1 Tessalonicenses 3
NVM vs ARIB
1 — ausente —
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 — ausente —
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 Regavo e iji bu jon ire ise kafokafo renva ijefuon Timoti fu vua ja ifejdiaga ire ise iji buba ja kam vajai fian miak. Regavo fu ifejdiaga ja jon ja ma vierafejo iji jaba arega jaka giriesame Jesu ma vierafekafa fu ijefuon vuain. Regavo jan vierafe ire ise ijekin iji fun Godri roirinma ijefuon bu tavan rad ma nuvuon rega no afikin abek.
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 Regavo no uria ijia jana karinva ijia non kuardiame kia, Ire ise ijekin bu nuvuon ruakno kiain. Regavo ire ise iji fu nuvuon rekfuon no kiainva iji fun iviakma rena jan giame vierafen.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Ijefuon no Timoti kuava fu jon vuain. Na ja vierafega fuka isediem ijefuon na Timoti kuava fu vua jon ja izeg Jesu ma vierafejo iji giame una kuardiekafa na iji kuava fu vuain. Na vierafero Setan fun ja biesiama ja una unam fuon ijia vagavo irerag no kuardiaknum nijaidiainva iji jan arenvaro na iji Timoti kuava fu una giakafa vuain.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 Regavo Timoti fu ja giakafa vuainma iji fun iviakma una ruain. Fu vua jon ma iji izeg ja God ma vierafejo ijiga e roin ja oijmiavo iji abe una no kuarduin. Regavo fu madu kuarduome kuo, Usuibe na ja giak vuainva iji ja vek oimarknum vierafeoij revo jaka una no guokuai vierafenvano kuin.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Ijefuon efnun noka vajai fian abeknum oifian uruvana biediain revo no vuak jon ja izeg God ma vierafejo iji faivga vuak ijar no ifejduomga no giriesame ik nuvuon rej.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Regavo iviakma no faiga jaka E Bomana iji mukoi vierafeknum karinva ijefuon no madu no igia ma karine oimarknum ik nuvuon reoij.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Regavo iviakma no joifuon God oimarev. Ijefuon maiji jar mukorigia oimarknum rejo ijefuon no fuon nifak ijia noka bomana oimarev.
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 No nakikmazak no oinuvuon ijekma Godon sirimamene kuaga fur ifejduoga no una uikinik jon giakuai no iji vierafen. No vua giame unam kafo ja oijon ijia ma vierafe vo jaba giriesame kegoijo iji una nijaidiakuai no iji Godon sirimamej.
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 Regavo ivia no sirimame God Asoinuvuon kuaga fur fuonkua E Bomana nuvuon Jesuk unam nuvuon amarega no jon vuak. Ijefuon maiji Setanri unam nuvuon bijuinma ijefuon no bu kia bu unam iji abe samafrega no jon vuak.
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 Regavo no vierafe E Bomana ijar ja ifejdiaga izeg no ja oijmiavo ijeg ja una jon oijmanamikfuon. Regavo madu no vierafe fuka tavan bog oijon ijia uruv madu vierafe vajiake ja e oijmiaknum kariok.
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 Regavo madu no vierafe E Bomana fu oijon guf ijia daro miaga ja unam ise iji aregavo una e akai rek. Ja e akai rene una God Asoi nuvuon ijefuon nifak ijia ireme E Bomana Jesu fu e akai fuon ijiena una ruakfuon iji samuak.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?