2 Crônicas 17

New Simplified Bible (NSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Jehoshaphat succeeded his father Asa as king and strengthened his position against Israel.
1 Seu filho Josafá sucedeu-lhe no trono. Ele se fortificou contra Israel.
2 He stationed troops in the fortified cities of Judah. He also put troops in the Judean countryside, and in the cities that Asa had captured in the territory of Ephraim.
2 Colocou tropas em todas as cidades fortes de Judá, guarnições em toda a terra e nas cidades de Efraim das quais se tinha apoderado seu pai Asa.
3 Jehovah blessed Jehoshaphat because he followed the example of his father’s early life and did not worship Baal.
3 O Senhor estava com Josafá, porque este seguia os exemplos que, a princípio, dera seu pai: não corria atrás dos Baal,
4 He served his father’s God. He obeyed God’s commandments, and did not act the way the kings of Israel did.
4 mas só procurava o Deus de seus pais, observando seus mandamentos, sem fazer nada de semelhante ao que fazia Israel.
5 Jehovah gave Jehoshaphat firm control over the kingdom of Judah. The people brought him gifts, so that he became wealthy and highly honored.
5 Por isso o Senhor confirmou o poder em suas mãos. Todo o Judá lhe trazia presentes; teve riqueza em abundância e glória.
6 His heart was devoted to the ways of Jehovah. He destroyed all the pagan places of worship and the symbols of the goddess Asherah in Judah.
6 Cheio de confiança na obra do Senhor, fez desaparecer de Judá os lugares altos e os ídolos asserás.
7 In the third year of his reign he sent out the following officials to teach in the cities of Judah: Benhail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah.
7 No terceiro ano de seu reinado, enviou seus chefes, Benail, Obdias, Zacarias, Natanael e Miquéias, para que ensinassem nas cidades de Judá.
8 With them were the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, Tob Adonijah, and the priests Elishama and Jehoram.
8 Ele os fez acompanhar pelos levitas Semeías, Natanias, Zabadias, Asael, Semiramot, Jonatã, Adonias, Tobias, Tobadonias, e pelos sacerdotes Elisama e Jorão.
9 They taught in Judah. They had the Book of Torah the LawJehovah’s Teachings with them when they taught the people in all the cities of Judah.
9 Ensinaram em Judá, levando consigo o livro da lei do Senhor, e percorreram todas as cidades de Judá, instruindo o povo.
10 All the kingdoms around Judah were afraid of Jehovah. As a result, they did not wage war against Jehoshaphat.
10 O terror do Senhor difundiu-se em todos os reinos que cercavam Judá, os quais se abstiveram de fazer guerra a Josafá.
11 Some of the Philistines brought gifts and silver as taxes. The Arabs also brought him flocks: seven thousand and seven hundred rams and seven thousand and seven hundred male goats.
11 Mesmo os filisteus vieram trazer a Josafá presentes e um tributo em prata; os árabes também lhe trouxeram gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
12 Jehoshaphat became more and more powerful. He built fortresses and cities where supplies were stored in Judah.
12 Josafá aumentava seu poder. Construiu em Judá fortalezas e cidades de entrepostos.
13 He stored large supplies of food in the cities of Judah and an army of professional soldiers served him in Jerusalem.
13 Realizou grandes trabalhos nas cidades de Judá. Havia em Jerusalém guerreiros cheios de valentia.
14 The following is a breakdown of these soldiers. They are listed by families. Judah’s regimental commanders were Commander Adnah with three hundred thousand fighting men,
14 Eis a sua enumeração segundo suas famílias: de Judá, os chefes de milhares eram: o chefe Adna, com trezentos mil valentes guerreiros;
15 next to him was Commander Jehohanan with two hundred and eighty thousand men.
15 ao seu lado o chefe Joanã, com duzentos e oitenta mil valentes guerreiros;
16 There was Amasiah, Zichri’s son, who volunteered to serve Jehovah with two hundred thousand fighting men.
16 ao seu lado Amasias, filho de Zecri, voluntariamente consagrado ao Senhor, com duzentos mil valentes guerreiros.
17 From Benjamin there was the fighting man Eliada with two hundred thousand armed men with bows and shields.
17 De Benjamim: o valoroso Eliada, com duzentos mil homens providos de arcos e de escudos;
18 Next to him was Jehozabad with an army of one hundred and eighty thousand armed men.
18 ao seu lado Josabad, com quatrocentos e vinte mil homens equipados para a guerra.
19 These were the men who served the king in addition to those whom the king put in the fortified cities throughout Judah.
19 Essas eram as pessoas a serviço do rei, além das guarnições colocadas por ele nas fortalezas da terra de Judá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.