13 Um dia, em que David vivia na caverna de Adulão e os invasores filisteus estavam no vale de Refaim, três dos trinta oficiais comandantes do exército israelita desceram no tempo da sega para o visitar. David encontrava-se bem coberto militarmente; os guerrilheiros filisteus tinham ocupado as proximidades da cidade de Belém; e emitiu um anelo: Como estou sequioso de beber um pouco da boa água do poço da cidade! Tratava-se do poço que está próximo da entrada da povoação. Então os três homens irromperam através das guarnições dos filisteus, foram tirar água e trouxeram-na a David. Este contudo recusou bebê-la! Em vez disso, derramou-a perante o Senhor.
13 Durante a colheita, quando Davi estava na caverna de Adulão, o exército filisteu acampou no vale de Refaim. Os Três — que faziam parte dos Trinta, um grupo de elite entre os valentes de Davi — desceram para encontrá-lo em Adulão.
14 — ausente —
14 Nessa ocasião, Davi estava na fortaleza, e um destacamento filisteu havia ocupado a cidade de Belém.
15 — ausente —
15 Davi comentou: “Ah, como seria bom beber a água pura do poço que fica junto ao portão de Belém!”.
16 — ausente —
16 Então os Três atravessaram as fileiras dos filisteus, tiraram água do poço e a trouxeram a Davi. Ele, porém, se recusou a bebê-la. Em vez disso, derramou-a no chão como oferta ao S enhor .
17 Não, meu Deus!, exclamou ele. Não posso fazer tal coisa! Esta água representa sangue destes homens, que assim arriscaram as suas vidas!
17 “Que o S enhor não permita que eu beba desta água!”, exclamou. “Ela é tão preciosa quanto o sangue destes homens que arriscaram a vida para trazê-la.” E Davi não a bebeu. Esses são exemplos dos feitos desses três guerreiros.
18 Para além daqueles três primeiros homens, Abisai o irmão de Joabe, filho de Zeruía, foi também muito afamado. Certa vez, só com a sua lança, matou trezentos soldados inimigos. Foi por tais feitos que ele ganhou reputação semelhante à daqueles três homens, ainda que não fosse igual a eles. Mas entre o corpo dos trinta comandantes, ele era o chefe.
18 Abisai, filho de Zeruia, irmão de Joabe, era líder dos Trinta. Certa ocasião, usou sua lança para matar trezentos soldados inimigos numa só batalha. Foi por causa de feitos como esse que ele se tornou tão famoso quanto os Três.
19 — ausente —
19 Abisai era o mais conhecido dos Trinta e era seu comandante, embora não fosse um dos Três.
20 Havia também Benaia, filho de Jeoiada, um heróico soldado de Cabzeel. Benaia matou dois gigantes, filhos de Ariel de Moabe. Noutra altura, entrou numa gruta e a despeito do chão estar muito escorregadio por causa da neve gelada, pegou num leão que ali se tinha abrigado e matou-o. Noutra ocasião ainda, tendo na mão unicamente um cajado, matou um soldado egípcio armado com uma lança; conseguiu arrancar-lhe a lança e com ela matou o egípcio. Estes foram alguns dos feitos que deram a Benaia quase tanta fama como a dos três primeiros. Era um dos maiores entre os trinta comandantes, mas não era, efectivamente, igual àqueles três. David fê-lo chefe da sua guarda pessoal.
20 Também havia Benaia, filho de Joiada, soldado valente de Cabzeel. Realizou muitos feitos heroicos, como matar dois grandes guerreiros de Moabe. Em outra ocasião, num dia de neve, perseguiu um leão até uma cova e o matou.
21 — ausente —
21 Uma vez, com apenas um cajado, matou um imponente guerreiro egípcio armado com uma lança. Benaia arrancou a lança da mão do egípcio e com ela o matou.
22 — ausente —
22 Feitos como esses tornaram Benaia tão famoso quanto os três guerreiros mais valentes.
23 — ausente —
23 Foi mais honrado que qualquer outro membro dos Trinta, embora não fosse um dos Três. Davi o nomeou comandante de sua guarda pessoal.
24 — ausente —
24 Entre os Trinta estavam: Asael, irmão de Joabe; Elanã, filho de Dodô, de Belém;
25 — ausente —
25 Samá, de Harode; Elica, de Harode;
26 — ausente —
26 Helez, de Pelom; Ira, filho de Iques, de Tecoa;
27 — ausente —
27 Abiezer, de Anatote; Sibecai,
28 — ausente —
28 Zalmom, de Aoí; Maarai, de Netofate;
29 — ausente —
29 Helede, filho de Baaná, de Netofate; Itai, filho de Ribai, de Gibeá, na terra de Benjamim;
30 — ausente —
30 Benaia, de Piratom; Hurai,
31 — ausente —
31 Abi-Albom, de Arbate; Azmavete, de Baurim;
32 — ausente —
32 Eliaba, de Saalbom; os filhos de Jasém; Jônatas,
33 — ausente —
33 filho de Sage, de Harar; Aião, filho de Sarar, de Harar;
34 — ausente —
34 Elifelete, filho de Aasbai, de Maaca; Eliã, filho de Aitofel, de Gilo;
35 — ausente —
35 Hezro, do Carmelo; Paarai, de Arba;
36 — ausente —
36 Igal, filho de Natã, de Zobá; Bani, de Gade;
37 — ausente —
37 Zeleque, de Amom; Naarai, de Beerote, escudeiro de Joabe, filho de Zeruia;
38 — ausente —
38 Ira, de Jatir; Garebe, de Jatir;
39 — ausente —
39 Urias, o hitita. Ao todo, eram 37.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Samuel 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.