Atos 6

-YBHƐYBHƐTITELRE (NWB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 -Gblee, ꞌbho ɛ-bɛ -nɔɔ ꞌmnɛ ti, *Zeziiꞌa -namʋ-ʋ ꞌkpa-a ꞌꞌkpi ꞌꞌkɔmʋ, ꞌle, ꞌꞌSesizuifʋ -yʋ poꞌa glɛkɩwlu a, ꞌɩnnʋ ꞌꞌklaꞌa *ꞌZuifʋ -yʋ ꞌma-a -gwlɔkɔmʋ. Ʋn na *Zeziiꞌa -dalbhomʋ -bodɩ: -A ꞌbhle-e ꞌꞌyidiedɩgbanynʋkpakpɩ. -Bho nyʋ -ka liliɛ-ɛ ꞌgble zɔꞌꞌo zɔ, ʋn-ʋ bhla ꞌnʋ-ʋ klɛɛ.
1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas daqueles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Ʋn ꞌwɔnꞌɔ wlu ꞌmnɛ ꞌbɔ ɔ, ꞌle ʋn ꞌye Zeziiꞌa -namʋ ꞌwee ꞌꞌlruꞌgbʋʋ ꞌle ʋn na: Ɛ se ꞌꞌyrili-nmɔ -a ꞌke -Lagɔwluꞌa ꞌmʋzɛɛ ꞌꞌkpi-tbhɛ ꞌle -a ꞌke ꞌle liliaꞌa ꞌgblegblea gbo ꞌꞌbhiti.
2 E os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3 ꞌKa-a ɛ -nɩꞌe ꞌmʋꞌa dɩ a, ꞌlotʋꞌa ꞌꞌnynuu-a, nyʋ -mɛɛsɔn -ke kpli -nmɔꞌɔ ꞌꞌyrili, *-Lagɔꞌɔ Lisaazuzu ꞌꞌyiꞌa ꞌmʋ, -ʋ ꞌꞌsiꞌa ꞌbho -ʋ ꞌbhleꞌa -naagɩ tenyɩ, a gbʋgbʋ ꞌle aꞌba ꞌꞌklumʋ ti ꞌle a ꞌke ʋ ꞌbho -za, -a ꞌke ʋ ꞌbho ꞌꞌdu ꞌle ʋn ꞌke ꞌɛ lbhʋtu nʋ!
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.
4 ꞌꞌLemnɩɩ, -a-bʋ -yʋʋ -mnʋʋ, -a ꞌꞌdu-o *-Lagɔꞌɔ wɔngbopoɛ -ke ꞌɔ wluꞌa ꞌmʋzɛɛ ꞌꞌyrili.
4 Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
5 — ausente —
5 O parecer agradou a todos, e elegeram a Estevão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas, e Nicolau, prosélito de Antioquia,
6 — ausente —
6 e os apresentaram perante os apóstolos; estes, tendo orado, lhes impuseram as mãos.
7 -Gblee, -Lagɔꞌɔ wlu-u ꞌbhɛɛ-ɛ ꞌꞌyigbeyi ti ꞌle Zeziiꞌa -namʋ-ʋ ꞌkpaꞌa ꞌꞌkpi ꞌꞌkɔmʋ ꞌbho Zelizalɛɛmʋ ꞌle *-Lagɔꞌɔ ꞌsragazamʋꞌa -daduduꞌa ꞌꞌbhi-i ꞌwɔɔnꞌɔ Zeziiꞌa ꞌꞌdɩzɩgɩ.
7 E divulgava-se a palavra de Deus, de sorte que se multiplicava muito o número dos discípulos em Jerusalém e muitos sacerdotes obedeciam à fé.
