Salmos 75

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.