8 -Ɩn ꞌye li-ɔ, Etiɛnɩ ꞌmnɔ, -Lagɔꞌɔ ꞌꞌnitiwʋnnasʋ -nɩ ꞌnɔ-ɔ ꞌꞌkpi ꞌle ɔ ꞌbhleꞌe -Lagɔꞌɔ wɔnkuɛ ꞌmʋ tenyɩ. ꞌƐ dɩ ɔ-ɔ nʋꞌo *ꞌꞌyritikpʋnwɔnkulɩ ꞌle nyʋꞌa ꞌꞌklumʋ.
8 Ora, Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Ɛ -nɩꞌa -kaa ꞌmʋ a, *ꞌZuifʋtɔlʋ -ke ɔ dedeꞌe-e wɔnyi. Ʋ-bʋ nyʋ ꞌmnʋ ꞌmo-o ꞌgenynuukpɩɩn ʋn ꞌꞌtayiꞌa ꞌꞌyiti, -ʋ paꞌa ꞌwa *-Lagɔwluꞌa ꞌlicɩaanbudu -lue ꞌli. Ʋ-bʋ ꞌgenynuukpɩɩn ꞌmnʋ -sɔꞌɔ-ɔ Silɛɛnɩ -ke Alasadriigwlɔ ꞌmʋ. ꞌZuifʋ -lrʋʋ -ke ɔ dedeꞌe-e wɔnyi -lrɛɛ, ꞌɩnnʋ -sɔꞌɔ Silisii -ke Aziibhlʋkpa ꞌꞌkpi. Ʋ-bʋ nyʋꞌa klɛ ꞌmnʋ ꞌkpa-a ꞌbho ꞌle ʋn -ke ɔ-ɔ depoꞌo.
9 Levantaram-se, porém, alguns que eram da sinagoga chamada dos libertos, dos cireneus, dos alexandrinos, dos da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão;
10 -Naagɩwlu *-Lagɔꞌɔ Lisaazuzu po ꞌɔ wɔn ꞌmʋ ɔ-ɔ zaꞌa ꞌmʋꞌa dɩ, ʋn se ɔ wɔnyiꞌbhɛɛ.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
11 ꞌƐ dɩ ʋn -paꞌa nyʋ mɔni ꞌzɔ ꞌle ʋn ꞌke nʋ: Ɔbɔ ꞌmnɔ, -ka ɔ-ɔ nyniꞌa *Moyiizɩ -ke -Lagɔꞌɔ ꞌnynɩ wɔn ɔ, -a ꞌwɔn-ɔ ꞌna ꞌbɔ.
11 Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12 *-Lagɔꞌɔ gbayibomʋ-e *ꞌZuifʋꞌa -zigletumʋ -lrʋʋ -ke nyʋ -lrʋʋ-ʋ -nɩꞌa ꞌbho, ꞌka-a ʋn -tbha ꞌnʋ ꞌcɛ Etiɛnɩꞌa dɩ, ꞌle ʋn ꞌye yi, ʋn ꞌye ɔ kpʋn, ꞌle ʋn -ke ɔ ꞌye ꞌle ꞌZuifʋꞌa -zigletumʋ wɔnyi mu.
12 Assim excitaram o povo, os anciãos, e os escribas; e investindo contra ele, o arrebataram e o levaram ao sinédrio;
13 — ausente —
13 e apresentaram falsas testemunhas que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras contra este santo lugar e contra a lei;
14 — ausente —
14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
15 Ʋn ꞌlɛꞌɛ -kaa a, nyʋ ꞌwee -nɩꞌa ꞌle -zigletubudu ꞌli ꞌꞌsri-e Etiɛnɩ ꞌyranamʋ, ꞌle, ꞌbho -gbaa -lue ꞌmnɛ ꞌmʋ ꞌɔ ꞌꞌyigba ꞌye ꞌꞌyizizia ꞌle ɛ-ɛ vlanꞌo -ka -Lagɔ gboꞌa -dalbhoyiꞌa nɛ.
15 Então todos os que estavam assentados no sinédrio, fitando os olhos nele, viram o seu rosto como de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.